Pioneer DEH-1000 Operation Manual

Pioneer DEH-1000 Manual

Pioneer DEH-1000 manual content summary:

  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 1
    English Español Operation Manual Mode d'emploi CD RDS RECEIVER AUTORADIO CD RDS CD RDS DEH-1020E DEH-1000E Deutsch Français Italiano Nederlands
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 2
    Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this manual 6 Tuner Player 9 - Playing a disc 9 - Repeating play 9 - Playing tracks in random order 9 - Scanning tracks of a CD
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 3
    Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or and human health. About this unit The tuner frequencies on this unit are allocated for servicing to qualified personnel. ! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in Germany. ! Keep this manual
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 4
    Section 01 Before You Start Removing the front panel 1 Press DETACH to release the front panel. 2 Grab the front panel and remove. 3 Put the front panel into provided protective case for safe keeping. Attaching the front panel 1 Slide the front panel to the left until it clicks. Front panel and the
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 5
    display section Shows the various information such as band, play time, and other setting. ! Tuner Band and frequency are displayed. ! RDS Program service name, PTY information or frequency is displayed. ! Built-in CD Player Elapsed play time is displayed. ! Audio and initial setup Function names and
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 6
    on. 8 Stereo (5) indicator Shows when the selected frequency is being broadcast in stereo. 9 Tuner-Built-in CD player-AUX Notes ! In the following cases, the sound source will not change: - When there is no disc in the unit. - When AUX (auxiliary input) is set to off (refer to page 11). ! AUX is set
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 7
    station. % Press DISPLAY. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Program service name-PTY information- Frequency # PTY information and the frequency appear on the display for eight seconds. PTY list Specific NEWS AFFAIRS INFO SPORT WEATHER FINANCE POP MUS ROCK MUS EASY
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 8
    DOCUMENT Children's Social affairs Religious affairs or services Phone in Travel programs; not for traffic change according to the hour, state or broadcast area). ! The preset number may disappear from the display if the tuner tunes in a regional station which differs from the originally set
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 9
    a traffic announcement begins. The newly set volume is stored in memory and recalled being received to cancel the announcement. The tuner returns to the original source but remains # After a CD has been inserted, press SOURCE to select the built-in CD player. # You can eject a CD by pressing EJECT.
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 10
    display, select SCAN again by pressing FUNCTION. # After scanning of a CD is finished, normal playback of the tracks will begin again. Pausing disc are six stored equalizer settings such as DYNAMIC, VOCAL, NATURAL, CUSTOM, FLAT and POWERFUL that can easily be recalled at any time. ! CUSTOM is an
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 11
    to switch between the following settings: FM (FM tuning step)-A-PI (auto PI Seek)- AUX (auxiliary input)-SAVE (power save) Use the following instructions to operate each particular setting. # To cancel initial settings, press BAND. # You can also cancel initial settings by holding down SOURCE until
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 12
    following cases: ! When a call is made or received using a cellular telephone connected to this unit. ! When the voice guidance is output from a Pioneer navigation unit connected to this unit. The sound is turned off, MUTE is displayed and no audio adjustments, except volume control, are possible
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 13
    messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to record the error message. use cracked, chipped, warped, or otherwise damaged discs as they may damage the player. ! Unfinalized CD-R/CD-RW disc playback is not possible. ! Do not touch the recorded surface of
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 14
