Lenovo ThinkStation P500 (Lithuanian) ADP Services Agreement - Page 4

sutikimo. Taip pat

Page 4 highlights

Nei viena iš šalių nebus atsakinga už pareigų nevykdymą dėl priežasčių, kurių negali kontroliuoti. Kiekviena šalis gali susisiekti su kita šalimi elektroninėmis priemonėmis, toks bendravimas bus laikomas raštišku tiek, kiek tai leidžia taikoma teisė. Elektroniniame dokumente nurodyto identifikavimo kodo pakaks siuntėjo tapatybei ir dokumento autentiškumui nustatyti. Abi šalys laikysis visų šiai Sutarčiai taikomų įstatymų ir kitų teisės aktų. Nei viena iš šalių negali perleisti visos šios Sutarties ar jos dalies be išankstinio raštiško kitos šalies sutikimo. Visi bandymai tai padaryti bus laikomi negaliojančiais. Nei viena iš šalių neatsisakys suteikti tokio leidimo be pagrindo. Jei kuri nors šalis perleidžia šią Sutartį savo dukterinei įmonei arba organizacijai, perimančiai šalies teises ir pareigas dėl susiliejimo arba įsigijimo, ji neprivalo gauti kitos šalies sutikimo. Taip pat „Lenovo" be jūsų sutikimo gali perleisti savo teises gauti apmokėjimus pagal šią Sutartį. Visos sąlygos, kurios pagal savo pobūdį lieka galioti ir po šios Sutarties nutraukimo, galioja tol, kol bus įvykdytos, ir yra taikomos atitinkamiems šalių teisių ir pareigų perėmėjams bei paveldėtojams. Jūs ir „Lenovo" sutinkate laikytis jurisdikcijos, kurioje įgyjamos Paslaugos, įstatymų, nustatančių, aiškinančių ir užtikrinančių atitinkamų šalių teisių, pareigų ir įsipareigojimų pagal šią Sutartį ar susijusių su šia Sutartimi vykdymą, neatsižvelgiant į teisės kolizijų principus. Abi šalys atsisako savo teisės į prisiekusiųjų teismą, jei butų nagrinėjamas bet kuris dėl šios Sutarties atsiradęs ar su ja susijęs ieškinys. Jungtinių Tautų konvencija dėl tarptautinio prekių pirkimo-pardavimo sutarčių netaikoma. L505-0102-01 Apsaugos nuo atsitiktinio sugadinimo paslaugos 4 lapas iš 4

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

L505-0102-01 Apsaugos nuo atsitiktinio sugadinimo paslaugos
4 lapas i
š
4
Nei viena iš šal
i
ų nebus atsakinga už pareigų nevykdymą dėl priežasčių, kurių negali kontroliuoti.
Kiekviena šalis
gali susisiekti su kita šalimi elektroninėmis priemonėmis, toks bendravimas bus laikomas raštišku tiek,
kiek tai leidžia
taikoma teisė
. Elektroniniame dokumente nurodyto identifikavimo kodo pakaks
siuntėjo
tapatybei ir
dokumento autentiškumui nustatyti
.
Abi šalys laikysis visų šiai Sutarčiai taikomų įstatymų ir kitų
teisės aktų
.
Nei viena iš šalių negali perleisti visos šios Sutarties ar jos dalies be išankstinio raštiško kitos šalies
sutikimo. Visi
bandymai tai padaryti bus laikomi negaliojančiais. Nei viena iš šalių neatsisakys suteikti tokio leidimo be pagrindo.
Jei
kuri nors šalis perleidžia šią Sutartį
savo dukterinei
įmonei
arba organizacijai, perimančiai šalies teises ir pareigas dėl
susiliejimo arba įsigijimo, ji neprivalo gauti kitos šalies
sutikimo. Taip pat
Lenovo
be jūsų
sutikimo gali perleisti savo
teises gauti ap
mokėjimus pagal šią Sutartį.
Visos sąlygos, kurios pagal savo pobūdį lieka galioti ir po šios Sutarties nutraukimo, galioja tol, kol bus įvykdytos, ir
yra taikomos atitinkamiems šalių teisių ir pareigų perėmėjams bei paveldėtojams.
Jūs ir „Lenovo“ sutinkate laikytis jurisdikcijos, kur
ioje
įgyjamos Paslaugos, įstatymų, nustatančių, aiškinančių ir
užtikrinančių atitinkamų
šalių
teisių
,
pareigų ir įsipareigojimų pagal šią Sutartį ar susijusių su šia Sutartimi vykdymą,
neatsižvelgiant į teisės kolizijų
principus. A
bi šalys atsisako savo teisės į prisiekusiųjų teismą, jei butų nagrinėjamas
bet kuris
dėl šios Sutarties
atsiradęs
ar su ja
susijęs
ieškinys. Jungtinių Tautų konvencija dėl tarptautinio prekių
pirkimo-
pardavimo sutarčių netaikoma.