Craftsman 17965 Owners Manual - Page 17

Guardeestemanual

Page 17 highlights

• Para reducir el riesgo de lesionesdebidas a un arranque accidental,desenchufe el cordon de energiaantes de cambiar o limpiar el filtro. • No desenchufela aspiradora tirandodel cordon. Para desenchufarla,agarre el enchufey no el cordon. • No use la aspiradora con el cordon da_ado, el enchufe da_adou otras piezasda_adas. Si la aspiradora no funciona como debe, le faltan piezas,se ha caido, ha sido da_ada, se ha dejado a la intemperie o se ha caido al agua, Ilame a servicio al cliente. • No tire de la aspiradora usando el cordon ni la Ileve por el cordon, ni use el cordon como asa, ni cierre una puerta sobre el cordon, ni tire del cordon alrededor de bordes o esquinas afilados. No pase la aspiradora en marchasobre el cordon. Mantenga el cordon alejado de las superficies calientes. • No manejeel enchufe, el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas. • Utilice anicamente cordones de extension que tengancapacidad nominal para uso a la intemperie. Los cordones de extension que est_n en malas condiciones o tengan un tama_o de alambre demasiado peque_o pueden crear peligros de incendio y descargas el_ctricas. Para reducir el riesgo de estos peligros, asegQresede que el cordon est_ en buenas condiciones y que el liquido no entre en contacto con la conexiOn.No utilice un cordon de extension que tenga conductores con un di_metro menor al calibre 16 (AWG). Para reducir la p_rdida de potencia, utilice un cordon de extension de calibre 14 si la Iongitudes de 25 a 50 pies, y de calibre 12 si la Iongitudes de 50 pies o m_s. • Esta aspiradora tiene aislamiento doble, Io cual elimina la necesidadde un sistema independiente de conexiOna tierra. Utilice anicamente piezas de repuesto id_nticas. Lealas instrucciones de servicio de revision de las aspiradoras para mojado/seco con aislamiento doble. • No ponga ningan objeto en las aberturasde ventilaciOn.No recoja nadacon la aspiradora cuando cualquiera de las aberturas de ventilaciOnest_ bloqueada;mantenga dichas aberturas fibres de polvo, pelusa,pelo o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. • Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y todas las pares del cuerpo alejados de las aberturasy de las piezas mOviles. • Para reducir el riesgo de caidas, tengacuidado adicional al limpiar en escaleras. • Para reducir el riesgo de lesionescorporales o da_os a la aspiradora, utilice Qnicamente accesorios recomendados por Craftsman. • Cuandoutilice la aspiradora como soplador: Dirija la descargade aire solamente haciael _rea de trabajo. No dirija el aire hacia las personas que est_n presentes. Mantenga alejados a los ni_os durante la operaciOnde soplado. No utilice el soplador para trabajos que no sean soplar suciedad y residuos. No use la aspiradora como rociador. Use protecciOnocular de seguridad. • Parareducir el riesgode lesionesen los ojos, use protecciOnocular de seguridad.La utilizaciOnde cualquieraspiradora utilitaria o soplador utilitario puede hacerque sesoplen objetosextra_oshacia los ojos, Io cual puedecausarda_os gravesen los ojos. _, PRECAUCION: • Para reducir el riesgo de da_os a la audiciOn, use protectores de oidos cuando utilice la aspiradora durante muchas horas seguidas o cuando la emplee en un _rea ruidosa. • Para operaciones que generan polvo, use una m_scara antipolvo. • Las descargasde est_tica son comunes cuando la humedad relativadel aire es baja. Si recoge residuos finos con la aspiradora, se puededepositar carga est_tica en la manguerao en la aspiradora. El mejor remedio para reducir la frecuencia de las descargas de est_tica en su casa o cuando use esta aspiradora es a_adir humedad al aire con un humidificador. Siga las siguientes advertenciasque aparecen en la caja del motor de la aspiradora. CONEXlONA TIERRA. F_ ISLAMIENTODOBLE. NO SEREQUlERE CUANDOHAGASERVICIO DE REVISIONDE LA ASPIRADORA, UTILICE ONICAMENTEPIEZAS DE REPUESTOIDt_NTICAS. _. ADVERTENCIA:Para su propia seguridad, lea y entienda el manual del operador. No tenga en marcha la aspiradora desatendida. No recoja cenizas calientes, carbon caliente, materiales tOxicos ni inflamables ni otros materiales peligrosos. No use la aspiradora alrededor de liquidos o vapores explosivos. ,_ ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de sacudidas el_ctricas, no exponga la aspiradora a la Iluvia y almac_nela en interiores. GUARDEESTEMANUAL 17