    Appendix Additional Information ! Frequent loading and ejecting of a Dual Disc may result in scratches on the disc. Serious scratches can lead to playback problems on this unit. In some cases, a Dual Disc may become stuck in the disc loading slot and will not eject. To prevent this, we recommend
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 15
    1 kHz Gain 12 dB Treble Frequency 10 kHz Gain 12 dB CD player System Compact disc audio system Usable discs Compact disc Signal-to-noise ratio 94 dB (1 kHz) (IEC-A net- work) Number of channels 2 (stereo) FM tuner Frequency range 87.5 MHz to 108.0 MHz Usable sensitivity 8 dBf (0.7 µV/75
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 16
    Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conserve este manual pistas en orden aleatorio 24 - Exploración de las pistas de un CD 24 - Pausa de la reproducción de un disco 24 Ajustes de
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 17
    a la parte interna del producto. Solicite a personal cualificado que realice el servicio técnico. ! El CarStereo-Pass Pioneer es para usarse sólo en Alemania. ! Conserve este manual a mano para que pueda consultar los procedimientos de operación y las precauciones cuando sea necesario. ! Mantenga
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 18
    , inténtelo de nuevo. Si aplica fuerza excesiva para fijar la carátula, ésta puede dañarse. Extracción de la carátula 1 Presione DETACH para soltar la carátula. 2 Sujete la carátula y extráigala. 3 Coloque la carátula en la carcasa protectora provista para guardarla de manera segura. Colocaci
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 19
    utilizar los controles de sintonización por búsqueda manual, avance rápido, retroceso y búsqueda de pista CD del reproductor de CD incorporado. 7 Conector de entrada AUX (conector estéreo de 3,5 mm) Utilícelo para conectar un equipo auxiliar. 8 Botón DETACH Presione este botón para extraer la car
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 20
    página 24). % Presione SOURCE para seleccionar una fuente. Presione SOURCE repetidamente para cambiar entre las siguientes fuentes: Sintonizador-Reproductor de CD incorporado-AUX Notas ! En los siguientes casos, la fuente sonora no cambiará: - Cuando no hay un disco cargado en la unidad. - Cuando
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 21
    Utilización de esta unidad Sección 02 Español 3 Para utilizar la sintonización manual, presione brevemente c o d. 4 Para utilizar la sintonización por búsqueda, mantenga presionado c o d durante aproximadamente un segundo, y suelte el botón. El sintonizador explorará las frecuencias hasta que
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 22
    Sección 02 Utilización de esta unidad ! Las funciones RDS como AF y TA sólo se activan cuando la radio está sintonizada en una emisora RDS. % Presione DISPLAY. Presione DISPLAY repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes: Nombre del servicio de programa-Información PTY-Frecuencia # La
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 23
    Utilización de esta unidad Sección 02 Español Uso de la búsqueda PI Si el sintonizador no puede encontrar una emisora adecuada o el estado de la recepción empeora, la unidad buscará automáticamente otra emisora con la misma programación. Durante la búsqueda aparece PI SEEK y la salida se silencia
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 24
    el display vuelve automáticamente a la visualización de reproducción, seleccione SCAN de nuevo presionando FUNCTION. # Una vez finalizada la exploración del CD, volverá a comenzar la reproducción normal de las pistas. Pausa de la reproducción de un disco La pausa le permite detener temporalmente la
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 25
    Utilización de esta unidad Sección 02 Español 2 Presione a o b para activar o desactivar la pausa. # Para volver a la visualización normal, presione BAND. Ajustes de audio Uso del ajuste del balance El ajuste de fader/balance crea un entorno de audio ideal en todos los asientos ocupados. 1
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 26
    (paso de sintonía de FM)-A-PI (búsqueda PI automática)-AUX (entrada auxiliar)- SAVE (ahorro de energía) Siga las instrucciones AF está activada. ! El paso de sintonía es de 50 kHz durante la sintonización manual. 1 Presione FUNCTION para seleccionar FM. 2 Presione c o d para seleccionar el paso de
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 27
