HP T1120ps HP Designjet T620 & T1120 Printer Series - Introductory Infomat - Page 20

Введение

Page 20 highlights

RU http://www.hp.com/go/knowledge_center HP Customer Care HP Designjet T1120 Web HP (http://www.hp.com/go/knowledge_center/). HP HP HP HP HP типа. HP Cleaning Kits 19

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Введение
Другие информационные источники
Полное руководство пользователя, «Руководство пользователя», содержится на компакт-диске,
предоставляемом вместе с принтером, а также в Интернете (http://www.hp.com/go/knowledge_center/).
Руководство пользователя содержит информацию по следующими темам:
Установка программного обеспечения
Установка принтера
Индивидуальная настройка принтера
Работа с бумагой
Печать
Управление цветом
Образцы печати
Обращение с картриджами и печатными головками
Обслуживание принтера
Принадлежности
Устранение неполадок с бумагой
Устранение недостатков качества печати
Устранение неполадок картриджей с чернилами и печатных головок
Устранение общих неполадок принтера
HP Customer Care
Спецификация
В отношении принтера HP Designjet T1120 также содержится информация по следующим темам:
Управление очередью заданий
Получение сведений об использовании принтера
На компакт-диске также содержится юридическая информация и условия гарантии. Подробнее можно узнать
на в Web-сайте компании HP (http://www.hp.com/go/knowledge_center/).
Юридические уведомления
В содержание данного документа могут быть внесены изменения без предварительного уведомления.
Условия гарантии на продукцию и услуги HP определяются исключительно гарантийными талонами,
предоставляемыми вместе с соответствующими продуктами и услугами. Никакая часть настоящего документа
не может рассматриваться в качестве основания для дополнительных гарантийных обязательств. HP не несет
ответственности за технические и грамматические ошибки и неточности, которые могут содержаться в данном
документе.
Меры предосторожности
Следующие меры предосторожности обеспечат надлежащее использование принтера и позволят избежать
его повреждения. Неукоснительно соблюдайте эти меры.
Напряжение сети должно соответствовать тому, которое указано на паспортной табличке. Избегайте
перегрузки электрической розетки, в которую включен принтер.
Обеспечьте правильное заземление принтера. Отсутствие заземления может стать причиной поражения
электрическим током, пожара и повышенной восприимчивости к электромагнитным помехам.
Не разбирайте и не ремонтируйте принтер самостоятельно. По вопросам обслуживания обращайтесь
к региональному представителю отдела обслуживания HP, см.
Руководство пользователя.
Используйте только кабель питания, поставляемый с принтером HP. Избегайте повреждения кабеля питания,
не разрезайте его и не пытайтесь ремонтировать. Поврежденный кабель питания может стать причиной
пожара или поражения электрическим током. Заменять поврежденный кабель следует кабелем только
утвержденного компанией HP типа.
Не допускайте попадания металлических предметов и жидкостей (за исключением используемых
в чистящих комплектах HP Cleaning Kits) на внутренние части принтера. Это может вызвать пожар,
поражение электрическим током или другие опасные последствия.
Во всех перечисленных ниже случаях следует отключить питание принтера и вынуть кабель питания из розетки:
• если необходимо проникнуть руками внутрь принтера;
• если из принтера идет дым или появился необычный запах;
• если принтер издает необычный шум, отсутствующий при нормальной работе;
• если внутренние части принтера соприкасаются с металлическим предметом или на них попала жидкость
(не в процессе чистки или обслуживания);
• во время грозы;
• во время нарушения электроснабжения.
RU
19