Nikon D40x Spanish D40X User's Manual - Page 112

En el modo TTL, el disparador, se bloqueará y no se podrán tomar fotografías.

Page 112 highlights

Las siguientes funciones están disponibles en los flashes compatibles con CLS: Flash Modo de flash/función i-TTL 2 AA Diafragma automático2 A Automático sin TTL GN Manual con prioridad a la distancia M Manual RPT Flash de repetición REAR Sincronización a la cortinilla trasera Reducción de ojos rojos Comunicación de la información del color del flash Luz de ayuda de AF para AF multizona2 Zoom automático ISO automático SB-400 93, 4 - - - 94 - 9 9 9 - - 9 SB-800 93 96 96 9 9 9 9 9 9 9 9 9 SB-600 93 - - - 9 - 9 9 9 9 9 9 Iluminación inalámbrica avanzada Controlador Remoto SB-800 SU-8001 SB-800 SB-600 SB-R200 95 95 95 95 95 97 98 98 - - 97 - 97 - - - - - - - 9 9 9 9 9 9 9 9 9 - 9 9 9 9 9 9 - - - - 9 - - - - 9 9 - - - 9 - - - - - - - - - 1. Sólo están disponibles si se utiliza un SU-800 para controlar los demás 5. Flash de relleno equilibrado i-TTL para SLR digital. flashes. 6. Utilice los controles del flash para seleccionar el modo de flash. Auto- 2. Requiere un objetivo con CPU. mático sin TTL se selecciona automáticamente cuando se monta un 3. El flash i-TTL estándar para SLR digital se utiliza cuando se selecciona la objetivo sin CPU. medición puntual o cuando se selecciona con el flash. De lo contrario, 7. Diafragma automático se selecciona automáticamente cuando se se utiliza el flash de relleno equilibrado i-TTL para SLR digital. monta un objetivo sin CPU. Automático sin TTL se selecciona automáti- 4. Se puede seleccionar en el menú Configur. personalizada ( 78). camente cuando se monta un objetivo sin CPU. 8. Utilice los controles del flash para seleccionar el modo de flash. Los flashes siguientes sólo se pueden utilizar en los modos manual y automático sin TTL a velocidades de obturación de 1/200 seg. o más lentas. El indicador de flash listo muestra el estado de carga del flash. En el modo TTL, el disparador se bloqueará y no se podrán tomar fotografías. Flash SB-80DX, SB-28DX, SB-28, Modo de flash SB-26, SB-25, SB-24 A Automático sin TTL 9 M Manual 9 RPT Flash de repetición 9 REAR Sincronización a la cortinilla trasera4 9 SB-50DX1, SB-23, SB-29 2 SB-21B2, SB-29s2 - 9 - 9 SB-30, SB-273, SB-22S, SB-22, SB-20, SB-16B, SB-15 9 9 - 9 1. En los modos P, S, A y M, cierre el flash integrado y use sólo el flash 3. Cuando se montan en una D40x, el modo de flash se ajusta automáti- opcional. camente en TTL y se desactiva el obturador. Ajuste el flash en el modo 2. El autofoco sólo está disponible con los objetivos Nikkor Micro AF-S VR A (automático sin TTL). ED 105 mm f/2,8G IF. 4. Disponible cuando se usa la cámara para seleccionar el modo de flash. Utilice únicamente accesorios de flash Nikon Utilice solamente los flashes Nikon. Emplear voltajes inferiores o superiores a 250 V en la zapata de accesorios no sólo podría impedir el funcionamiento normal, sino también dañar el circuito de sincronización de la cámara o del flash. Antes de utilizar un flash Nikon que no aparezca en esta sección, póngase en contacto con un representante del servicio técnico autorizado de Nikon para obtener más información. El Adaptador de zapata de accesorios AS-15 Cuando se monta el Adaptador de zapata de accesorios AS-15 (disponible por separado) en la zapata de accesorios de la cámara, se pueden conectar los accesorios del flash a través del cable de sincronización. 100 Observaciones técnicas/Accesorios opcionales

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139

100
Observaciones técnicas/Accesorios opcionales
Las siguientes funciones están disponibles en los flashes compatibles con CLS:
Los flashes siguientes sólo se pueden utilizar en los modos manual y automático sin TTL a velocidades
de obturación de
1
/
200
seg. o más lentas.
El indicador de flash listo muestra el estado de carga del
flash.
En el modo TTL, el disparador
se bloqueará y no se podrán tomar fotografías.
Flash
SB-400
SB-800
SB-600
Iluminación inalámbrica avanzada
Controlador
Remoto
Modo de flash/función
SB-800
SU-800
1
SB-800
SB-600
SB-R200
i-TTL
2
3, 4
3
3
5
5
5
5
5
AA
Diafragma automático
2
6
7
8
8
A
Automático sin TTL
6
7
7
GN
Manual con prioridad a la distancia
M
Manual
4
RPT
Flash de repetición
REAR
Sincronización a la cortinilla trasera
Reducción de ojos rojos
Comunicación de la información del color del
flash
Luz de ayuda de AF para AF multizona
2
Zoom automático
ISO automático
1. Sólo están disponibles si se utiliza un SU-800 para controlar los demás
flashes.
2. Requiere un objetivo con CPU.
3. El flash i-TTL estándar para SLR digital se utiliza cuando se selecciona la
medición puntual o cuando se selecciona con el flash.
De lo contrario,
se utiliza el flash de relleno equilibrado i-TTL para SLR digital.
4. Se puede seleccionar en el menú Configur. personalizada (
78).
5. Flash de relleno equilibrado i-TTL para SLR digital.
6. Utilice los controles del flash para seleccionar el modo de flash.
Auto-
mático sin TTL se selecciona automáticamente cuando se monta un
objetivo sin CPU.
7. Diafragma automático se selecciona automáticamente cuando se
monta un objetivo sin CPU.
Automático sin TTL se selecciona automáti-
camente cuando se monta un objetivo sin CPU.
8. Utilice los controles del flash para seleccionar el modo de flash.
Utilice únicamente accesorios de flash Nikon
Utilice solamente los flashes Nikon.
Emplear voltajes inferiores o superiores a 250 V en la zapata de accesorios no
sólo podría impedir el funcionamiento normal, sino también dañar el circuito de sincronización de la cámara o del
flash.
Antes de utilizar un flash Nikon que no aparezca en esta sección, póngase en contacto con un representante
del servicio técnico autorizado de Nikon para obtener más información.
El Adaptador de zapata de accesorios AS-15
Cuando se monta el Adaptador de zapata de accesorios AS-15 (disponible por separado) en la zapata de acceso-
rios de la cámara, se pueden conectar los accesorios del flash a través del cable de sincronización.
Flash
SB-80DX, SB-28DX, SB-28,
SB-26, SB-25, SB-24
SB-50DX
1
, SB-23, SB-29
2
SB-21B
2
, SB-29s
2
SB-30, SB-27
3
, SB-22S,
SB-22, SB-20, SB-16B, SB-15
Modo de flash
A
Automático sin TTL
M
Manual
RPT
Flash de repetición
REAR
Sincronización a la
cortinilla trasera
4
1. En los modos P, S, A y M, cierre el flash integrado y use sólo el flash
opcional.
2. El autofoco sólo está disponible con los objetivos Nikkor Micro AF-S VR
ED 105 mm f/2,8G IF.
3. Cuando se montan en una D40x, el modo de flash se ajusta automáti-
camente en TTL y se desactiva el obturador.
Ajuste el flash en el modo
A (automático sin TTL).
4. Disponible cuando se usa la cámara para seleccionar el modo de flash.