    recibe una llamada con un teléfono móvil conectado a esta unidad. ! Cuando funciona el sistema de orientación por voz de la unidad de navegación Pioneer conectada a esta unidad. El sonido se desactiva, se visualiza MUTE y no se puede ajustar el audio, salvo el control del volumen. El funcionamiento
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 28
    error Cuando contacte con su concesionario o con el servicio técnico Pioneer más cercano, asegúrese de anotar el mensaje de error. datos ERROR-22, 23 No se puede reproducir el formato del CD Reemplace el disco. CD-ROM Hay un CD-ROM Reemplace el insertado disco. Pautas para el manejo de
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 29
    una cara y DVD grabable de vídeo en la otra cara. ! Debido a que la cara CD de los discos dobles no es físicamente compatible con el estándar CD general, es posible que no se pueda reproducir la cara CD en esta unidad. ! La carga y expulsión frecuente de un disco doble puede producir rayaduras
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 30
    de tono: Graves Frecuencia 100 Hz Ganancia 13 dB Media Frecuencia 1 kHz Ganancia 12 dB Agudos Frecuencia 10 kHz Ganancia 12 dB Reproductor de CD Sistema Sistema de audio de discos compactos Discos utilizables Disco compacto Relación de señal a ruido .... 94 dB (1 kHz) (red IEC-A) Número de
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 31
    Pioneer 35 - Ausschalten des Geräts 35 Tuner 35 - Rundfunkempfang 35 - Speichern und Empfang von Verkehrsdurchsagen 38 Eingebauter Player 39 - Abspielen einer Disc 39 - Anspielwiedergabe der Titel einer CD 39 - Pausieren der Disc-Wiedergabe 41 - Umschalten der AUX-Einstellung 42 - Einschränken
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 32
    damit potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschäden. Zu diesem Gerät Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afrika und , dann wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an eine Pioneer-Kundendienststelle in Ihrer Nähe. 32 De
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 33
    Diebstahl des Produkts jederzeit für Ihre Versicherung bereitstellen können. ! Auf unserer Website finden Sie die jeweils neuesten Informationen der Pioneer Corporation. Anbringen der Frontplatte 1 Schieben Sie die Frontplatte nach links, bis sie einrastet. Die Frontplatte und das Hauptgerät sind
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 34
    Auswerfen einer CD aus dem eingebauten CD-Player. 7 AUX-Eingang (3,5 mm-Stereoanschluss) Zum Anschluss eines Zusatzgeräts (AUX). 8 Taste Tuner Zeigt das Band (Wellenbereich) und die Frequenz an. ! RDS Zeigt den Programm-Service-Namen, PTY-Informationen oder die Frequenz an. ! Eingebauter CD-Player
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 35
    ein Stereo-Programm ausstrahlt. 9 LOC-Anzeige Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstimmung eingeschaltet ist. % Drücken Sie SOURCE, um eine Programmquelle zu wählen. Durch wiederholtes Drücken von SOURCE wird zwischen den folgenden Programmquellen umgeschaltet: Tuner-Eingebauter CD-Player-AUX
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 36
    die Suchlaufabstimmung drücken Sie c oder d etwa eine Sekunde lang. Der Tuner durchläuft den Frequenzbereich, bis er einen Sender mit akzeptablem Empfang gefunden hat. die die Suche nach bestimmten Radiosendern erleichtern. ! Der RDS-Service wird unter Umständen nicht von allen Stationen geboten. !
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 37
    Sie DISPLAY wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen umzuschalten: Programm-Service-Name-PTY-Information- Frequenz # Die PTY-Information und die ist. ! Wenn Sie eine programmierte Station abrufen, kann der Tuner diese mit einer neuen Frequenz aus der Stations-AF-Liste aktualisieren
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 38
    je nach Uhrzeit, Bundesland/Region und Empfangsgebiet ändern). ! Die Stationsnummer wird unter Umständen aus dem Display ausgeblendet, wenn der Tuner einen regionalen Sender wählt, der sich von der ursprünglich eingestellten Station unterscheidet. ! Die Regionalfunktion kann unabhängig für jedes UKW
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 39
    Sie darauf, dass die beschriftete Seite der Disc nach oben zeigt. # Wenn bereits eine CD eingeführt wurde, drükken Sie SOURCE, um den eingebauten CD-Player zu wählen. # Durch Drücken von EJECT wird die CD ausgeworfen. 2 Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf drücken und halten Sie c oder d gedrückt
