Magnavox 32MF301B User manual, French (Canada) - Page 19
Service Sous-titrage, Style des Sous-titres
View all Magnavox 32MF301B manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 19 highlights
Français 19 INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISATION DES RACCORDEMENT FONCTIONS DES APPAREILS C. Style des Sous-titres Image Son Configuration Options Langue USB Service sous-titrage Service sous-titrage num Style des sous-titres Arrêt Arrêt A B ATSC C Vous pouvez changer le style des sous-titres, comme par exemple la police de caractères, la couleur, la taille, etc. 1 Utilisez ▲/▼ pour sélectionner [Style des sous-titres], et appuyez sur OK. A. Service Sous-titrage 1 Utilisez ▲/▼ pour sélectionner [Service sous-titrage], et appuyez sur OK. 2 Utilisez ▲/▼ pour sélectionner le sous-titre souhaité, et appuyez sur OK. Arrêt CC-1 et T-1 CC-3 et T-3 CC-2, CC-4, T-2 et T-4 À sélectionner si vous ne souhaitez pas de service sous-titrage. Les sous-titres principaux et les services textuels. Les sous-titres ou le texte s'affichent dans la même langue que le dialogue de l'émission (jusqu'à 4 lignes de texte sur l'écran du téléviseur, là où le texte ne cache pas les parties importantes de l'image). Servent de chaînes de données préférées. Le sous-titrage ou le texte est souvent une langue secondaire. Rarement disponible. Les diffuseurs ne l'utilisent que dans des cas spéciaux, lorsque [CC-1] et [CC-3] ou [T-1] et [T-3] ne sont pas disponibles, par exemple. • 3 modes d'affichage sont disponibles, suivant le type d'émission : Mode Painton Mode Pop-on Mode Roll-up Affiche immédiatement les caractères saisis sur l'écran du téléviseur. Affiche tous les caractères en même temps après leur mise en mémoire. Affiche les caractères de manière continue, par défilement (max. 4 lignes). B. Service Sous-titrage Num ATSC Outre les sous-titres codés de base, le téléviseur numérique possède ses propres sous-titres codés appelés service de soustitres numériques. Utilisez ce menu pour modifier les réglages du service de sous-titres numériques. 2 Utilisez ▲/▼ pour sélectionner [Param. utilis], et appuyez sur OK. 3 Utilisez ▲/▼ pour sélectionner [Marche], et appuyez sur OK. 4 Utilisez ▲/▼pour sélectionner une option, et appuyez sur OK. Puis utilisez ▲/▼ pour sélectionner le réglage souhaité, et appuyez sur OK. Affichage de l'image So, you must be Philip. Hi! I'm pleased to meet you. Bord (Couleur bord et Type bord) Police (Style police, Taille police, Couleur police, Opacité ou Transparence police) Arrière-plan (Couleur de l'arrière-plan, Opacité ou Transparence de l'arrière-plan) • Consultez les réglages que vous avez effectués dans la page suivante en vous reportant au coin supérieur droit de la fenêtre des paramètres affichée (toutes les sélections n'indiquent pas les différences sélectionnées). Police Style police Taille police Le style de police à sous-titre codé, la taille, la couleur et l'opacité Couleur police peuvent être modifiés. Opacité police Arrière-plan Bord Couleur l'arrière-plan Opacité l'arrière-plan Couleur bord Type bord La couleur du fond et l'opacité du sous-titre affiché peuvent être commutés. La couleur de bord et le type du sous-titre affiché peuvent être commutés. 1 Utilisez ▲/▼ pour sélectionner [Service sous-titrage num], et appuyez sur OK. 2 Utilisez ▲/▼ pour sélectionner le service de sous-titres numériques de votre choix, et appuyez sur OK. Arrêt CS-1 à CS-6 À sélectionner si vous ne souhaitez pas de service sous-titrage num. Sélectionnez un de ces services avant de changer toute autre option dans le menu [Sous-titre]. En temps normal, choisissez [CS-1]. CONSEILS UTILES INFORMATION Remarque • Les [Service sous-titrage num] disponibles varient suivant les spécifications de diffusion.