Craftsman 28928 Operation Manual - Page 50

Motor, Lubricaclon

Page 50 highlights

5. Cubra los terminales con grasa o parafina. 6. Reinstale la bateria (Yea "Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes de este manual). ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisi6n tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado. No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n cuando el motor este funcionando o mientras la transmisi6n este caliente. • Inspeccione el ventilador de enfriamiento para asegurarse que las aspas del ventilador esten intactas y limpias. • Inspeccione las aletas de enfriamiento para verificar si hay mugre, recortes de cesped u otros materiales. Para impedir da_os alas juntas, no use un rociador de aire compresado o de alta presi6n para limpiar las aletas de enfriamiento NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL TRANSEJE El transeje ha sido sellado en la f&brica y el mantenimiento del fluido no es necesario para la vida del transeje. En el caso de que el transeje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Revise el nivel del aceite del cgtrter antes de arrancar el motor y despues de cada ocho (8) horas de uso continuado. Apriete la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-SL • AsegOrese que el tractor este en una superficie nivelada. • El aceite se drenara m_.s facilmente cuando este caliente. • Recoja el aceite en un envase adecuado. 1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor cuando cambie el aceite. 2. Quite el casquillo amarillo de la parte inferior de la valvula de desagQe e instale el tubo de desagQe sobre la guarnici6n. 3. Abra la vgtlvula de desagOe empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda. V&lvuta de desagOedet aceite Posici6n cerrada y _ CORREAS V Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despues de 100 horas de operaci6n y cambielas si es necesario. Las correas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste. Casq uillo amarillo _- __-_---._ I Tubo de desague MOTOR LUBRICAClON Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de visco- sidad del aceite SAE segOn su temperatura de operaci6n esperada. 4. Para abrirse, tire hacia fuera la valvula de desagOe. 5. Despues de que el aceite haya drenado totalmente, cerrar y bloquee la valvula de desagQe empujando hacia dentro y dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj hasta CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE illlllml _ ,'!_1 _ F -20 0 o -do -2o SAMA DE TEMPERATURA 30 -,o 32 40 o ANTICIPADA ANTES 60 80 100 1'o do do 4o DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE oil visc chart1 s AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F (0 ° C). Revise el nivel del aceite del motor mgts a menudo, para evitar un posible daho en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 50 horas de operaci6n o por Io menos una vez al a_o si el tractor se utiliza menos 50 horas el aho. que la clavija estgt en la posici6n bloqueada segun Io mostrado. 6. Remueva el tubo de desagOe y substituya el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la valvula de desagQe. 7. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves del tubo de la varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacie!o lentamente. No Io Ilene demasiado. Para la capacidad aproximada vea las "Especificaciones del Producto" secci6n de este manual. 8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Para la lectura exacta, inserte la varilla indicadora de nivel en el tubo y empOjela hacia abajo firmemente en su sitio antes de quitarla. Mantenga el aceite hasta, pero no encima, de la marca de Ileno "FULL' de la varilla indicadora de nivel. Empuje la varilla hacia abajo firmemente en el tubo cuando termine. 50