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 40
    Abschnitt 02 Bedienung des Geräts 2 Drücken Sie a oder b, um die Pause ein- oder auszuschalten. # Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie BAND. Audio-Einstellungen Gebrauch der Balance-Einstellung Über die Überblend-/Balance-Einstellung lässt sich eine ideale Hörumgebung für alle Sitzpl
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 41
    . Drücken Sie FUNCTION wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen umzuschalten: FM (UKW-Kanalraster)-A-PI (Auto-PI-Suchlauf)-AUX (Zusatzeingang)-SAVE (Energiesparmodus) Gehen Sie für jede Einstellung den nachfolgenden Anweisungen entsprechend vor. # Zum Verlassen der Grundeinstellungen dr
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 42
    verwendet werden sollen, muss die Zusatzeinstellung (AUX) aktiviert werden. 1 Drücken Sie FUNCTION, um AUX zu wählen. 2 Drücken Sie a oder b, um die AUX-Einstellung ein- oder auszuschalten. ! Wenn von einem an dieses Gerät angeschlossenen Pioneer-Navigationsgerät die Sprachführung ausgegeben wird
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 43
    Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler oder der nächstgelegenen Pioneer-Kundendienststelle sollten Sie sich die angezeigte Fehlermeldung notieren oder andere Beschädigungen aufweisen, da Sie dadurch den Player beschädigen könnten. ! CD-R/CD-RW-Discs, die nicht finalisiert wurden, können nicht
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 44
    Standard kompatibel ist, ist eine Wiedergabe der CD-Seite mit diesem Gerät ggf. nicht möglich. ! Das häufige Laden und Auswerfen einer Dual-Disc kann zu Kratzern auf der Disc führen, die wiederum, wenn sie besonders ausgeprägt sind, Probleme bei der Wiedergabe auf diesem Gerät zur Folge haben können
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 45
    rkung 12 dB Hochton Frequenz 10 KHz Verstärkung 12 dB CD-Player Typ Compact-Disc-Digital-Audiosystem Kompatible Discs Compact Disc Signal-Rauschabstand ......... 94 dB (1 KHz) (IEC-A-Netz) Anzahl der Kanäle 2 (Stereo) UKW-Tuner Frequenzbereich 87,5 MHz bis 108,0 MHz Nutzempfindlichkeit 8 dBf
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 46
    acheté cet appareil Pioneer. Afin d'utiliser votre 49 - Écran LCD 49 Opérations de base 50 - Mise en service de l'appareil et sélection d'une source 50 - Réglage du volume plages musicales dans un ordre aléatoire 54 - Examen du contenu d'un CD 55 - Pause de la lecture 55 Réglages sonores 55 - Réglage
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 47
    informations pour une déclaration d'assurance en cas de perte ou de vol. ! Notre site Web fournit les informations les plus récentes sur la Pioneer Corporation. PRÉCAUTION ! Ne laissez pas cet appareil entrer en contact avec des liquides. Cela pourrait provoquer une électrocution. Tout contact avec
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 48
    Section 01 Avant de commencer Protection de l'appareil contre le vol La face avant peut être enlevée pour décourager les vols. Important ! Lorsque vous enlevez ou remontez la face avant, manipulez-la doucement. ! Évitez de heurter la face avant. ! Conservez la face avant à l'abri des tempéra- tures
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 49
    CD Insérez un disque à lire. 6 Touche EJECT Appuyez sur cette touche pour éjecter le CD que contient le lecteur de CD intégré. 7 Jack d'entrée AUX pour rappeler le menu des réglages initiaux quand les sources sont hors service. Tournez pour augmenter ou diminuer le niveau sonore. c Touche BAND
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 50
    une après l'autre les sources suivantes : Syntoniseur-Lecteur de CD intégré- AUX Remarques ! Dans les cas suivants, la source sonore ne AUX (entrée pour un appareil auxiliaire) est hors service (reportez-vous à la page 57). ! Par défaut, l'entrée AUX est en service. Mettez l'entrée AUX hors service
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 51
    L'accord automatique sur une station locale ne s'intéresse qu'aux stations de radio dont le signal reçu est suffisamment puissant pour 2 Appuyez sur a ou b pour mettre l'accord automatique sur une station locale en service ou hors service. 3 Appuyez sur c ou d pour régler la sensibilité. FM : LOCAL
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 52
