Electrolux ELFI18K7MB Complete Owner's Guide (English) - Page 6
Utilización de la función de vapor para, los modelos sin vapor automático.
![]() |
View all Electrolux ELFI18K7MB manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 6 highlights
B A 4. Using the steam function (for EN models without auto steam). Turn 5. For models with auto steam control system the steam regulation is done the steam knob to select the desired by the temperature selector. When steam output for each garment, if turning it to set temperature, it will selecting the off position, it indicates automatically adjust steam position, ironing without steam, the iron can be as indicated on the knob. To stop the used as a dry-iron. steam and use as a dry-iron, press down . To come back to steam function, press again. 6. Using the spray mist and steam jet function. Ensure that water tank is at least 1/4 full. Use spray mist to pre-dampen fabrics by pressing spray button several times to release a fine mist (A). To use the steam jet function, ensure that tank is at least 1/2 full. Press steam jet button several times to prime pump (B). 4. Utilización de la función de vapor (para 5. Para los modelos con sistema de ES los modelos sin vapor automático). control de vapor automático, la Gire el mando del vapor para seleccionar regulación del vapor se realiza con la salida de vapor que desee para cada el selector de temperatura. Cuando prenda; si se selecciona la posición de se gira para ajustar la temperatura, apagado, indica planchado sin vapor, la la posición de vapor se ajusta plancha se puede usar para planchado automáticamente como indica el en seco. mando. Para detener el vapor y usarla como plancha en seco, pulse . Para volver a la función de vapor, pulse de nuevo. 6. Apagado automático de 3 vías. Si la plancha se deja conectada sobre la suela o apoyada sobre el lateral, se apagará automáticamente transcurridos 30 segundos. Si se deja conectada apoyada sobre el soporte, se apagará automáticamente transcurridos 8 minutos. Para volver a encenderla no tiene más que empezar a planchar. FR 4. Utilisation de la fonction vapeur (pour les modèles sans vapeur 5. Pour les modèles dotés d'un système de contrôle automatique automatique). Tournez le bouton de de la vapeur, la régulation de la vapeur pour sélectionner la quantité de vapeur est effectuée par le sélecteur vapeur souhaitée pour votre vêtement. de température. Lorsque vous tournez En position « off », le repassage se fait sans celui-ci pour régler la température, il vapeur. Le fer à repasser peut alors être ajustera automatiquement la position utilisé comme un fer à sec. de la vapeur, telle qu'indiquée sur le bouton. Pour arrêter la vapeur et utiliser l'appareil comme un fer à sec, appuyez sur . Pour revenir à la fonction de vapeur, rappuyez sur . 6. Utilisation des fonctions brumisateur et jet de vapeur. Vérifiez que le réservoir d'eau est au moins au quart rempli. Utilisez le brumisateur pour pré-humidifier les tissus en appuyant plusieurs fois sur le bouton spray afin de libérer une fine brume (A). Pour utiliser la fonction jet de vapeur, vérifiez que le réservoir d'eau est au moins à demi rempli. Appuyez plusieurs fois sur le bouton jet de vapeur pour amorcer la pompe (B). 7. Steaming hanging items. Vertical steam jet function is ideal for steaming curtains, suits and delicate fabrics. Hang item on a hanger, hold iron at a distance of 10-20 cm and press steam jet button. 8. 3-way Auto-OFF. If iron is left unattended on soleplate or on the side, it turns off after 30 seconds. If left unattended on the heel, it turns off after 8 minutes. To turn on, just begin to iron again. 7. Planchado al vapor de prendas colgadas. La función de chorro de vapor vertical es ideal para planchar cortinas, trajes y telas delicadas. Cuelgue la prenda, sostenga la plancha a una distancia de 10-20 cm y pulse el botón de chorro de vapor. 8. Apagado automático de 3 vías. Si la plancha se deja conectada sobre la suela o apoyada sobre el lateral, se apagará automáticamente transcurridos 30 segundos. Si se deja conectada apoyada sobre el soporte, se apagará automáticamente transcurridos 8 minutos. Para volver a encenderla no tiene más que empezar a planchar. 7. Vaporisation d'articles suspendus. La fonction jet de vapeur vertical est idéale pour la vaporisation de rideaux, de costumes et de tissus délicats. Suspendez les articles sur un cintre, maintenez le fer à une distance de 10 à 20 cm et appuyez sur le bouton de jet de vapeur. 8. Trois critères d'extinction automatique. Si le fer est laissé immobile sur la semelle ou sur le côté, il s'éteint après 30 secondes. S'il est laissé immobile sur le talon, il s'éteint après 8 minutes. Pour le rallumer, il suffit de recommencer à repasser. *depending on model 10 11
![](/manual_guide/products/electrolux-elfi18k7mb-complete-owners-guide-english-204d83f/6.png)