Brother International MA4-B551 Instruction Manual - English and Spanish - Page 14
extrahartem
View all Brother International MA4-B551 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 14 highlights
Note If the cutting capability decreases, sharpen the lower knife as shown in the figure at the left. Because the tip of the upper knife is constructed of super hard metal, the sharpening of this knife is not necessary for extremely long periods of time. 7.94 mm Hinweis Die Spitze des Obermessers ist aus extrahartem Stahl gefertigt, so daf3 es lange Zeit nicht gescharft zu werden braucht. Wenn die Schneidfahigkeit nachlark, scharfen Sie das Untermesser wie in der linken Abbildung gezeigt. 23° 75° Remarque Si les performances de coupe diminuent, aiguiser le couteau inferieur comme indique sur la figure a gauche. La pointe du couteau superieur etant constiuee d'un metal tres dur, un aff0tage freguent de ce couteau n'est pas necessaire. Nota Si la maquina no consigue cortar bien, afilar la cuchilla inferior tal como se muestra en la figura de la izquierda. Dibido a que la punta de la cuchilla superior ha sido fabricada con un metal de gran dureza, solo sera necesario afilarla despues de un largo perido de uso. (Angle knife) (Winkelmesser) (Coutear d'angle) (Cuchillar angular) *In case of an angle knife, please unfasten the screw 0 and do same adjustment. *Bei einem Winkelmesser f0r die Einstellung die Schraube 0 'Eisen. *En cas du couteau d'angle, vous desserrez le boulon 0 et faites le mame ajustement. *En el caso de cuchillar angular, aflojar el tornillo 0 y hacer el mismo ajuste. - 10 -