    couvrant tous les aspects nationaux ou régionaux Nature, science et technologie Émissions de variétés Émissions destinées aux enfants Sujets de société Émissions et services religieux Programmes à ligne ouverte Programmes de voyage ; ne comprend pas les bulletins d'informations routières Émissions
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 53
    est en mémoire. ! Par défaut, la recherche automatique PI n'est pas en service. Reportez-vous à la page 57, Mise en service ou hors service de la recherche automatique PI. Restriction de la recherche aux stations régionales seulement Quand la fonction AF est utilisée, la fonction recherche des
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 54
    . Remarques ! Vous pouvez également mettre la fonction TA en service ou hors service dans le menu qui s'affiche quand vous appuyez sur FUNCTION. 54 Fr Écoute des plages musicales dans un ordre aléatoire Les plages musicales du CD sont jouées dans un ordre aléatoire, choisi au hasard. 1 Appuyez sur
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 55
    les 10 premières secondes de chaque plage musicale gravée sur le CD. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir SCAN. 2 Appuyez sur a pour choisir PAUSE. 2 Appuyez sur a ou b pour mettre la pause en service ou hors service. # Appuyez sur BAND pour revenir à l'affichage normal. Réglages sonores Réglage de
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 56
    pour mettre la correction physiologique en service ou hors service. # Vous pouvez également mettre en service, ou hors service, la correction physiologique en appuyant de plus amples détails sur chaque réglage, reportez-vous aux instructions qui suivent. # Appuyez sur BAND pour abandonner les ré
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 57
    lorsque vous utilisez un équipement auxiliaire connecté à cet appareil. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir AUX. 2 Appuyez sur a ou b pour mettre le réglage auxiliaire en service ou hors service. Économie de consommation de la batterie Activer cette fonction vous permet d'économiser la consommation
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 58
    d'erreur Quand vous contactez votre distributeur ou le Service d'entretien agréé par Pioneer le plus proche, n'oubliez pas de noter le bréchés, voilés ou présentant d'autres défauts, car ils peuvent endommager le lecteur. ! La lecture de disques CD-R/CD-RW non finalisés n'est pas possible. ! Ne
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 59
    l'autre. ! Comme la face CD des Disques Duaux n'est pas physiquement compatible avec le standard CD général, la lecture de la face CD sur cet appareil peut ne pas cas, un Disque Dual peut se retrouver bloqué dans le logement pour CD et ne sera pas éjecté. Pour éviter cela, nous vous recommandons de
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 60
    é : Grave Fréquence 100 Hz Gain 13 dB Médium Fréquence 1 kHz Gain 12 dB Aigus Fréquence 10 kHz Gain 12 dB Lecteur de CD Système Système audio à disque compact Disques utilisables Disques compacts Rapport signal/bruit 94 dB (1 kHz) (Réseau IEC-A) Nombre de canaux 2 (stéréo) Syntoniseur FM
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 61
    Pioneer. Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azionare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura delle istruzioni, conservare questo manuale in ordine casuale 69 - Scansione dei brani di un CD 69 - Pausa della riproduzione di un disco 69
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 62
    all'interno del prodotto. Rivolgersi a personale qualificato per qualsiasi intervento di servizio. ! Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato solo in Germania. ! Tenere questo manuale a portata di mano come riferimento per le procedure e le precauzioni operative. ! Mantenere sempre il volume
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 63
    Prima di iniziare ! Evitare di sottoporre il frontalino a urti eccessivi. ! Mantenere il frontalino lontano dalla luce solare diretta e dalle alte temperature. Rimozione del frontalino 1 Premere DETACH per sganciare il frontalino. 2 Afferrare il frontalino e rimuoverlo. 3 Inserire il frontalino
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 64
    sorgente. 3 Tasti a/b/c/d Premere questi tasti per eseguire la sintonizzazione manuale, l'avanzamento rapido, la modalità inversa e i comandi per la questo tasto per espellere un CD dal lettore CD incorporato. 7 Connettore di ingresso ausiliario (AUX) (connettore stereo da 3,5 mm) Utilizzare questo
