Dyson DC18 Setup Guide - Page 9
zestawu Dyson Car Clearing Kit
View all Dyson DC18 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 9 highlights
Ellenorizze le hogy az otthoni áramerősség megeggyezik a készüléken áramerősségével. Ez a készülen található lemezen látja, a portartály mögött. Az előírás szerinrt használhatja. Veszély elkerülése végett a készülék zsínórjának javításást kizárólag a Dyson Ltd. vagy annak meghatalmazott szervíze láthatja el. Ne használja a készüléket amennyiben annak zsínórja vagy dugója sérült, vagy ha maga a készülék sérült, víz vagy egyébb folyadék ment bele. Ebben az esetben hívja a segély vonalat. Porszívózás közben, bizonyos szönyegek elektromos statikus részecskékkel tölthetik fel a portartályt. Ezek veszélytelenek és nincs köze az áramellátáshoz. Ha használat közben bármilyen meghibásodást, rongálódást észlel, azonnal állítsa le a készüléket. Ne végezzen egyébb karbantartási munkákat mint a használati útmutatóban leírtakat, és ne helyezzen semmit a készülék nyilásaihoz vagy mozgó részeihez. Kizárólag a Dyson által ajánlott alkatrészeket használja: különben elvesztheti a garanciát. Ha gondja van a Dyson porszívójával, hívja a segélyhívó számot azonnal! Majd diktálja be a készülék sorszámát. (garancia jegyen is látható). Európai megfelellosségi információ: Ennek a készüléknek a mintája tesztelve lett, és megfelel az alábbi Európai Direktívának: 2006/95/EEC alacsony áramerosség (biztonsági) Direktíva, 93/68/EEC CE jelolés Direktíva és a 2004/108/EC EMC Direktíva. Termék információ: Készülék súlya: 6.7 kg, Volt:230240 V, Max. erosség: 1200 W Kis eltérések lehetnek. PL Ważne NALEŻY ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ URZĄDZENIE PRZEZNACZONE WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO Należy zwrócić uwagę aby do szczotki nie dostały się żadne przedmioty ani części ciała. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (włączając w to dzieci) niepełnosprawne fizycznie i umysłowo, o ile nie zostały poinstruowane co do użytkowania urządzenia lub nie znajdują się pod opieką osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny znajdować się pod opieką dorosłych aby upewnić się, ze nie wykorzystują urządzenia do zabawy. Wtyczka musi być usunięta z gniazdka elektrycznego przed rozpoczęciem czyszczenia lub konserwacji urządzenia. Montaż Przed zamontowaniem rury należy się upewnić, że wąż jest wyprostowany. Nie zaleca się stosowania przedłużacza. Odkurzacz należy przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach. Po zakończeniu sprzątania, należy zwinąć kabel i schować odkurzacz aby uniknąć ryzyka potknięcia się. Użytkowanie i przechowywanie Uwaga: Odkurzacz jest przeznaczony wyłączne do użytku domowego. Drobny kurz taki jak pył gipsowy lub mąka może być sprzątany wyłącznie w bardzo małych ilościach. Ze względów bezpieczeństwa nie należy uruchamiać urządzenia w trakcie przenoszenia. Należy upewnić się, że cyklon jest prawidłowo zamocowany na urządzeniu. Nie należy potrząsać urządzeniem podczas przenoszenia go ze względów bezpieczeństwa. Po zakończeniu sprzątania, należy ustawić urządzenie w pozycji pionowej aby wysunęły się kółka stabilizacyjne. Należy upewnić się, że kółka są prawidłowo schowane przed włączeniem urządzenia. Przed użyciem należy zapoznać się z zaleceniami dotyczącymi czyszczenia Państwa dywanów i podłóg. Niektóre dywany mogą się mechacić jeśli podczas odkurzania używana jest obrotowa ssawka. W takim przypadku zaleca się kontynuację sprzątania w trybie przeznaczonym do gładkich powierzchni i konsultację z producentem Państwa dywanów. Regulacja ssawki Ssawka zostanie uruchomiona po każdym włączeniu urządzenia i ustawieniu go w pozycji do sprzątania. Aby wyłączyć ssawkę, należy włączyć urządzenie i nacisnąć przycisk on/off na ssawce. Ssawka wyłączy się automatycznie, jeśli zostanie zablokowana. Jeśli ssawka wyłączy się podczas odkurzania, należy odnieść się do zaleceń dotyczących usuwania blokad. Rozciąganie rury / Użytkowanie wyposażenia Przed użyciem wyposażenia należy upewnić się, że urządzenie znajduje się w pozycji