ProForm 780 Zlt Treadmill French Manual - Page 4

Danger, Gardez Ces Instructions

Page 4 highlights

17. Le tapis de course peut atteindre des vitesses élevées. Changez la vitesse par petites étapes pour éviter des changements soudains de vitesse. 18. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil médical. De nombreux facteurs tels les mouvements de lʼutilisateur peuvent affecter la précision de la lecteur du rythme cardiaque. Le détecteur cardiaque est conçu pour vous aider à déterminer les fluctuations générales de votre rythme cardiaque. 19. Ne laissez jamais le tapis de course tourner sans surveillance. Retirez toujours la clé de la console, débranchez le cordon dʼalimentation et placez le coupe-circuit remise à zéro/éteint sur la position « Éteint » quand vous nʼutilisez pas le tapis de course. (Référezvous au schéma à la page 5 pour trouver lʼemplacement de le coupe-circuit remise à zéro/éteint). 20. Nʼessayez pas de soulever, baisser ou déplacer le tapis de course avant quʼil ne soit correctement assemblé. (Référez-vous à la section ASSEMBLAGE à la page 6 et à COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE à la page 19). Vous devez être capable de soulever 20 kg sans difficulté pour soulever, baisser ou déplacer le tapis de course. 21. Quand vous rangez le tapis de course, assurez-vous que le loquet de rangement est fermé complètement dans le verrou. 22. Nʼinsérez pas dʼobjet dans les ouvertures du tapis de course. 23. Vérifiez et serrez correctement toutes les pièces du tapis de course régulièrement. DANGER: 24. débranchez toujours le cor- don dʼalimentation immédiatement après utilisa- tion, avant de nettoyer le tapis de course et avant dʼeffectuer les procédures dʼentretien et de réglage décrites dans ce manuel. Ne retirez jamais le capot du moteur à moins dʼen avoir été instruit par un représentant de service au- torisé. Les réparations autres que les procé- dures décrites dans ce manuel doivent être ef- fectués uniquement par un représentant de ser- vice autorisé. 25. Ce tapis de course est conçu uniquement pour une utilisation privée. Nʼutilisez pas ce tapis de course dans une salle de sport ou pour la location. 26. Un excès dʼexercice physique peut entrainer des blessures graves et la mort. Si vous avez des étourdissements ou si vous ressentez de la douleur quand vous faites des exercices, arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous. GARDEZ CES INSTRUCTIONS 4

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

4
17. Le tapis de course peut atteindre des
vitesses élevées. Changez la vitesse par pe-
tites étapes pour éviter des changements
soudains de vitesse.
18. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. De nombreux facteurs tels les mou-
vements de lʼutilisateur peuvent affecter la
précision de la lecteur du rythme cardiaque.
Le détecteur cardiaque est conçu pour vous
aider à déterminer les fluctuations générales
de votre rythme cardiaque.
19. Ne laissez jamais le tapis de course tourner
sans surveillance. Retirez toujours la clé de la
console, débranchez le cordon dʼalimentation
et placez le coupe-circuit remise à zéro/éteint
sur la position « Éteint » quand vous
nʼutilisez pas le tapis de course. (Référez-
vous au schéma à la page 5 pour trouver
lʼemplacement de le coupe-circuit remise à
zéro/éteint).
20. Nʼessayez pas de soulever, baisser ou dé-
placer le tapis de course avant quʼil ne soit
correctement assemblé. (Référez-vous à la
section ASSEMBLAGE à la page 6 et à COM-
MENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE
COURSE à la page 19). Vous devez être capa-
ble de soulever 20 kg sans difficulté pour
soulever, baisser ou déplacer le tapis de
course.
21. Quand vous rangez le tapis de course, as-
surez-vous que le loquet de rangement est
fermé complètement dans le verrou.
22. Nʼinsérez pas dʼobjet dans les ouvertures du
tapis de course.
23. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces du tapis de course régulièrement.
24.
DANGER:
débranchez toujours le cor-
don dʼalimentation immédiatement après utilisa-
tion, avant de nettoyer le tapis de course et
avant dʼeffectuer les procédures dʼentretien et
de réglage décrites dans ce manuel. Ne retirez
jamais le capot du moteur à moins dʼen avoir
été instruit par un représentant de service au-
torisé. Les réparations autres que les procé-
dures décrites dans ce manuel doivent être ef-
fectués uniquement par un représentant de ser-
vice autorisé.
25. Ce tapis de course est conçu uniquement
pour une utilisation privée. Nʼutilisez pas ce
tapis de course dans une salle de sport ou
pour la location.
26. Un excès dʼexercice physique peut entrainer
des blessures graves et la mort. Si vous avez
des étourdissements ou si vous ressentez de
la douleur quand vous faites des exercices,
arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS