HP PageWide XL 5000 Introductory Information 2 - Page 33
Потребление энергии
![]() |
View all HP PageWide XL 5000 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 33 highlights
1010-XXXX-XXXX 110-120/220-240 В 50/60 Гц 10 А 350 кг HP HP 90 HP HP http://www.hp.com/support. HP HP ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1 BCLAA-1505-R02 HP Inc. Camí de Can Graells, 1-21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain 3
![](/manual_guide/products/hewlettpackard-pagewide-3000-introductory-information-04d1cf1/33.png)
Вводные сведения
3
Русский
Код ошибки
Рекомендации
1010-XXXX-XXXX
Потребление энергии
Технические
характеристики
Переменное напряжение:
110-120/220-240 В 50/60 Гц
Максимальный ток
нагрузки:
10 А
Максимальная механическая нагрузка
350 кг
Гарантийный талон
Заявление о соответствии
В соответствии с ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1
Номер заявления о соответствии:
BCLAA-1505-R02
Наименование поставщика:
Адрес поставщика:
HP Inc.
Camí de Can Graells, 1–21
08174 Sant Cugat del Vallès
Barcelona, Spain (Испания)
Следуйте инструкциям на передней панели и убедитесь, что на пути
прохождения бумаги отсутствуют помехи. Если проблема сохраняется после
перезапуска принтера, обратитесь к представителю технической поддержки.
Компания HP гарантирует конечному покупателю, что принадлежности для широкоформатных принтеров
HP не содержат дефектов, связанных с материалами и производством продукта. При получении извещения о
дефектах такого рода в течение гарантийного периода (до 90 дней с момента покупки*), компания HP по своему
усмотрению либо заменит продукцию, признанную дефектной, на такое же или аналогичное оборудование,
либо возместит сумму, уплаченную при покупке. Данная гарантия аннулируется в случае неправильного
использования, несоблюдения условий окружающей среды, аварий или неправильно технического
обслуживания. При возникновении необходимости в гарантийном обслуживании в течение гарантийного срока
адрес представителя службы поддержки HP в вашем регионе можно найти здесь: http://www.hp.com/support.
В максимальной степени, допустимой местным законодательством, указанные выше условия гарантии являются
исключительными. Компания HP не предоставляет каких-либо иных явных или подразумеваемых гарантий или
условий, как письменных, так и устных, а также явно отказывается от любых подразумеваемых гарантий или
условий товарной пригодности, удовлетворительного качества и пригодности для использования в конкретных
целях. В рамках действия местных законов ни сама компания HP, ни ее поставщики не будут нести ответственность
за прямой, намеренный, случайный, произошедший в результате стечения обстоятельств или любой другой вид
ущерба (включая потерю прибыли или данных) независимо от того, предусмотрена ли такая ответственность
контрактом, гражданским законодательством или каким-либо другим юридическим документом. Положения
настоящей гарантии, кроме предусмотренных законодательством случаев, не исключают, не запрещают и не
изменяют, а только дополняют установленные законом права покупателей, применимые к продаже данного
продукта.
* Необходимо предоставить доказательство покупки. Клиентам следует хранить свой экземпляр заказа на
поставку. При предъявлении претензии приложите копию заказа на поставку с указанием названия компании,
у которой было приобретено дополнительное оборудование, даты приобретения и номера заказа на поставку.