Ridgid R3250 Owners Manual

Ridgid R3250 Manual

Ridgid R3250 manual content summary:

  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 1
    OPERATOR'S MANUAL 5 in. TWINBLADE SAW MANUEL D'UTILISATION 127 mm (5 po) SCIE À LAME DOUBLE MANUAL DEL OPERADOR 127 mm (5 pulg.) SIERRA CON DOBLE HOJA R3250 To register your RIDGID product, please visit: http://register.RIDGID.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID, s'il vous plaît la visite:
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 2
    Tool Safety Warnings and Instructions 3-4 Avertissements Généraux et Instructions Générales de Sécurité en ce Qui a Trait aux Outils Électriques / Instrucciones y Advertencias de Seguridad Generales para el Uso de Herramientas Eléctricas  TwinBlade Saw )  Parts Ordering and Service...Back Page
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 3
    and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.  Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 4
    situation. SERVICE  Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. TWINBLADE SAW SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS DANGER: Keep hands away from cutting area and the blade. Keep
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 5
    a ladder or unstable support. Stable footing on a solid surface enables better control of the tool in unexpected situations.  If the power supply cord is damaged, it must be replaced only by the manufacturer or by an authorized service center to avoid risk.  Save these instructions. Refer to them
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 6
    damp locations. Read The Operator's Manual Wear eye, hearing, and breathing protection To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual before using this product. Always Failure to keep your hands away from the blade will result in serious personal injury. 6 - English
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 7
    and should be performed only by a qualified service technician. For service, we suggest you return the tool to your nearest authorized service center for repair. Always use original factory replacement parts when servicing. ELECTRICAL CONNECTION This tool has a precision-built electric motor. It
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 8
    . PACKING LIST 5 in. TwinBlade Saw Inner Blade Outer Blade Auxiliary Handle Screws (3) Flat Washers (2) Lock Washers (2) Wax Sticks Heavy-Duty Contractor Bag Blade Wrench Operator's Manual WARNING: If any parts are damaged or missing, do not operate this product until the parts are replaced. Use
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 9
    point up at the front of the saw.  Check to see that the saw teeth and arrow on the saw blade and the arrow on the lower guard are pointing in the same direction (called outer blade).  Depress and hold spindle lock and replace blade nut.  Tighten blade nut securely by turning it clockwise with
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 10
    , so that sharp blades are always available. BLADE GUARD SYSTEM The lower blade guard attached to the twinblade saw is there for your protection and safety. Do not alter it for any reason. If it becomes damaged, do not operate the saw until you have the guard repaired or replaced. Always leave guard
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 11
    saw. Take it to an authorized factory service center for repair. STARTING/STOPPING THE SAW See Figure 7, page 15. To start the saw: Depress the switch trigger. Always let the blade reach full speed, before guiding the saw .  Always place the saw on the workpiece that is supported, not the "cut off
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 12
    the stick into the wax stick holder.  From the blade side of the saw, turn wax dial counter- clockwise to apply wax to the blade. MAINTENANCE WARNING: When servicing use only identical RIDGID® replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING: Always
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 13
    -539-1710 or by logging on to the RIDGID® website at www.ridgid.com. When requesting warranty service, you must present the original dated sales receipt. The authorized service center will repair any faulty workmanship, and either repair or replace any part covered under the warranty, at our option
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 14
    SÉCURITÉ EN CE QUI A TRAIT AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements et les instructions de sécurité. Ne pas suivre l'ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissements et les
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 15
    de la sécurité de l'outil. AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EN CE QUI A TRAIT À utilisateur.  Pour les coupes en long, utiliser un guide de chant ou autre. Cela augmente la précision de tendance à ployer sous leur propre poids. Des supports doivent être placés sous la planche, de chaque
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 16
    et une surchauffe.  Ne pas utiliser l'outil sur une échelle ou un support instable. Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler l'outil Si cet produit est prêté, il doit être accompagné de ces instructions. AVERTISSEMENT : La poussière dégagée par certains matériaux lors du
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 17
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura pour conséquences des
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 18
    Lors de l'utilisation d'un outil électrique à grande distance d'une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur d'une capacité suffisante pour supporter l'appel de courant de l'outil. Un cordon de capacité insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne, entraînant une perte de
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 19
    produit nécessite un assemblage.  Sortir l'outil et les accessoires de la boîte avec précaution. S'assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s'il n'est pas complètement assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 20
    ASSEMBLAGE INSTALLATION/REMPLACEMENT DE LES LAMES Voir les figures 2 et 3, page 14. AVERTISSEMENT : Toujours utiliser les deux lames. L'usage de seulement une lame peut avoir pour résultat la blessure sérieuse.  Débrancher la scie. ATTENTION : Pour éviter des dommages à la broche et à son
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 21
    les actions dangereuses, telles que celles décrites ci-dessous :  Déviation de les lames en cours de coupe.  Coupe avec une lames émoussée.  Support incorrect de la pièce à couper.  Coupe forcée.  Utilisation incorrecte ou abusive de l'outil. Pour réduire les risques de rebond, prendre les pr
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 22
