InSinkErator Evolution Septic Assist Owners Manual - Page 6

Installation/Instalación

Page 6 highlights

Installation/Instalación 10 11 C C Evenly apply 1/2" thick rope of plumber's putty around flange (C). Aplique una tira gruesa de masilla de plomería, de 1/2" (1,27 cm), en forma uniforme alrededor de la brida (C). Press flange (C) firmly into sink drain. Remove excess putty. Presione la brida (C) firmemente en el desagüe del fregadero. Retire la masilla sobrante. 12 C D E G F Insert fiber gasket (D), backup flange (E) and mounting ring (F). Inserte la junta de fibra (D), la brida de soporte (E) y el anillo de montaje (F). 13 Optional/ Opcional/ Facultatif I Hold in place while inserting snap ring (I). Place a weight such as the disposer on the sink flange to hold it in place. Use a towel to prevent scratching sink. Pull snap ring open and press firmly until it snaps into place. Sosténgalos en su lugar mientras inserta el anillo de cierre (I). Coloque un peso, por ejemplo el triturador, sobre la brida del fregadero para mantenerla en su lugar. Utilice una toalla para evitar que se raye el fregadero. Abra el anillo de cierre y presione firmemente hasta que se coloque en el lugar. 14 < 3/8" EF G 1-1/2" > 3/8" EF H 1-1/8" Tighten 1-1/2" screws (G) evenly and firmly against backup flange. Use shorter 1-1/8" screws (H) if sink is more than 3/8" thick. Ajuste los tornillos de 1-1/2" (3,81 cm) (G) en forma uniforme y firme contra la brida de soporte. Utilice tornillos más cortos de 1-1/8" (2,85 cm) (H) si el fregadero tiene más de 3/8" (0,95 cm) de espesor. 15 Stop and read Deténgase y lea !* J * CAUTION: DISHWASHER CONNECTION ONLY If you do not need to attach the dishwasher, go to step 17. Turn disposer (J) onto side and insert screwdriver into dishwasher inlet. * PRECAUCIÓN: SÓLO PARA CONEXIÓN DEL LAVAVAJILLAS. Si no es necesario conectar el lavavajillas, pase al Paso 17. Voltee el triturador (J) sobre un lado e introduzca el destornillador en la entrada del lavavajillas. Evolution Septic Assist ® Food Waste Disposer Designed for Septic System/Triturador de Desperdicios de Alimentos Diseñado para Sistemas Sépticos 6

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

Evolution
Septic Assist
®
Food Waste Disposer Designed for Septic System/Triturador de Desperdicios de Alimentos Diseñado para Sistemas Sépticos
6
Press flange (C) firmly into sink drain.
Remove excess putty.
Presione la brida (C) firmemente en el
desagüe del fregadero. Retire la masilla
sobrante.
Installation/Instalación
12
C
D
E
F
G
11
C
10
C
Evenly apply 1/2” thick rope of plumber’s
putty around flange (C).
Aplique una tira gruesa de masilla de
plomería, de 1/2” (1,27 cm), en forma
uniforme alrededor de la brida (C).
Insert fiber gasket (D), backup flange (E)
and mounting ring (F).
Inserte la junta de fibra (D), la brida de so-
porte (E) y el anillo de montaje (F).
Optional/
Opcional/
Facultatif
13
I
> 3/8”
1-1/8”
H
E
F
< 3/8”
1-1/2”
G
F
E
14
15
J
!
*
Stop and read
Deténgase y lea
Hold in place while inserting snap ring (I).
Place a weight such as the disposer on the
sink flange to hold it in place. Use a towel
to prevent scratching sink. Pull snap ring
open and press firmly until it snaps into
place.
Sosténgalos en su lugar mientras inserta
el anillo de cierre (I). Coloque un peso, por
ejemplo el triturador, sobre la brida del fre-
gadero para mantenerla en su lugar. Utilice
una toalla para evitar que se raye el fre-
gadero. Abra el anillo de cierre y presione
firmemente hasta que se coloque en el
lugar.
Tighten 1-1/2” screws (G) evenly and firmly
against backup flange. Use shorter 1-1/8”
screws (H) if sink is more than 3/8” thick.
Ajuste los tornillos de 1-1/2” (3,81 cm) (G)
en forma uniforme y firme contra la brida
de soporte. Utilice tornillos más cortos de
1-1/8” (2,85 cm) (H) si el fregadero tiene
más de 3/8” (0,95 cm) de espesor.
* CAUTION: DISHWASHER CONNECTION
ONLY
If you do not need to attach the
dishwasher, go to step 17. Turn disposer (J)
onto side and insert screwdriver into
dishwasher inlet.
* PRECAUCIÓN: SÓLO PARA CONEXIÓN
DEL LAVAVAJILLAS.
Si no es necesario
conectar el lavavajillas, pase al Paso 17.
Voltee el triturador (J) sobre un lado e
introduzca el destornillador en la entrada
del lavavajillas.