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

Para reducir el riesgo de lesionesdebidas a un
arranque accidental,desenchufe el cordon de
energiaantes de cambiar o limpiar el filtro.
No desenchufela aspiradora tirandodel cordon. Para
desenchufarla,agarreel enchufey no el cordon.
No use la aspiradora con el cordon da_ado, el en-
chufe da_adou otras piezasda_adas. Si la aspira-
dora no funciona como debe, le faltan piezas,se ha
caido, ha sido da_ada, se ha dejado a la intemperie
o se ha caido al agua, Ilame a servicio al cliente.
No tire de la aspiradora usando el cordon ni la Ileve
por el cordon, ni use el cordon como asa, ni cierre
una puerta sobre el cordon, ni tire del cordon
alrededor de bordes o esquinas afilados. No pase la
aspiradora en marcha sobre el cordon. Mantenga el
cordon alejado de las superficies calientes.
No manejeel enchufe, el interruptor o la aspiradora
con las manos mojadas.
Utilice anicamente cordones de extension que
tengancapacidad nominal para uso a la intemperie.
Los cordones de extension que est_n en malas
condiciones o tengan un tama_o de alambre
demasiado peque_o pueden crear peligros de
incendio y descargas el_ctricas. Para reducir el
riesgo de estos peligros, asegQresede que el
cordon est_ en buenas condiciones y que el liquido
no entre en contacto con la conexiOn.No utilice un
cordon de extension que tenga conductores con un
di_metro menor al calibre 16 (AWG). Para reducir la
p_rdida de potencia, utilice un cordon de extension
de calibre 14 si la Iongitudes de 25 a 50 pies, y de
calibre 12 si la Iongitudes de 50 pies o m_s.
Esta aspiradora tiene aislamiento doble, Io cual
elimina la necesidadde un sistema independiente
de conexiOna tierra. Utilice anicamente piezas de
repuesto id_nticas. Lealas instrucciones de servicio
de revision de las aspiradoras para mojado/seco
con aislamiento doble.
No ponga ningan objeto en las aberturasde ventila-
ciOn.No recoja nadacon la aspiradora cuando
cualquiera de las aberturas de ventilaciOnest_
bloqueada;mantenga dichas aberturas fibres de
polvo, pelusa,pelo o cualquier cosa que pueda
reducir el flujo de aire.
Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y
todas las pares del cuerpo alejados de las
aberturasy de las piezas mOviles.
Para reducir el riesgo de caidas, tengacuidado
adicional al limpiar en escaleras.
Para reducir el riesgo de lesionescorporales o
da_os a la aspiradora, utilice Qnicamente
accesorios recomendados por Craftsman.
Cuandoutilice la aspiradora como soplador:
Dirija la descargade aire solamente haciael _rea
de trabajo.
No dirija el aire hacia las personas que est_n
presentes.
Mantenga alejados a los ni_os durante la
operaciOnde soplado.
No utilice el soplador para trabajos que no sean
soplar suciedad y residuos.
No use la aspiradora como rociador.
Use protecciOnocular de seguridad.
Parareducir el riesgode lesionesen los ojos, use
protecciOnocularde seguridad.La utilizaciOnde cual-
quieraspiradorautilitariaosopladorutilitariopuede
hacerque sesoplen objetosextra_oshacia los ojos,
Io cual puedecausarda_os gravesen los ojos.
_,
PRECAUCION:
Para reducir el riesgo de da_os a la audiciOn, use
protectores de oidos cuando utilice la aspiradora
durante muchas horas seguidas o cuando la
emplee en un _rea ruidosa.
Para operaciones que generan polvo, use una m_s-
cara antipolvo.
Las descargasde est_tica son comunes cuando
la humedad relativadel aire es baja. Si recoge
residuos finos con la aspiradora, se puededeposi-
tar carga est_tica en la manguerao en la aspirado-
ra. El mejor remedio para reducir la frecuencia de
las descargas de est_tica en su casa o cuando use
esta aspiradora es a_adir humedad al aire con un
humidificador.
Siga las siguientes advertenciasque aparecen en la
caja del motor de la aspiradora.
F_
ISLAMIENTODOBLE. NO SEREQUlERE
CONEXlONA TIERRA.
CUANDOHAGASERVICIO DE REVISIONDE
LA ASPIRADORA, UTILICE ONICAMENTEPIEZAS DE
REPUESTOIDt_NTICAS.
_.
ADVERTENCIA:
Para su propia seguridad,
lea y entienda el manual del operador. No tenga
en marcha la aspiradora desatendida. No recoja
cenizas calientes, carbon caliente, materiales
tOxicos ni inflamables ni otros materiales
peligrosos. No use la aspiradora alrededor de
liquidos o vapores explosivos.
,_
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
sacudidas el_ctricas, no exponga la aspiradora a la
Iluvia y almac_nela en interiores.
GUARDEESTEMANUAL
17