HP PageWide XL 5000 Introductory Information 2 - Page 45

Максимальне механічне навантаження

Page 45 highlights

1010-XXXX-XXXX 110-120/220-240 В 50/60 Гц 10 A 350 кг HP HP 90 HP HP HP http://www.hp.com/support. HP HP ISO/IEC 17050-1 та EN 17050-1 BCLAA-1505-R02 HP Inc. Camí de Can Graells, 1-21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona 1 HP PageWide XL BCLAA-1505 Усі 3

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

Вступна інформація
3
Українська
Код помилки
Рекомендовані дії
1010-XXXX-XXXX
Дотримуйтесь інструкцій на передній панелі та переконайтеся, що на шляху
подачі паперу немає перешкод. Якщо після перезапуску фальцівника
проблема не зникає, зверніться до служби підтримки.
Специфікації живлення
Специфікація
Напруга змінного струму
110–120/220–240 В 50/60 Гц
Максимальний струм
10 A
Максимальне механічне навантаження
350 кг
Гарантійна заява
Декларація про відповідність
Відповідно до стандартів ISO/IEC 17050-1 та EN 17050-1
Номер декларації про відповідність:
BCLAA-1505-R02
Назва постачальника:
Адреса постачальника:
HP Inc.
Camí de Can Graells, 1–21
08174 Sant Cugat del Vallès
Barcelona, Іспанія
Цим визнається, що виріб:
Назва та модель виробу:
Фальцівник для HP PageWide XL
Артикул (1):
BCLAA-1505
Варіанти виробу:
Усі
Компанія HP гарантує вам як кінцевому користувачу, що аксесуари до широкоформатних принтерів HP не мають
дефектів у матеріалах і якості виготовлення. Якщо протягом терміну дії гарантії (до 90днів від дати покупки*)
компанія HP отримає сповіщення про зазначені дефекти, вона на власний розсуд замінить вироби, які виявилися
дефектними, на такі самі чи аналогічні з точки зору компанії HP або відшкодує вартість покупки. Ця гарантія буде
анульована в разі неправильної експлуатації, невідповідного фізичного середовища, нещасного випадку чи
неналежного технічного обслуговування виробу. Якщо вам потрібна підтримка протягом гарантійного терміну,
знайдіть адресу найближчої до вас служби технічної підтримки компанії HP на сайті http://www.hp.com/support.
У межах, дозволених місцевим законодавством, вищезазначені гарантійні зобов’язання є виключними. Жодні
інші гарантії або умови, викладені в письмовій чи усній формі, не вважаються прямими або непрямими, і компанія
HP відмовляється від будь-яких непрямих гарантій або умов придатності до продажу, задовільної якості або
придатності для певного призначення. У межах, дозволених місцевим законодавством, компанія HP або її
постачальники за жодних умов не несуть відповідальності за прямі, спеціальні, випадкові, опосередковані
(зокрема, утрата прибутку чи даних) або інші збитки, які виникли на основі виконання договору, його порушення
тощо. Гарантійні положення, викладені в цій заяві, за винятком дозволених законом меж, не виключають, не
обмежують і не змінюють обов’язкові законні права, що поширюються на продаж вам цього виробу, а лише
доповнюють їх.
*Необхідно надати документ, який підтверджує здійснення покупки. Споживачі повинні зберігати копію
замовлення на покупку. Під час висунення претензії додайте копію замовлення на покупку, де міститься інформація
про назву компанії, у якої придбано цей аксесуар, дата покупки та номер замовлення.