Kenwood KDC-C719MP Instruction Manual - Page 17

de discos compactos / Colocando CDs no aparelho

Page 17 highlights

de discos compactos / Colocando CDs no aparelho "EJECT" O - N ' ' 4 5 6 1. Asegúrese de que el cartucho de discos esté debidamente orientado hacia arriba, con el logotipo "disc" hacia arriba. Extraiga la bandeja por medio del saliente. 2. Coloque el disco en la bandeja con la etiqueta dirigida hacia arriba. Inserte la bandeja en el cartucho de discos hasta que encaje. Compruebe que los discos y las bandejas estén insertados correctamente. Los discos se enumeran desde abajo del 1 al 10. 2PRECAUCIÓN • Tenga cuidado de insertar las bandejas en las ranuras correctas del cartucho de discos, e inserte correctamente los discos en las ranuras de las bandejas. En caso contrario podría producirse una avería o el disco podría estropearse. • Inserte todas las bandejas aunque algunas de ellas no tengan discos. De lo contrario podría producirse una avería o un fallo en el funcionamiento. • No pueden utilizarse discos de 8 cm. Si se emplea un disco de 8 cm, el disco no podrá expulsarse. 3. Abra la puerta del cambiador de discos compactos. 4. Introduzca el cargador en el cambiador de discos compactos hasta que haga un ruido seco. 5. Cierre la puerta del cambiador de discos compactos. NOTA Utilice el cambiador de discos compactos con su puerta cerrada para evitar que entre polvo al cambiador. 6. Expulsión del cargador Abra la puerta del cambiador de discos compactos y presione el botón "EJECT". NOTA Asegúrese de abrir la puerta completamente antes de pulsar el botón EJECT. Si la puerta no está completamente abierta, el cargador podrá golpearla y podrá producirse una avería o un mal funcionamiento. 1. Certifique-se de que o carregador de discos está colocado corretamente com o logotipo da "disc" em cima. Puxe a bandeja para fora pela saliência. 2. Coloque o disco na bandeja com a etiqueta virada para cima. Introduza a bandeja no carregador de discos até travá-la. Verificar para ver se os discos e bandejas estæo inseridos correctamente. Os discos são numerados a começar de baixo de 1 a 10. 2CUIDADO • Tomar cuidado para inserir as bandejas nas ranhuras correctas no magazine de disco e para inserir os discos adequadamente nas ranhuras das bandejas. Caso contrçrio, um mau funcionamento pode ocorrer ou o disco pode ser avariado. • Inserir todas as bandejas mesmo quando algumas delas não estejam carregades com disco. Caso contrário pode ocorrer um mau functionamento ou falha. • Não podem ser usados discos de 8 cm. Se um adaptador de discos de 8 cm for usado, o disco não vai poder ser ejetado do aparelho. 3. Abra a porta do CD changer. 4. Coloque o carregador no aparelho de CD changer até que ele faça um clique. 5. Feche a porta do CD changer. NOTA Mantenha a porta do CD changer fechada para evitar a entrada de poeira no aparelho. 6. Ejeção do carregador Abra a porta do CD changer e aperte o botão "EJECT". NOTA Certifique-se de que abriu completamente a porta antes de apertar o botão EJECT. Se a porta não estiver completamente aberta, o carregador pode bater na porta e causar danos ou mau funcionamento ao aparelho. 17

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

de discos compactos / Colocando CDs no aparelho
'
O - N
O - N
'
1.
Asegúrese de que el cartucho de discos
esté debidamente orientado hacia arriba,
con el logotipo "disc" hacia arriba. Extraiga la
bandeja por medio del saliente.
2.
Coloque el disco en la bandeja con la
etiqueta dirigida hacia arriba. Inserte la
bandeja en el cartucho de discos hasta que
encaje. Compruebe que los discos y las
bandejas estén insertados correctamente.
Los discos se enumeran desde abajo del 1
al 10.
• Tenga cuidado de insertar las bandejas en
las ranuras correctas del cartucho de
discos,
e inserte correctamente los discos
en las ranuras de las bandejas.
En caso
contrario podría producirse una avería o el
disco podría estropearse.
• Inserte todas las bandejas aunque algunas
de ellas no tengan discos. De lo contrario
podría producirse una avería o un fallo en
el funcionamiento.
• No pueden utilizarse discos de 8 cm. Si se
emplea un disco de 8 cm, el disco no
podrá expulsarse.
3.
Abra la puerta del cambiador de discos
compactos.
4.
Introduzca el cargador en el cambiador de
discos compactos hasta que haga un ruido
seco.
5.
Cierre la puerta del cambiador de discos
compactos.
Utilice el cambiador de discos compactos
con su puerta cerrada para evitar que entre
polvo al cambiador.
6. Expulsión del cargador
Abra la puerta del cambiador de discos
compactos y presione el botón "EJECT".
Asegúrese de abrir la puerta completamente
antes de pulsar el botón EJECT.
Si la puerta
no está completamente abierta, el cargador
podrá golpearla y podrá producirse una
avería o un mal funcionamiento.
1.
Certifique-se de que o carregador
de discos
está colocado corretamente com o logotipo
da "disc" em cima. Puxe a bandeja para fora
pela saliência.
2.
Coloque o disco na bandeja com a etiqueta
virada para cima. Introduza a bandeja no
carregador de discos até travá-la. Verificar
para ver se os discos e bandejas estæo
inseridos correctamente. Os discos são
numerados a começar de baixo de 1 a 10.
• Tomar cuidado para inserir as bandejas nas
ranhuras correctas no magazine de disco e
para inserir os discos adequadamente nas
ranhuras das bandejas. Caso contrçrio, um
mau funcionamento pode ocorrer ou o
disco pode ser avariado.
• Inserir todas as bandejas mesmo quando
algumas delas não estejam carregades
com disco. Caso contrário pode ocorrer
um mau functionamento ou falha.
• Não podem ser usados discos de 8 cm. Se
um adaptador de discos de 8 cm for
usado, o disco não vai poder ser ejetado
do aparelho.
3.
Abra a porta do CD changer.
4.
Coloque o carregador no aparelho de CD
changer até que ele faça um clique.
5.
Feche a porta do CD changer.
Mantenha a porta do CD changer fechada
para evitar a entrada de poeira no aparelho.
6. Ejeção do carregador
Abra a porta do CD changer e aperte o
botão "EJECT".
Certifique-se de que abriu completamente a
porta antes de apertar o botão EJECT. Se a
porta não estiver completamente aberta, o
carregador pode bater na porta e causar
danos ou mau funcionamento ao aparelho.
NOTA
NOTA
2
CUIDADO
NOTA
NOTA
2
PRECAUCIÓN
"EJECT"
4
5
6
17