Graco 1757789 Owners Manual - Page 12

cinturatravés de la almohadilla del

Page 12 highlights

Pull elastic straps on each side EJ of seat pad through seat and attach to hooks. Tirer sur les courroies élastiques de chaque côté du coussin de siège et fixer aux crochets. Pase las correas elásticas en cada costado de la almohadilla del asiento a través del asiento y conéctelas a los ganchos. EK Pull crotch belt and waist belt through seat pad. Tirer sur la ceinture de fourche et abdominale à travers le coussin du siège. Pase la cinta de la entrepierna y la cintura a través de la almohadilla del asiento. EL Hook seat pad onto seat back as shown. Repeat on other side. Accrocher le coussin de siège sur la bordure du siège, tel qu'illustré. Répéter. Enganche la almohadilla del asiento al borde del asiento como se indica. Repita. 12

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

EJ
Pull elastic straps on each side
of seat pad through seat and
attach to hooks.
Tirer sur les courroies
élastiques de chaque côté du
coussin de siège et fixer aux
crochets.
Pase las correas elásticas
en cada costado de la
almohadilla del asiento a
través del asiento y
conéctelas a los ganchos.
EK
Pull crotch belt and waist belt
through seat pad.
Tirer sur la ceinture de fourche et
abdominale à travers le coussin du
siège.
Pase la cinta de la entrepierna y la
cintura a través de la almohadilla del
asiento.
12
EL
Hook seat pad onto seat back as
shown. Repeat on other side.
Accrocher le coussin de siège sur
la bordure du siège, tel qu’illustré.
Répéter.
Enganche la almohadilla del asiento
al borde del asiento como se indica.
Repita.