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

5.
Cubra
los terminales
con grasa o parafina.
6.
Reinstale
la bateria
(Yea "Reemplazar
la
Bateria" en la secci6n
de Servicio
y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO
DEL TRANSEJE
Las aletas
de enfriamiento
y el ventilador
de
la transmisi6n
tienen
que mantenerse
limpios
para asegurar
el enfriamiento
adecuado.
No trate de limpiar
el ventilador
o la transmisi6n
cuando
el motor este funcionando
o mientras
la
transmisi6n
este caliente.
Inspeccione
el ventilador
de enfriamiento
para asegurarse
que las aspas del ventilador
esten
intactas
y limpias.
Inspeccione
las aletas de enfriamiento
para
verificar
si hay mugre,
recortes
de cesped
u
otros
materiales.
Para impedir
da_os alas
juntas,
no use un rociador
de aire compre-
sado o de alta presi6n para limpiar
las aletas
de enfriamiento
NIVEL
DEL
FLUIDO
DE
LA
BOMBA
DEL
TRANSEJE
El transeje
ha sido sellado
en la f&brica
y el
mantenimiento
del fluido no es necesario
para
la vida
del transeje.
En el caso de que el tran-
seje se filtrase
o necesitase
servicio,
haga el
favor
de ponerse
en contacto
con un centro de
servicio
Sears o con un otro centro
de servicio
cualificado.
CORREAS
V
Revise
las correas
V para verificar
si existe
deterioro
y desgaste
despues
de 100 horas de
operaci6n
y cambielas
si es necesario.
Las cor-
reas no son ajustables.
Cambie
las correas
si
empiezan
a deslizarse
debido
al desgaste.
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente
aceite de detergente
de alta
calidad clasificado
con la clasificaci6n
SG-SL
de servicio
API. Seleccione
la calidad
de visco-
sidad del aceite
SAE segOn su temperatura
de
operaci6n
esperada.
CALIDADES
DE VISCOSIDAD
DE SAE
illlllml
_
,'!_1
_
F
-20
0
30
32
40
60
80
100
o -do
-2o
-,o
o
1'o
do
do
4o
SAMA
DE
TEMPERATURA
ANTICIPADA
ANTES
DEL
PROXIMO
CAMBIO
DE
ACEITE
oil
visc
chart1
s
AVlSO:
A pesar de que los aceites
de mul-
tiviscosidad
(5W30,
10W30,
etc.) mejoran
el arranque
en clima frio, estos aceites de
multiviscosidad
van a aumentar
el consumo
de
aceite cuando
se usan en temperaturas
sobre
32° F (0° C).
Revise
el nivel del aceite
del mo-
tor mgts a menudo,
para evitar un posible
daho
en el motor, debido
a que no tiene suficiente
aceite.
Cambie
el aceite
despues
de 50 horas de
operaci6n
o por Io menos
una vez al a_o si el
tractor
se utiliza menos
50 horas el aho.
Revise
el nivel del aceite del cgtrter antes de
arrancar
el motor y despues
de cada ocho (8)
horas de uso continuado.
Apriete
la tapa del
relleno/varilla
indicadora
de nivel del aceite en
forma segura
cada vez que revise el nivel del
aceite.
PARA CAMBIAR
EL ACEITE
DEL MOTOR
Determine
la gama de la temperatura
esperada
antes
de cambiar
el aceite. Todo el aceite
debe
cumplir
con la clasificaci6n
de servicio
API
SG-SL
AsegOrese
que el tractor
este en una superfi-
cie nivelada.
El aceite
se drenara
m_.s facilmente
cuando
este caliente.
Recoja el aceite
en un envase
adecuado.
1.
Remueva
la tapa/varilla
indicadora
de nivel
para relleno
del aceite. Tenga cuidado
de
no permitir
que la mugre
entre en el motor
cuando
cambie
el aceite.
2.
Quite el casquillo
amarillo
de la parte
inferior
de la valvula
de desagQe e instale el
tubo de desagQe sobre la guarnici6n.
3.
Abra
la vgtlvula de desagOe empujando
hacia dentro y dando vuelta
a la izquierda.
V&lvuta de desagOedet aceite
Posici6n
cerrada y
_
Casquillo-----._..__
.
_
I
amarillo
_- __-_---._
Tubo de
desague
4.
Para abrirse,
tire hacia fuera la valvula
de
desagOe.
5.
Despues
de que el aceite
haya drenado
totalmente,
cerrar
y bloquee
la valvula
de
desagQe empujando
hacia dentro y dando
vuelta
en sentido
de las agujas de un reloj
hasta
que la clavija
estgt en la posici6n
bloqueada
segun Io mostrado.
6.
Remueva
el tubo de desagOe y substituya
el casquillo
sobre la guarnici6n
inferior
de la
valvula
de
desagQe.
7.
Vuelva
a Ilenar el motor con aceite a traves
del tubo de la varilla
indicadora
de nivel
para relleno
del aceite. Vacie!o
lentamente.
No Io Ilene demasiado.
Para la capacidad
aproximada
vea las "Especificaciones
del
Producto"
secci6n
de este manual.
8.
Use un medidor
en la tapa/varilla
indicadora
del nivel para relleno del aceite
para revisar
el nivel. Para la lectura exacta,
inserte
la varilla
indicadora
de nivel en el tubo y
empOjela
hacia abajo firmemente
en su
sitio antes de quitarla.
Mantenga
el aceite
hasta, pero no encima,
de la marca de
Ileno "FULL' de la varilla
indicadora
de nivel.
Empuje
la varilla
hacia abajo firmemente
en
el tubo cuando termine.
50