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 65
    di sonorità. 8 Indicatore stereo (5) Mostra quando la frequenza selezionata viene trasmessa in stereo. 9 Indicatore LOC Mostra ripetutamente SOURCE per passare a una delle sorgenti seguenti: Sintonizzatore-Lettore CD incorporato- AUX Note ! Nei casi seguenti, la sorgente sonora non cambia: -
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 66
    banda. Premere BAND fino a quando viene visualizzata la banda desiderata (F1, F2 per FM o MW/LW). 3 Per eseguire la sintonizzazione manuale, premere brevemente c o d. 4 Per eseguire la ricerca di sintonia, premere e tenere premuto c o d per circa un secondo e poi rilasciare. Il sintonizzatore esegue
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 67
    Funzionamento dell'unità Sezione 02 ! Il servizio RDS non viene fornito da tutte le stazioni. ! Le funzioni RDS come AF e TA sono attive solo quando la radio è sintonizzata su una stazione RDS. % Premere DISPLAY. Se si preme ripetutamente DISPLAY, sul display vengono visualizzate le impostazioni
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 68
    Sezione 02 Funzionamento dell'unità Uso della ricerca PI Se il sintonizzatore non riesce a trovare una stazione adatta o se la ricezione si indebolisce, l'unità ricerca automaticamente una stazione diversa con la stessa programmazione. Durante la ricerca, viene visualizzata l'indicazione PI SEEK e
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 69
    Se il display è tornato automaticamente alla visualizzazione della riproduzione, selezionare di nuovo SCAN premendo FUNCTION. # Dopo che la scansione del CD è terminata, la riproduzione normale dei brani riprende. Pausa della riproduzione di un disco La pausa consente di arrestare temporaneamente la
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 70
    Sezione 02 Funzionamento dell'unità Regolazione dell'audio Uso della regolazione del bilanciamento L'impostazione della dissolvenza/bilanciamento consente di realizzare un ambiente di ascolto ideale per tutti i posti occupati. 1 Premere AUDIO per selezionare FAD. 2 Premere a o b per regolare il
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 71
    seguenti: FM (passo di sintonizzazione FM)-A-PI (ricerca automatica PI)-AUX (ingresso ausiliario) -SAVE (risparmio energetico) Attenersi alle impostazioni kHz. ! Il passo di sintonizzazione rimane a 50 kHz durante la sintonizzazione manuale. 1 Premere FUNCTION per selezionare FM. Italiano It 71
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 72
    ausiliario, attivare la relativa impostazione. 1 Premere FUNCTION per selezionare AUX. 2 Premere a o b per attivare o disattivare l'impostazione dell ! Quando una guida vocale viene emessa dall'unità di navigazione Pioneer collegata a questa unità. Il suono viene disattivato, viene visualizzata l'
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 73
    di errore Quando si contatta il rivenditore o il Centro assistenza Pioneer più vicino, accertarsi di riportare il messaggio di errore. Messaggio quanto potrebbero danneggiare il lettore. ! Non è possibile la riproduzione di CD-R/ CD-RW non chiusi. ! Non toccare la superficie registrata dei dischi.
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 74
    dei Dual Disc non è fisicamente compatibile con gli standard CD generali, potrebbe non essere possibile riprodurre il lato CD con questa unità. ! Il caricamento e l'espulsione frequenti di un Dual Disc, possono provocare la presenza di graffi sul disco. Graffi profondi possono determinare problemi
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 75
    Frequenza 10 kHz Guadagno 12 dB Lettore CD Sistema Sistema audio per compact disc Dischi (rete IEC-A) Numero di canali 2 (stereo) Sintonizzatore FM Gamma di frequenza da 87,5 segnale/rumore ... 65 dB (rete IEC-A) Questi prodotti DEH-1020E e DEH-1000E sono conformi al DM 28/8/1995, N° 548,
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 76
    selecteren 80 - Het volume afstellen 80 - Het toestel uitschakelen 80 Tuner 81 - Naar de radio luisteren 81 - Zenderfrequenties opslaan en oproepen 84 - Fragmenten in willekeurige volgorde afspelen 84 - Fragmenten op een CD scannen 84 - Het afspelen van een disc onderbreken 84 Audio-instellingen
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 77
