Husqvarna MZ 54S Owners Manual - Page 17
Servicio Y Ajustes
View all Husqvarna MZ 54S manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 17 highlights
SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: Para evitar lesiónes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Asegúrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujía y póngalo en donde no pueda entrar en contacto con ésta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la sección de Operación de este manual. DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un mínimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posición en donde se encuentra el operador. Si se daña el desviador debe cambiarse. PARA REMOVER CORREA DE IMPULSIÓN 1. Remueva los pernos asegúrela el bafle pos- terior. 2. Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba. 3. Remueva la bafle posterior de la segadora. 4. Remueva perno de la cuchilla, arandela de seguridad, arandela endurecida y cuchilla. 5. Remueva la cubierta de la caja de engranajes. 6. Remueva la fijador de la correa. 7. Remueva la correa. Bafle posterior Polea de la caja de engranajes Fijador de la correa Retención de la correa PARA CAMBIAR CORREA DE IMPULSIÓN 1. Colocar la nueva correa de fijador de la cor- rea. NOTA: Siempre use la correa aprobada por la fábrica para asegurarse que calce y dure. 2. Reinstale la fijador de la correa. Asegu- rarse de que la nueva correa se halle al interior de los dispositivos de fijador de la correa. 3. Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigueñal del motor. Asegúrese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigueñal estén alineados; y la nueva correa se halle al interior de los dispositivos de retención de la correa. 4. Inserto la bafle posterior en la segadora. 5. Reinstale la cubierta de la caja de engranajes. 6. Reinstale la cuchilla. 7. Vuelva la segadora a la posición vertical. 8. Reinstale los pernos asegúrela el bafle posterior. PARA AJUSTAR EL MANGO El mango de su segadora cuenta con tres (3) posiciones de altura - ajústelo a la altura que le acomode. 1. Remueva la manilla y el perno portador en un lado del mango inferior. 2. Al mismo tiempo que sujeta el conjunto del mango, remueva la manilla y el perno portador del lado opuesto, alinee el agujero en el mango con el agujero deseado en el puntal del mango y vuelva a montar el perno y la manilla y apriételos en forma segura. 3. Alinee el lado opuesto del mango con el agujero de la misma posición y asegúrelos con el perno y la manilla. Puntal del Manilla Perno mango Adaptador de la cuchilla Cubierta de la caja de engranajes Arandela endurecida Cuchilla Arandela de seguridad Perno de la cuchilla 40 Alta Mediana Baja GRASS CATCHER • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for dam- age or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower model number when ordering. GEAR CASE • To keep your drive system working properly, the gear case and area around the drive should be kept clean and free of trash build-up. Clean under the drive cover twice a season. • The gear case is filled with lubricant to the proper level at the factory. The only time the lubricant needs attention is if service has been performed on the gear case. ENGINE LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SJ-SL. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. Container 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. 5. Slowly pour oil down the oil fill spout, stopping every few ounces to check the oil level with the dipstick. 6. Stop adding oil when you reach the FULL mark on the dipstick. Wait a minute to allow oil to settle. 7. Continue adding small amounts of oil, rechecking the dipstick until oil level settles at FULL. DO NOT overfill, or engine will smoke heavily from the muffler on startup. 8. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. 9. Reconnect spark plug wire to plug. AIR FILTER Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. TO CLEAN AIR FILTER Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. 1. Remove cover. 2. Carefully remove cartridge. 3. Clean by gently tapping on a flat sur- face. If very dirty, replace cartridge. CAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry TO CHANGE ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover. drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. Cartridge Slot 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to re- move any oil trapped inside of engine. 17 Cover Back plate