    dans le pièce. Avec les deux mains sur les poignées de scie, les coupes de début avec la pièce disposé entre le guide et abaisse le lèvre de garde de lame inférieure. NOTE : Le protège-lame inférieure rétractera automatiquement. AVERTISSEMENT : La mise en contact avec
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 23
    précise. NOTE : La distance séparant la ligne de coupe du guide est la distance sur laquelle le guide doit être déplacé.  Immobiliser la pièce à travailler. à la lame. ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces RIDGID® d'origine pour les réparations. L'usage de toute autre piè
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 24
    . Toutes les correspondances relatives à la garantie doivent être adressées à One World Technologies, Inc. à l'intention de : Service technique des outils motorisés à main et d'établi RIDGID, au 1-866-539-1710 (appel gratuit). POLITIQUE DE SATISFACTION ASSURÉE DE 90 JOURS En cas de non satisfaction
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 25
    INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA EL USO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 26
    de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cordón eléctrico. El contacto con un cable "vivo" también "cargará" las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y dará una descarga eléctrica al operador.  Al cortar al hilo siempre utilice una guía de bordes
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 27
    . Suba la protección inferior con el mango retractor y asegúrese de que se mueve libremente y no toca la hoja de corte ni ninguna otra parte, en todos los ángulos y profundidades de corte.  Verifique el funcionamiento del resorte de la protección inferior. Si la protección y el resorte no funcionan
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 28
    minuto No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos. Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Protección ocular, auditiva y respiratoria Siempre póngase protección ocular
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 29
    las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión a tierra. Todas las partes metálicas expuestas están aisladas de los componentes metálicos internos del motor por medio de aislamiento de protección. No es necesario conectar
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 30
    debe comprender la información indicada en la herramienta misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar. Antes sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador. ADVERTENCIA
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 31
    la hoja interior hacia afuera, alinee la hoja interior sobre los pernos de posicionamiento. NOTA: Los dientes de la sierra apuntan hacia abajo en la parte delantera de la sierra.  Verifique para ver que los dientes de sierra y flecha en la hoja de sierra y la flecha en el protectión inferior se
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 32
    con sólo una hoja que toca el pieza de trabajo; corte de la parte superior con ambas hojas que entran el pieza de trabajo al mismo tiempo. 15. El contragolpe sucede cuando la hoja se detiene rápidamente y la sierra sale empujada hacia el operador. El atoramiento de la hoja es causado por cualquier
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 33
    un accidente, y como consecuencia posibles lesiones corporales serias. ADVERTENCIA: Al levantar la sierra de la pieza de trabajo, la hoja queda expuesta en la parte inferior de la sierra hasta que cierra la protección inferior de la hoja. Asegúrese de que la protección inferior cierre antes de dejar
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 34
    de cera a la izquierdo para aplicar cera a la hoja. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto RIDGID idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protecci
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 35
    ón en relación con la garantía debe dirigirse a One World Technologies, Inc., a la atención de: Servicio Técnico de Herramientas Eléctricas de Mano y Estacionarias RIDGID, al (línea gratuita) 1-866-539-1710. POLÍTICA DE GARANTÍA DE SATISFACCIÓN DE 90 DÍAS Durante los primeros 90 días a partir de la
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 36
    ) D - To loosen (pour desserrer, para aflojar) E - To tighten (pour serrer, para ajustar) Fig. 3 H A - Upper blade guard (garde de lame supérieure, protector superior de la hoja) B - Guide (guide, guía) C - Spindle lock (blocage de la broche, bloqueo del husillo) D - Switch trigger (gâchette de
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 37
    Lock washer (rondelle frein, arandela de B - Guide (guide, guía) fijación) C - Lower blade guard lip (lèvre de garde de E - Front A - Incorrect support (support incorrect, soporte incorrecto) Fig. 6 Fig. 9 WRONG / INCORRECT / FORMA INCORRECTA A - Correct support (support correct, soporte
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 38
    NOTES / NOTAS
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 39
    NOTES / NOTAS
  • Ridgid R3250 | Owners Manual - Page 40
    OPERATOR'S MANUAL 5 in. TWINBLADE SAW MANUEL D'UTILISATION 127 mm (5 po) SCIE À LAME DOUBLE MANUAL DEL OPERADOR 127 mm (5 pulg.) SIERRA CON DOBLE HOJA R3250 Customer Service Information: For parts or service, contact your nearest RIDGID authorized service center. Be sure to provide all relevant
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

1 - English
To register your RIDGID
product, please visit:
Pour enregistrer votre
produit de RIDGID,
s’il vous plaît la visite:
Para registrar su producto
de RIDGID, por favor visita:
Yo
ur saw has been engine
ered and manufactured to our high standards for dependability, ease of operation,
and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product.
Thank you for buying a RIDGID
®
product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Cette scie a été conçue et fabriquée conformément à nos strictes
normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation.
Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonc-
tionnement robuste et sans problèmes.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit
lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation
avant d’utiliser ce produit.
Merci d’avoir acheté un produit RIDGID
®
.
Esta sierra ha sido diseñada y fabricada de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, el sierra le
brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador antes de usar
este producto.
Le agradecemos la compra de un producto RIDGID
®
.
OPERATOR’S MANUAL
5 in. TWINBLADE SAW
MANUEL D’UTILISATION
127 mm (5 po) SCIE À LAME DOUBLE
MANUAL DEL OPERADOR
127 mm (5 pulg.) SIERRA CON DOBLE HOJA
R3250