Ryobi P20200VNM Operation Manual - Page 2

See this fold-out for all the s referenced, in the operator's manual.

Page 2 highlights

Fig. 1 See this fold-out section for all the figures r­eferenced in the operator's manual. Voir que cette section d'encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d'utilisation. Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. BA Fig. 2 A Fig. 4 C A B C B D C C D D D E F G E A - Lower end (extrémité inférieur, extremo inferior) B - Button (bouton, botón) C - Upper end (extrémité supérieur, extremo superior) D - Groove (rainure, ranura) E - Ridge (strie, reborde) Fig. 3 B A - Grass deflector (déflecteur d'herbe, deflector de hierba) B - Line cut-off blade (lame de sectionnement de ligne, cuchilla de corte del hilo) C - Screws (vis, tornillos) D - Screw holes (orifices de las vis, agujeros del tornillo) Fig. 5 A B B A - Rear handle (poignée arrière, mango trasero) B - Lock-out button (bouton de verrouillage, botón de seguro de seguro) C - Switch trigger (gâchette de commutateur, gatillo del interruptor) D - Front handle (poignée avant, mango delantero) A E - Upper end (extrémité supérieur, extremo superior) F - Lower end (extrémité inférieur, extremo inferior) G - Grass deflector (déflecteur d'herbe, deflector de hierba) A - Battery pack (bloc-piles, paquete de baterías) B - Latches (loquets, pestillos) Fig. 6 A B A - Grass deflector (déflecteur d'herbe, deflector de hierba) B - Screws (vis, tornillos) ii A - Lock-out button (bouton de verrouillage, botón de seguro de seguro) B - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

ii
See this fold-out section for all the figures referenced
in the operator’s manual.
Voir que cette section d’encart pour toutes les
figures a adressé dans le manuel d’utilisation.
Vea esta sección de la página desplegable para
todas las figuras mencionó en el manual del operador.
Fig. 1
Fig. 2
A - Rear
handle
(poignée
arrière,
mango
trasero)
B - Lock-out button (bouton de verrouillage,
botón de seguro de seguro)
C - Switch trigger (gâchette de commutateur,
gatillo del interruptor)
D - Front
handle
(poignée
avant,
mango
delantero)
E - Upper end (extrémité supérieur, extremo
superior)
F - Lower end (extrémité inférieur, extremo
inferior)
G - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector
de hierba)
A - Lower end (extrémité inférieur, extremo
inferior)
B - Button (bouton, botón)
C - Upper end (extrémité supérieur, extremo
superior)
D - Groove (rainure, ranura)
E - Ridge (strie, reborde)
A - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector
de hierba)
B - Screws (vis, tornillos)
A - Battery
pack
(bloc-piles,
paquete
de
baterías)
B - Latches (loquets, pestillos)
A - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector
de hierba)
B - Line cut-off blade (lame de sectionnement
de ligne, cuchilla de corte del hilo)
C - Screws (vis, tornillos)
D - Screw holes (orifices de las vis, agujeros del
tornillo)
Fig. 3
G
F
E
D
B
A
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
C
C
D
D
A
B
A
B
A
A
B
A - Lock-out button (bouton de verrouillage,
botón de seguro de seguro)
B - Switch
trigger
(gâchette,
gatillo
del
interruptor)
A
B
B
C
B
D
E
C