    milieu en de volksgezondheid. Informatie over dit toestel De frequenties waarop de tuner van dit toestel kan worden afgestemd, zijn in gebruik in West- Laat al het onderhoud uitvoeren door een erkende reparateur. ! De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in Duitsland gebruikt. ! Houd deze handleiding
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 78
    Hoofdstuk 01 Vóór u begint Belangrijk ! Wees voorzichtig bij het verwijderen en terug- plaatsen van het voorpaneel. ! Stel het voorpaneel niet aan grote schokken bloot. ! Stel het voorpaneel niet bloot aan direct zon- licht en hoge temperaturen. Het voorpaneel verwijderen 1 Druk op DETACH om het
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 79
    6 EJECT-toets Druk op deze toets om de CD te laten uitwerpen uit de ingebouwde CD-speler. 7 AUX-ingang (3,5 mm-stereoplug) Gebruik deze ingang om externe frequentieband, de weergavetijd, en andere instellingen. ! Tuner De frequentieband en de frequentie worden weergegeven. Nl 79 Nederlands
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 80
    loudness is ingeschakeld. 8 Stereo-indicator (5) Geeft aan of op de geselecteerde frequentie in stereo wordt uitgezonden. 9 LOC- meerdere keren op SOURCE om te schakelen tussen de volgende signaalbronnen: Tuner-Ingebouwde CD-speler-AUX Opmerkingen ! In de volgende gevallen wordt er niet naar een
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 81
    kort op c of d om handmatig af te stemmen. 4 Om automatisch af te stemmen, houdt u c of d ongeveer een seconde ingedrukt en vervolgens laat u los. De tuner zoekt de frequenties in de aangegeven richting af tot er een signaal gevonden wordt dat sterk genoeg is voor een goede ontvangst. # U kunt het
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 82
    ingeschakeld, wordt bij automatisch afstemmen en gebruik van de BSM-functie alleen afgestemd op RDS-zenders. ! Als u een voorkeuzezender oproept, kan de tuner een nieuwe frequentie uit de AF-lijst van de zender aan deze voorkeuzezender toewijzen. (Dit is alleen mogelijk als u voorkeuzezenders op de
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 83
    . (Ze kunnen bijvoorbeeld verschillen afhankelijk van de tijd, het land of het ontvangstgebied). ! Het voorkeuzenummer kan van het display verdwijnen als de tuner op een regionale zender afstemt die niet gelijk is aan de zender die oorspronkelijk was gekozen. ! De regionale functie kan voor elke FM
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 84
    om terug te keren naar het normale display. Fragmenten in willekeurige volgorde afspelen Met de functie willekeurige weergave kunt u de fragmenten op de CD in willekeurige volgorde laten afspelen. 1 Druk op FUNCTION en selecteer RDM. 2 Druk op a of b om de functie willekeurige weergave in of uit te
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 85
    Bediening van het toestel Hoofdstuk 02 2 Druk op a of b om de pauzefunctie in of uit te schakelen. # Druk op BAND om terug te keren naar het normale display. De equalizercurven aanpassen U kunt de geselecteerde equalizercurve aanpassen. Aangepaste equalizerinstellingen worden opgeslagen in CUSTOM
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 86
    van de begininstellingen. Druk meerdere keren op FUNCTION om één van de volgende instellingen te selecteren: FM (FM-afstemstap)-A-PI (automatische PIzoekfunctie)-AUX (externe ingang)-SAVE (energiezuinige modus) Volg onderstaande instructies om deze instellingen aan te passen. # Druk op BAND om het
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 87
    uitgeschakeld: ! Er wordt gebeld met een mobiele telefoon die op dit toestel is aangesloten. ! Er is een navigatiesysteem met spraakbe- geleiding van Pioneer op dit toestel aangesloten. Het geluid wordt uitgeschakeld en MUTE verschijnt op het display. Met uitzondering van het volume kunnen er geen
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 88
    hand als u contact opneemt met uw leverancier of het dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum. Melding Oorzaak Maatregel ERROR-11, 12, Vuile disc 17 op en breng het oppervlak niet in aanraking met chemische middelen. ! Reinig CD's met een zachte doek en veeg van het midden naar de buitenkant. !
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 89
    van een Dual Disc kan krassen veroorzaken op de disc en tot afspeelproblemen leiden. Ook kan een Dual Disc vast komen te zitten in de CD-laadsleuf waardoor deze niet meer kan worden uitgeworpen. Om problemen te voorkomen wordt u aangeraden om geen Dual Discs te gebruiken met dit toestel. ! Raadpleeg
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 90
    kHz Gain 12 dB Hoge tonen Frequentie 10 kHz Gain 12 dB CD-speler Systeem Compact Disc Audio Bruikbare discs Compact Disc Signaal-tot-ruisverhouding 94 dB (1 kHz) (IEC-A netwerk) Aantal kanalen 2 (stereo) FM-tuner Frequentiebereik 87,5 MHz tot 108,0 MHz Bruikbare gevoeligheid ......... 8 dBf
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 91
    Pioneer. 92 93 93 93 93 94 94 94 95 95 95 96 Тюнер 96 96 96 96 97 RDS 97 PTY 97 98 99 99 99 99 100 100 100 100 100 101 101 101 101 102 102 FM 102 PI 102 103 103 103 104 104 105 106 Ru 91
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 92
    Раздел 01 FM RDS. RDS 1 1 Pioneer CarStereo-Pass Pioneer. 92 Ru
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 93
    Раздел 01 http://www.pioneer-rus.ru Pioneer Corporation 1 Важно 2 1 DETACH 2 3 Ru 93
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 94
    Раздел 02 12 3 4 5 6 d cb a 9 87 1 TA TA AF. 2 FUNCTION 3 a/b/c/d 4 AUDIO 5 6 EJECT 7 Вход AUX 3,5 8 DETACH 9 1 до 6 a EQ b SOURCE, VOLUME c BAND MW/LW FM d DISPLAY 1 2 35 4 6 7 89 94 Ru
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 95
    Раздел 02 1 RDS PTY 2 3 AF AF 4 TP TP 5 TA TA 6 RPT 7 LOUD 8 5 9 LOC 99). SOURCE SOURCE AUX AUX 103). AUX AUX 103). VOLUME Ru 95
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 96
    Раздел 02 SOURCE Тюнер 1 SOURCE 2 BAND BAND F1, F2 для FM или MW/LW). 3 c или d. 4 c или d c или d c или d 1 по 6 12 FM 6 FM 6 MW/LW a или b. 1 FUNCTION LOCAL. 2 a или b 3 c или d FM: LOCAL 1-LOCAL 2-LOCAL 3- LOCAL 4 MW/LW: LOCAL 1-LOCAL 2 LOCAL 4
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 97
    Раздел 02 BSM 1 по 6 BSM 1 по 6. 1 FUNCTION BSM. 2 a BSM b. RDS RDS RDS RDS, как AF и TA, до- RDS DISPLAY DISPLAY PTY PTY PTY Код NEWS AFFAIRS INFO SPORT WEATHER FINANCE POP MUS ROCK MUS EASY MUS OTH MUS JAZZ COUNTRY NAT MUS OLDIES FOLK MUS L.CLASS CLASSIC
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 98
    Раздел 02 TA AF AF FUNCTION. AF BSM RDS F1 или F2 RDS AF AF FM PI PI SEEK PI PI PI PI 102. AF 1 FUNCTION REG. 2 a или b FM 98 Ru
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 99
    Раздел 02 TA TP TP TP 1 TP TP TP. 2 TA TA. 3 TA VOLUME 4 TA TA. TA FUNCTION. BSM TP TP). 1 SOURCE EJECT 2 c или d. 3 c или d. 104. ERROR-11 104. 1 FUNCTION RPT. 2 c или d DSC Ru 99
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 100
    Раздел 02 TRK BAND. 1 FUNCTION RDM. 2 a или b RDM BAND. 10 1 FUNCTION SCAN. 2 a SCAN 10 3 b SCAN FUNCTION 1 FUNCTION PAUSE. 2 a или b BAND. 1 AUDIO FAD. 2 a или b FAD F15 до FAD R15 FAD 0. 100 Ru
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 101
    Раздел 02 3 c или d BAL L15 до BAL R15 BAND. DYNAMIC, VOCAL, NATURAL, CUSTOM, FLAT и POWERFUL. ! CUSTOM FLAT EQ EQ DYNAMIC-VOCAL-NATURAL-CUSTOM -FLAT-POWERFUL CUSTOM. 1 AUDIO BASS, MID или TREBLE. 2 a или b 6 до -6 BAND. 1 AUDIO LOUD. 2 a или b EQ. 3
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 102
    Раздел 02 1 FM 2 AUDIO SLA. 3 a или b SLA +4 до SLA -4 BAND. 1 SOURCE 2 SOURCE 3 FUNCTION FUNCTION FM FM A-PI PI AUX SAVE BAND. SOURCE FM FM 50 AF или TA 100 AF 50 50 кГц. 1 FUNCTION FM. 2 c или d FM c 50 (50 d 100 (100 кГц). PI 1
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 103
    Раздел 02 1 FUNCTION AUX. 2 a или b Pioneer MUTE Важно 1 FUNCTION SAVE. 2 a или b Ru 103
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 104
    Pioneer ERROR-11, 12 17, 30 ERROR-11, 12 17, 30 диск ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 ERROR-15 ERROR-22, 23 CD-ROM CD-ROM 104 Ru 12 8 8 CD-R и CD-RW
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 105
    CD DVD CD Ru 105
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 106
    -A) MW-тюнер 531 до 1 602 кГц (9 18 20 дБ) 65 IEC-A) LW-тюнер 153 281 30 20 дБ) 65 IEC-A) 5 720 от 16.06.97 Pioneer Europe NV 6 5 лет 106 Ru
  • Pioneer DEH-1000 | Operation Manual - Page 107
    號13 02) 2521-3588 9樓901-6 0852) 2848-6488 Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2007 by Pioneer Corporation. All rights reserved. Publié par Pioneer Corporation. Copyright © 2007 par Pioneer Corporation. Tous droits réservés. Printed in China Imprimé en Chine
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107

Operation Manual
Mode d
emploi
CD RDS RECEIVER
AUTORADIO CD RDS
CD RDS
ПРИЕМНИК
DEH-1020E
DEH-1000E
English
Nederlands
Italiano
Français
Deutsch
Español
Русский