pionowej. Aby chronić podłogi, ssawka nie włączy się gdy urządzenie będzie w pozycji pionowej. Należy upewnić się, że włosy i luźne części ubrania znajdują się z dala od zatyczki rury gdy urządzenie jest włączone. Należy się upewnić, że zatyczka rury jest na miejscu jeśli nie stosuje się dodatkowego wyposażenia. Wysoka siła ssania może spowodować, że wąż będzie się odginał - proszę zwrócić na to uwagę podczas czyszczenia schodów. Aby uniknąć obrażeń i zapobiec upadkowi urządzenia podczas sprzątania schodów, należy umieszczać je na dole schodów. Nie używać poza domem oraz na mokrych powierzchniach. Urządzenie może być używane w garażu tylko z akcesoriami z zestawu Dyson Car Clearing Kit model 08909. Jeśli urządzenie było używane w garażu, przed użyciem w domu należy oczyścić jego spód i koła suchą szmatką, tak aby uniknąć porysowania delikatnych podłóg piaskiem, brudem i żwirem. Opróżnianie pojemnika Pojemnik należy opróżnić, jak tylko zapełni się do poziomu oznaczonego max - nie przepełniać. Aby uniknąć porażenia prądem i urazów, przed opróżnieniem pojemnika należy wyłączyć odkurzacz i odłączyć go z kontaktu. Nie używać urządzenia jeśli pojemnik nie znajduje się na miejscu. Brytyjska Fundacja Alergologiczna jest narodową organizacją charytatywną zajmującą się leczeniem, zapobieganiem i podnoszeniem poziomu wiedzy na temat alergii. Znak Brytyjskiej Fundacji Alergologicznej jest zarejestrowanym w Wielkiej Brytanii znakiem towarowym. Czyszczenie pojemnika Do czyszczenia pojemnika nie należy używać detergentów, płynów do polerowania ani odświeżaczy powietrza. Nie zanurzać całego pojemnika w wodzie. Nie wkładać pojemnika do zmywarki. Upewnić się, że pojemnik jest całkowicie suchy przed ponownym zamontowaniem. Mycie filtra Aby zachować prawidłowe działanie, należy regularnie sprawdzać filtr i myć go zgodnie z instrukcją co najmniej raz na 6 miesięcy. Aby uniknąć porażenia prądem i innych urazów przed umyciem filtra należy wyłączyć odkurzacz i odłączyć go z kontaktu. Filtr może wymagać częstszego mycia jeśli odkurza się drobny pył. Do mycia filtra nie należy używać detergentów. Nie należy wkładać filtra do zmywarki, pralki, suszarki, mikrofalówki ani kłaść go w pobliżu otwartego ognia. Usuwanie blokad Uwaga: usuwanie blokad nie jest objęte gwarancją odkurzacza. Aby uniknąć porażenia prądem i innych urazów przed usunięciem blokad należy wyłączyć odkurzacz i odłączyć go z kontaktu. Jeśli któraś z części odkurzacza zostanie zablokowana, może się on przegrzać i automatycznie wyłączyć. Należy wtedy odłączyć odkurzacz z kontaktu i zostawić do schłodzenia. Przed ponownym włączeniem należy usunąć blokady. Przed odłączeniem węża lub innych elementów przepływu powietrza należy się upewnić, że odkurzacz stabilnie stoi. Podczas usuwania blokad należy uważać na ostre elementy. Przed ponownym użytkowaniem odkurzacza, należy zainstalować wszystkie części odkurzacza. Ważne Należy się upewnić, że rodzaj gniazdka elektrycznego odpowiada pokazanemu na tabliczce znamionowej znajdującej się za pojemnikiem. Urządzenie należy używać wyłącznie zgodnie z instrukcją. Jeśli kabel lub odkurzacz są uszkodzone, należy je natychmiast odłączyć od źródła prądu. Kabel może być wymieniony tylko przez firmę Dyson lub autoryzowanego agenta tej firmy. Nie należy używać urządzenia jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone, zostały upuszczone lub miały kontakt z wodą bądź innym płynem. W takich przypadkach należy skontaktować się z Infolinią. Podczas odkurzania niektóre dywany mogą wytwarzać niewielkie ładunki elektryczne w przezroczystym pojemniku. Są one całkowicie nieszkodliwe i niezwiązane w żaden sposób ze źródłem prądu. Nie należy używać odkurzacza jeśli którakolwiek z części wygląda na uszkodzoną, wadliwą lub jej brakuje. Urządzenia nie należy używać do czynności innej niż pokazana w instrukcji lub zalecona przez Infolinię. Nie należy również wkładać żadnych rzeczy do otworów lub ruchomych części odkurzacza. Należy używać wyłącznie części rekomendowanych przez firmę Dyson, odstępstwo od tego zalecenia może spowodować unieważnienie gwarancji. W przypadku pytań dotyczących odkurzaczy Dyson prosimy o kontakt z Infolinią Dyson podając numer seryjny odkurzacza znajdujący się za pojemnikiem. Informacja o zgodności europejskiej Egzemplarz tego produktu został przetestowany i jest zgodny z następującymi normami europejskimi: Dyrektywa o niskim napięciu (bezpieczeństwo) 2006/95/EEC, Dyrektywa Oznaczeń 93/68/ EEC CE i Dyrektywa 2004/108/ EC EMC Informacja o produkcie: Waga: 6.7 kg Napięcie: 230240V Maksymalna moc: 1200 W Szczegóły mogą się nieznacznie różnić od przedstawionych. PT Importante Guarde estas instruções Este equipamento é apenas para uso doméstico Assegure-se de nao inserir objectos ou peças do corpo na cabeça do aspirador. Este equipamento não deve ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, a não ser que estejam sobre supervisão ou instruídos acerca do uso deste equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para se assegurar que não brincam com o equipamento. A ficha tem de ser retirada da tomada antes da limpeza ou manutenção do equipamento. Montagem Certifique-se que a mangueira está direita quando insere o tubo. O uso de uma extensão não é recomendado. Guarde a máquina dentro de casa. Guarde o aspirador depois da sua utilização com o fio enrolado para evitaracidentes. Uso e Transporte Atenção: este electrodoméstico é apenas para uso doméstico. Pó fino, tais como farinha e gesso, devem ser aspirados em pequenas quantidades. Não pressione o botão para soltar o ciclone quando transporta a máquina, pois pode cair e causar danos. Certifiquese que o depósito está seguro à máquina. Não abane a máquina quando a transporta, pode cair e causar danos. Quando acabar a limpeza coloque a máquina na posição vertical para baixar as rodas estabilizadoras Certifique-se que as rodas estão completamente fechadas antes de abrir o aspirador. Consulte as recomendações dos fabricantes antes de aspirar os soalhos, alcatifas e carpetes. As fibras de algumas carpetes levantar-se-ão se se utilizar a escova motorizada. Se isto acontecer, recomendamos que aspire em posição parquet e consulte o seu fabricante de carpetes. Controlo da escova Para desligar a escova, ligue a máquina e pressione o botão on/ off da escova. A escova parará automaticamente se ficar obstruída. Se a escova parar durante o seu uso, por favor leia a parte dos bloqueios no manual. Extensão do tubo / uso dos acessórios Certifique-se que a máquina está na posição vertical antes de usar os acessórios. Para proteger o seu piso, a escova não roda enquanto a máquina estiver na posição vertical. Certifique-se que cabelo e roupa sejam afastados do tubo do aspirador quando a máquina é ligada. Certifique-se que o tubo está fechado, a não ser quando usado com os acessórios. A sucção potente pode levar a mangueira a retroceder- Por favor tenha cuidado quando limpa escadas. Para evitar danos pessoais e para prevenir que a máquina falhe aquando da limpeza das escadas, coloque-o sempre no fundo das escadas. Não use o seu aspirador no exterior ou em superfícies molhadas. O aspirador pode ser usado no interior de uma garagem apenas com o kit de acessórios Dyson Modelo 08909 para limpeza de carros. Se for usado numa garagem deve limpar a base e as rodas com um pano seco para tirar qualquer vestígio de areia, sujidade ou pedras que possam danificar soalhos delicados. Esvaziar o depósito transparente Esvaziar quando a sujidade alcançar o indicador máx. - Não deixe ultrapassar este limite. Desligue a energia e retire da tomada antes de esvaziar o depósito. Uma falha na máquina poderia provocar um curto-circuito e danos pessoais. Não use a máquina sem o depósito estar no seu lugar. A Fundação Britânica de Alergologia é uma organização de benefiência do Reino Unido que tem como objectivo melhorar o conhecimento, prevenção e tratamento de alergias. O Selo de Aprovação da Fundação Britânica de Alergologia é uma marca registrada do Reino Unido Limpeza do depósito transparente Não use detergentes, ceras ou ambientadores para limpar o depósito. Não mergulhe a parte do ciclone em água.