Ryobi RY803100 User Manual - Page 4

Fig. 6, Fig. 7, Fig. 8, Fig. 10, Fig. 9, Fig. 11, Fig. 12

Page 4 highlights

Fig. 5 Fig. 8 Fig. 11 B A B B A A D C A - Threaded outlet (raccord fileté conexión roscada) B - Collar (collier, casquillo) Fig. 6 A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque de combustible) B - Funnel (entonnoir, embudo) Fig. 9 ON/OFF SWITCH INTERRUPTEUR MARCHE / ARRÊT INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO A - Starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del arrancador con cuerda) B - Choke (volet de départ, anegador) C - Pull choke out to START (tirer le volet de départ vers l'extérieur pour démarrer l'appareil, tire del anegador hacia afuera para arrancar) D - Push choke in to RUN (pousser le volet de départ à la position « Run » (Marche), tire del anegador hacia adentro para que funcione) Fig. 12 B B A B C A A - Water intake (prise d'eau, entrada de agua) B - Screen (tamis, cedazo) C - Garden hose (boyau d'arrosage, manguera de jardín) Fig. 7 A - OFF ( O ) (arrêt, apagado) A B - ON ( I ) (marche, encendido) Fig. 10 FUEL VALVE ROBINET DE CARBURANT A VÁLVULA DE COMBUSTIBLE A C A - Trigger (gâchette, gatillo) B - Slot (fente, ranura) C - Lock out (bouton de verrouillage, seguro) B A - Oil cap/dipstick (bouchon / jauge d'huile, tapa del aceite con varilla de nivel) A - OPEN (ouvrir, abra) B - CLOSED (fermé, para cerrar) iv

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

iv
Fig.
5
Fig. 6
A - Threaded outlet (raccord fileté conexión
roscada)
B - Collar (collier, casquillo)
B
A
A - Water intake (prise d’eau, entrada de agua)
B - Screen (tamis, cedazo)
C - Garden hose (boyau d’arrosage, manguera
de jardín)
Fig. 7
A - Oil cap/dipstick (bouchon / jauge d’huile, tapa
del aceite con varilla de nivel)
A
A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del
tanque de combustible)
B - Funnel (entonnoir, embudo)
A - OPEN (ouvrir, abra)
B - CLOSED (fermé, para cerrar)
A
B
Fig. 8
FUEL VALVE
ROBINET DE CARBURANT
VÁLVULA DE COMBUSTIBLE
Fig. 10
B
A
ON/OFF SWITCH
INTERRUPTEUR MARCHE / ARRÊT
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO
A - OFF ( O ) (arrêt, apagado)
B - ON ( I ) (marche, encendido)
B
A
Fig. 9
Fig. 11
A - Starter grip and rope (poignée du lanceur et
corde, mango del arrancador con cuerda)
B - Choke (volet de départ, anegador)
C - Pull choke out to START (tirer le volet
de départ vers l’extérieur pour démarrer
l’appareil, tire del anegador hacia afuera para
arrancar)
D - Push choke in to RUN (pousser le volet de
départ à la position « Run » (Marche), tire del
anegador hacia adentro para que funcione)
A
B
C
D
A - Trigger (gâchette, gatillo)
B - Slot (fente, ranura)
C - Lock out (bouton de verrouillage, seguro)
Fig. 12
A
C
B
A
C
B