Panasonic SCHC30 SAHC30 User Guide - Page 24

Operaciones de discos, Operaciones de la radio, Función del modo de reproducción

Page 24 highlights

Operaciones de discos (continuación) ESPAÑOL Función del modo de reproducción  Presione [CD q/h].  Presione repetidamente [PLAY MODE] para seleccionar los modos siguientes. Modo Para reproducir 1-TRACK 1TR 1-ALBUM 1ALBUM (MP3) RANDOM RND 1-ALBUM RANDOM 1ALBUM RND (MP3) una pista seleccionada en el disco. Presione los botones numéricos para seleccionar la pista. un álbum seleccionado en el disco. Presione [e,r] para seleccionar el álbum. un disco aleatoriamente. todas las pistas de un álbum seleccionado, aleatoriamente. Presione [e,r] para seleccionar el álbum. • Durante la reproducción aleatoria, no puede saltar a la pista previa. • El modo de reproducción actual se borra cuando abre la puerta deslizante. • Para repetir la reproducción de programa o seleccionar el modo de reproducción, presione [REPEAT]. Presione nuevamente para cancelar. Notas sobre CD-R y CD-RW • Esta unidad puede reproducir CD-R y CD-RW grabados con CD-DA o MP3. • Use un disco para grabación de audio CD-DA y finalícelo* cuando termine de grabarlo. * Proceso realizado después de grabar que permite a los reproductores de CD-R o CD-RW reproducir el audio de CD-R y CD-RW. • Esta unidad podría no reproducir algunos discos a causa de las condiciones de la grabación. • No use CD de formas irregulares. • No adhiera etiquetas adicionales. • No use CD con etiquetas que se estén despegando o con adhesivo excesivo bajo la etiqueta. • No utilice cubiertas a prueba de rayones ni otros tipos de accesorios. • No escriba nada sobre los CD. • No limpie los CD con líquidos (límpielos con una tela suave y seca). Nota acerca del uso de DualDisc El contenido de audio digital de un DualDisc no cumple con las especificaciones técnicas del formato Compact Disc Digital Audio (CD-DA), por lo que su reproducción podría ser imposible. Creación de archivos MP3 reproducibles en esta unidad • Números máximos de pistas y álbumes: 999 pistas y 255 álbumes. • Tasa de compresión compatible: Entre 64 kbps y 320 kbps (estéreo). Se recomiendan 128 kbps (estéreo). • Formatos de discos: ISO9660, niveles 1 y 2 (excepto los formatos extendidos). • El tiempo para la lectura del índice depende del número de pistas y carpetas, o de la estructura de las carpetas. Limitaciones relacionadas con MP3 • Esta unidad es compatible con multisesiones y tarda más en iniciar la reproducción. • Esta unidad no puede reproducir archivos grabados con escritura de paquetes. • Si el disco incluye datos MP3 y de audio normales (CD-DA), la unidad reproduce el tipo grabado en la parte interna del disco. RQTX1066 Si la unidad incluye tanto MP3 como otros tipos de datos de audio (como WMA o WAV), la unidad sólo reproduce los datos MP3. • Según la forma en que cree los archivos MP3, se podrían no reproducir en el orden con el que los numeró o no reproducirse 10 en absoluto. 24 Operaciones de la radio Sintonización manual  Presione [RADIO] para seleccionar "FM" o "AM".  Presione [TUNE MODE] para seleccionar "MANUAL".  Presione [u/t] o [y/i] para seleccionar la frecuencia de la estación deseada. Se muestra "ST" cuando se está recibiendo la señal de una emisora FM estéreo. Sintonización automática  Repita los pasos  y  (➡ arriba).  Presione sin soltar [u/t] o [y/i] hasta que la frecuencia empiece a cambiar rápidamente. • Para cancelar la sintonización automática, presione una vez más [u/t] o [y/i]. • La sintonización automática podría no funcionar cuando existe interferencia excesiva. g Para mejorar la calidad del sonido de FM Presione [FM MODE] para que se despliegue el indicador "MONO". Presione nuevamente para cancelar. • "MONO" también se cancela si se cambia la frecuencia. • Desactive "MONO" para la escucha normal. g Para mejorar la calidad del sonido de AM  Presione [RADIO] para seleccionar "AM".  Presione sin soltar [TUNE MODE] repetidamente para ajustar la prueba de tiempo ("BP 1", "BP 2", "BP 3" o "BP 4"). Preajuste de estaciones Puede preajustar hasta 30 canales de FM y 15 canales de AM. Preparación: Presione [RADIO] para seleccionar "FM" o "AM". g Preajuste automatico  Presione [PLAY MODE] para alternar entre las frecuencias "LOWEST" (mínima) y "CURRENT" (actual).  Presione sin soltar [PROGRAM] al menos durante 2 segundos para iniciar el preajuste. g Preajuste manual  Presione [TUNE MODE] para seleccionar "MANUAL".  Presione [u/t] o [y/i] para sintonizar la estación deseada.  Presione [PROGRAM].  Presione los botones numéricos para seleccionar un canal. Se borra la estación que ocupa un canal si se preajusta otra estación en ese canal.  Para prejustar más estaciones, repita los pasos  a . g Selección de una estación preajustada  Presione [TUNE MODE] para seleccionar "PRESET".  Presione [u/t] o [y/i] para seleccionar el canal. • En forma alternativa, presione los botones numéricos para seleccionar el canal. Ajuste del paso de FM La unidad también recibe emisiones de FM programadas a pasos de 0,1 MHz. Cambio al paso de 0,1 MHz (sólo con la unidad principal)  Presione sin soltar [FM]. Después de unos cuantos segundos, la pantalla cambia para mostrar la frecuencia mínima actual.  Continúe presionando [FM]. Cuando cambie la frecuencia mínima, suelte el botón. • Para regresar al paso original, repita los pasos  y  (➡ arriba). • Después de cambiar este valor, se borran todas las frecuencias preajustadas. 10 11

