Ridgid R86008K Owners Manual - Page 16

CaractÉristiques

Page 16 highlights

CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Mandrin 13 mm (1/2 po), sans clé Moteur 18 V c.c. Commutateur VSR (vitesse variable/réversible) Vitesse à vide 0-450-0-1 650 r/min. (RPM) Embrayage 24 position Couple avec piles au Li-ion 1,5 Ah R840085...60,45 Nm (535 in.lb.) avec piles au Li-ion 3,0 Ah R840083.....56,5 Nm (500 in.lb.) VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA PERCEUSE À PERCUSSION Voir la figure 1, page 13. La sécurité d'utilisation de ce produit exige la compréhension des informations apposées sur l'outil et contenues dans ce manuel d'utilisation, ainsi que la connaissance du travail à exécuter. Avant d'utiliser ce produit, se familiariser avec toutes ses fonctions et règles de sécurité. CROCHET DE CEINTURE Le crochet permet d'accrocher l'outil à la ceinture lorsqu'il est débranché et n'est pas en usage. RANGEMENT D'EMBOUTS Lorsque l'outil n'est pas en usage, les embouts fournis peuvent être rangés dans le compartiment se trouvant sur la base du boîtier du moteur. SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION (AVANT / ARRIÈRE / VERROUILLAGE CENTRAL) La perceuse est équipée d'un sélecteur de sens de rotation (avant / arrière / verrouillage central) situé au-dessus de la gâchette. La gâchette peut être verrouillée en position ARRÊT (verrouillage central) pour empêcher le démarrage de l'outil lorsqu'il n'est pas utilisé. MANDRIN SANS CLÉ Cette perceuse est équipée d'un mandrin sans clé permettant de serrer les forets et de les libérer des mors à la main. LAMPE DÉL DE LA POINGÉE La lampe DÉL située à l'avant de la base de l'outil s'allume lorsque l'interrupteur de la lampe ou la gâchette est enfoncé. BAGUE DE RÉGLAGE DU COUPLE Cette perceuse est équipée d'un embrayage à 24 positions. Tourner la bague de réglage de couple pour sélectionner le couple approprié à l'application. TRAIN D'ENGRENAGES À DEUX VITESSES Le train d'engrenages permet de visser et percer à deux vitesses : BASSE (1) et HAUTE (2). Un commutateur à glissière, situé sur le dessus de la perceuse, permet de sélectionner la vitesse BASSE (1) ou HAUTE (2). VITESSE VARIABLE La pression exercée sur la gâchette permet de contrôler la vitesse. PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT : Ce produit et la poussière dégagée lors du ponçage, sciage, meulage, perçage de certains matériaux et lors d'autres opérations de construction contient des produits chimiques reconnus causer le cancer, des malformations congénitales ou des lésions de l'appareil reproducteur. Bien se laver les mains après toute manipulation. Voici certains exemples de ces produits chimiques : • le plomb contenu dans la peinture au plomb, • la silice cristalline contenue dans les briques, le béton et d'autres produits de maçonnerie, ainsi que • l'arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction traité par produits chimiques. Le risque présenté par l'exposition à ces produits varie en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire l'exposition,: travailler dans un endroit bien aéré et utiliser des équipements de sécurité approuvés tels que masques antipoussière spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques. 6 - Français

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

6 — Français
CARACTÉRISTIQUES
FICHE TECHNIQUE
Mandrin
............................................
13 mm (1/2 po), sans clé
Moteur
........................................................................
18 V c.c.
Commutateur
........................
VSR (vitesse variable/réversible)
Vitesse à vide
...............................
0-450-0-1 650 r/min. (RPM)
Embrayage
.............................................................
24 position
Couple
avec piles au Li-ion 1,5 Ah R840085
..
60,45 Nm (535 in.lb.)
avec piles au Li-ion 3,0 Ah R840083
....
56,5 Nm (500 in.lb.)
VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA PERCEUSE
À PERCUSSION
Voir la figure 1, page 13.
La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension
des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce
manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail à
exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes
ses fonctions et règles de sécurité.
CROCHET DE CEINTURE
Le crochet permet d’accrocher l’outil à la ceinture lorsqu’il est
débranché et n’est pas en usage.
RANGEMENT D’EMBOUTS
Lorsque l’outil n’est pas en usage, les embouts fournis peuvent
être rangés dans le compartiment se trouvant sur la base du
boîtier du moteur.
SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION
(AVANT / ARRIÈRE / VERROUILLAGE CENTRAL)
La perceuse est équipée d’un sélecteur de sens de rotation
(avant / arrière / verrouillage central) situé au-dessus de la
gâchette. La gâchette peut être verrouillée en position
ARRÊT
(verrouillage central) pour empêcher le démarrage de l’outil
lorsqu’il n’est pas utilisé.
MANDRIN SANS CLÉ
Cette perceuse est équipée d’un mandrin sans clé permettant
de serrer les forets et de les libérer des mors à la main.
LAMPE DÉL DE LA POINGÉE
La lampe DÉL située à l’avant de la base de l’outil s’allume
lorsque l’interrupteur de la lampe ou la gâchette est enfoncé.
BAGUE DE RÉGLAGE DU COUPLE
Cette perceuse est équipée d’un embrayage à 24 positions.
Tourner la bague de réglage de couple pour sélectionner le
couple approprié à l’application.
TRAIN D’ENGRENAGES À DEUX VITESSES
Le train d’engrenages permet de visser et percer à deux
vitesses :
BASSE (1)
et
HAUTE (2)
. Un commutateur à glissière,
situé sur le dessus de la perceuse, permet de sélectionner la
vitesse
BASSE (1)
ou
HAUTE (2)
.
VITESSE VARIABLE
La pression exercée sur la gâchette permet de contrôler la
vitesse.
AVERTISSEMENT :
Ce produit et la poussière dégagée lors du ponçage, sciage, meulage, perçage de certains matériaux et lors d’autres
opérations de construction contient des produits chimiques reconnus causer le cancer, des malformations congéni-
tales ou des lésions de l’appareil reproducteur.
Bien se laver les mains après toute manipulation.
Voici certains exemples de ces produits chimiques :
• le plomb contenu dans la peinture au plomb,
• la silice cristalline contenue dans les briques, le béton et d’autres produits de maçonnerie, ainsi que
• l’arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction traité par produits chimiques.
Le risque présenté par l’exposition à ces produits varie en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire
l’exposition,: travailler dans un endroit bien aéré et utiliser des équipements de sécurité approuvés tels que masques
antipoussière spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE