Samsung SC-D385 User Manual (ENGLISH) - Page 74
Une fois la copie terminée, COPIE D'UNE CASSETTE DE CAMÉSCOPE SUR UNE CASSETTE VIDÉO, When Copying
![]() |
View all Samsung SC-D385 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 74 highlights
connection branchements COPYING A CAMCORDER TAPE ONTO A VIDEO TAPE COPIE D'UNE CASSETTE DE CAMÉSCOPE SUR UNE CASSETTE VIDÉO • The copying function works only in Player Mode. ➥ page 18 • Connect your camcorder to a VCR using the AV jack to copy the recording from a camcorder tape onto a VCR tape. • La fonction de copie ne peut être activée qu'en mode Player. ➥ page 18 • Reliez le caméscope à un magnétoscope en utilisant la prise AV pour copier le contenu d'une cassette de caméscope sur une cassette vidéo. 1. Insert the tape you want to copy in your camcorder. 1. Insérez la cassette que vous souhaitez copier dans le caméscope. 2. Set the Select switch to TAPE. 2. Réglez l'interrupteur de sélection (SC-D383/D385 only) 3. Press the MODE button to set VCR Camcorder sur TAPE. (modèles SC-D383/D385 uniquement). Player ( ). 3. Appuyez sur le bouton MODE pour 4. Insert a new video tape in your VCR. AV DV sélectionner le mode Player ( ). AV Jack 4. Insérez une nouvelle cassette 5. Connect the camcorder to your VCR with the Audio/Video cable. POWER MODE vidéo dans votre magnétoscope. CHG 5. Reliez le caméscope au magnétoscope • Connect the Audio/Video cable to the input jack on your VCR. • The yellow jack: Video • The white jack: Audio(L)-mono • The red jack: Audio(R) 6. Press the Record button on your VCR to start recording. Signal flow Audio/Video Cable à l'aide du câble Audio/Vidéo. • Reliez le câble Audio/Vidéo à la prise d'entrée du magnétoscope. • Prise jaune : vidéo • Prise blanche : audio (G) - mono • Prise rouge : audio (G) 7. Play the tape on your camcorder. Please refer to page 69 to see how to play a tape. 6. Appuyez sur le bouton Record (Enregistrement) du magnétoscope pour démarrer l'enregistrement. • if you do not want to copy the screen display, set the 7. Lisez la cassette sur votre caméscope. Reportez-vous à la page 69 "TV Display" to "Off" in the menu. ➥ page 33 When Copying is Complete: Stop recording on your VCR, then move down the Joystick (▼) on your camcorder. pour voir comment lire une cassette. • Si vous ne souhaitez pas copier l'affichage à l'écran, réglez "TV Display (Affichage TV)" sur "Off (Arrêt)" dans le menu. ➥ page 33 Une fois la copie terminée : Arrêtez l'enregistrement sur votre magnétoscope, puis déplacez le • If you operate the camcorder while connected to another pavé (▼) du caméscope vers le bas. device, always connect the camcorder to an AC outlet using the AC power adapter. • Si vous utilisez le caméscope alors qu'il est connecté à un • You can also copy images to other external storage media using this camcorder. autre périphérique, veillez à toujours le connecter à une prise murale à l'aide de l'adaptateur secteur AC. • Ce caméscope permet également de copier des images vers d'autres supports de stockage externes. 70_ English French _70
![](/manual_guide/products/samsung-scd382-user-manual-english-de7a315/74.png)