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

RQTX1066
24
ESPAÑOL
Operaciones de discos
(continuación)
Función del modo de reproducción
Presione [RADIO] para seleccionar “FM” o “AM”.
Presione [TUNE MODE] para seleccionar “MANUAL”.
Presione [
u
/
t
] o [
y
/
i
] para seleccionar la frecuencia de
la estación deseada.
Se muestra “
ST
” cuando se está recibiendo la señal de una emisora
FM estéreo.
Sintonización automática
Repita los pasos
y
(
arriba).
Presione sin soltar [
u
/
t
] o [
y
/
i
] hasta que la frecuencia
empiece a cambiar rápidamente.
Para cancelar la sintonización automática, presione una vez más
[
u
/
t
]
o
[
y
/
i
]
.
La sintonización automática podría no funcionar cuando existe
interferencia excesiva.
g
Para mejorar la calidad del sonido de FM
Presione [FM MODE] para que se despliegue el indicador “MONO”.
Presione nuevamente para cancelar.
“MONO” también se cancela si se cambia la frecuencia.
Desactive “MONO” para la escucha normal.
g
Para mejorar la calidad del sonido de AM
Presione [RADIO] para seleccionar “AM”.
Presione sin soltar [TUNE MODE] repetidamente para ajustar la
prueba de tiempo (“BP 1”, “BP 2”, “BP 3” o “BP 4”).
Puede preajustar hasta 30 canales de FM y 15 canales de AM.
Preparación:
Presione
[RADIO]
para seleccionar “FM” o “AM”.
g
Preajuste automatico
Presione [PLAY MODE] para alternar entre las frecuencias
“LOWEST” (mínima) y “CURRENT” (actual).
Presione sin soltar [PROGRAM] al menos durante 2 segundos
para iniciar el preajuste.
g
Preajuste manual
Presione [TUNE MODE] para seleccionar “MANUAL”.
Presione [
u
/
t
] o [
y
/
i
] para sintonizar la estación
deseada.
Presione [PROGRAM].
Presione los botones numéricos para seleccionar un canal.
Se borra la estación que ocupa un canal si se preajusta otra estación
en ese canal.
Para prejustar más estaciones, repita los pasos
a
.
g
Selección de una estación preajustada
Presione [TUNE MODE] para seleccionar “PRESET”.
Presione [
u
/
t
] o [
y
/
i
] para seleccionar el canal.
En forma alternativa, presione los botones numéricos para
seleccionar el canal.
Operaciones de la radio
Sintonización manual
Preajuste de estaciones
Ajuste del paso de FM
La unidad también recibe emisiones de FM programadas a pasos de
0,1 MHz.
Cambio al paso de 0,1 MHz (sólo con la unidad principal)
Presione sin soltar [FM].
Después de unos cuantos segundos, la pantalla cambia para mostrar
la frecuencia mínima actual.
Continúe presionando [FM].
Cuando cambie la frecuencia mínima, suelte el botón.
Para regresar al paso original, repita los pasos
y
(
arriba).
Después de cambiar este valor, se borran todas las frecuencias
preajustadas.
Notas sobre CD-R y CD-RW
Esta unidad puede reproducir CD-R y CD-RW grabados con
CD-DA o MP3.
Use un disco para grabación de audio CD-DA y finalícelo*
cuando termine de grabarlo.
*
Proceso realizado después de grabar que permite a los
reproductores de CD-R o CD-RW reproducir el audio de CD-R
y CD-RW.
Esta unidad podría no reproducir algunos discos a causa de las
condiciones de la grabación.
No use CD de formas irregulares.
No adhiera etiquetas adicionales.
No use CD con etiquetas que se estén despegando o con
adhesivo excesivo bajo la etiqueta.
No utilice cubiertas a prueba de rayones ni otros tipos de
accesorios.
No escriba nada sobre los CD.
No limpie los CD con líquidos (límpielos con una tela suave y
seca).
Creación de archivos MP3 reproducibles en esta
unidad
Números máximos de pistas y álbumes: 999 pistas y 255
álbumes.
Tasa de compresión compatible: Entre 64 kbps y 320 kbps
(estéreo). Se recomiendan 128 kbps (estéreo).
Formatos de discos: ISO9660, niveles 1 y 2 (excepto los
formatos extendidos).
El tiempo para la lectura del índice depende del número de
pistas y carpetas, o de la estructura de las carpetas.
Limitaciones relacionadas con MP3
Esta unidad es compatible con multisesiones y tarda más en
iniciar la reproducción.
Esta unidad no puede reproducir archivos grabados con
escritura de paquetes.
Si el disco incluye datos MP3 y de audio normales (CD-DA), la
unidad reproduce el tipo grabado en la parte interna del disco.
Si la unidad incluye tanto MP3 como otros tipos de datos de
audio (como WMA o WAV), la unidad sólo reproduce los datos
MP3.
Según la forma en que cree los archivos MP3, se podrían no
reproducir en el orden con el que los numeró o no reproducirse
en absoluto.
Presione [CD
q
/
h
].
Presione repetidamente [PLAY MODE] para seleccionar los
modos siguientes.
Modo
Para reproducir
1-TRACK
1TR
una pista seleccionada en el disco.
Presione los botones numéricos para seleccionar
la pista.
1-ALBUM
1ALBUM
(MP3)
un álbum seleccionado en el disco.
Presione
[
e
,
r
]
para seleccionar el álbum.
RANDOM
RND
un disco aleatoriamente.
1-ALBUM
RANDOM
1ALBUM RND
(MP3)
todas las pistas de un álbum seleccionado,
aleatoriamente.
Presione
[
e
,
r
]
para seleccionar el álbum.
Durante la reproducción aleatoria, no puede saltar a la pista previa.
El modo de reproducción actual se borra cuando abre la puerta
deslizante.
Para repetir la reproducción de programa o seleccionar el modo
de reproducción, presione
[REPEAT]
. Presione nuevamente para
cancelar.
Nota acerca del uso de DualDisc
El contenido de audio digital de un DualDisc no cumple con
las especificaciones técnicas del formato Compact Disc Digital
Audio (CD-DA), por lo que su reproducción podría ser imposible.
10
10
11