Samsung SCD5000 User Manual (ENGLISH) - Page 84

Inserting and Ejecting the Memory Stick, Insertion/retrait de la carte Memory Stick

Page 84 highlights

ENGLISH Using the CAMERA Inserting and Ejecting the Memory Stick q Inserting the Memory Stick 1. Turn the Power switch to OFF. 2. Insert the Memory Stick into the CARD slot in the direction of the arrow. q Ejecting the Memory Stick 1. Turn the Power switch to OFF. 2. Push the Memory Stick, and it will automatically come out of the camcorder. 3. Pull out the Memory Stick. Notes s If you set the camcorder to MEMORY PLAY mode, the last recorded still image appears. - If there are no recorded images on the Memory Stick, "NO STORED PHOTO!" will appear on the screen. s Do not turn the power off while recording, loading, erasing or formatting. s Please turn the power off before you insert or eject the Memory Stick, otherwise. You may lose data on the Memory Stick. s Do not allow metal substances to come in contact with the terminals of the Card. s Do not bend the Card. s After pulling the card out from the camcorder, please keep the Memory Stick in a soft case to prevent electrostatic shock. s The content stored on the Memory Stick may be changed or lost as a result of misuse, static electricity, electric noise or repair. Save important images separately. s Samsung is not responsible for data loss due to misuse. 84 FRANÇAIS Utilisation du mode CAMERA Insertion/retrait de la carte Memory Stick q Insertion de la carte 1. Réglez le commutateur sur OFF. 2. Insérez la carte Memory Stick dans la fente CARD, selon le sens de la flèche. q Retrait de la carte 1. Réglez le commutateur sur OFF. 2. Appuyez sur la carte. Celle-ci est alors automatiquement éjectée de son compartiment. 3. Retirez la carte. Remarques s Vous pouvez afficher la dernière image enregistrée en réglant le commutateur sur le mode MEMORY PLAY . - Si la carte Memory Stick ne contient aucune image, l'indication "NO STORED PHOTO!" apparaît à l'écran. s N'éteignez pas le caméscope pendant l'enregistrement, le chargement, l'effacement ou le formatage de données. s Éteignez le caméscope avant d'insérer ou de retirer la carte Memory Stick sinon vous risquez de perdre toutes les données contenues dans la carte. s Les connecteurs de la carte ne doivent en aucun cas entrer en contact avec un objet métallique. s Ne pliez pas la carte. s Une fois la carte Memory Stick extraite du caméscope, rangez-la dans son étui pour éviter toute décharge d'électricité statique. s Le contenu mémorisé sur la carte Memory Stick peut être altéré ou perdu lors d'une utilisation non conforme, d'une décharge d'électricité statique, de la présence de parasites électriques ou d'une réparation. Sauvegardez les images importantes sur un autre support. s Nous n'assumons aucune responsabilité pour la perte de données due à une utilisation non conforme.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129

ENGLISH
FRANÇAIS
Using the CAMERA
Utilisation du mode CAMERA<APPAREIL PHOTO>
84
84
Inserting the Memory Stick
1.
Turn the Power switch to OFF.
2.
Insert the Memory Stick into the CARD slot in the
direction of the arrow.
Ejecting the Memory Stick
1.
Turn the Power switch to OFF.
2.
Push the Memory Stick, and it will automatically
come out of the camcorder.
3.
Pull out the Memory Stick.
Notes
If you set the camcorder to MEMORY PLAY mode, the last
recorded still image appears.
-
If there are no recorded images on the Memory Stick,
"NO STORED PHOTO!" will appear on the screen.
Do not turn the power off while recording, loading, erasing or
formatting.
Please turn the power off before you insert or eject the Memory
Stick, otherwise.
You may lose data on the Memory Stick.
Do not allow metal substances to come in contact with the
terminals of the Card.
Do not bend the Card.
After pulling the card out from the camcorder, please keep the
Memory Stick in a soft case to prevent electrostatic shock.
The content stored on the Memory Stick may be changed or lost
as a result of misuse, static electricity, electric noise or repair.
Save important images separately.
Samsung is not responsible for data loss due to misuse.
Insertion de la carte
1.
Réglez le commutateur sur OFF.
2.
Insérez la carte Memory Stick dans la fente
CARD, selon le sens de la flèche.
Retrait de la carte
1.
Réglez le commutateur sur OFF.
2.
Appuyez sur la carte. Celle-ci est alors
automatiquement éjectée de son compartiment.
3.
Retirez la carte.
Remarques
Vous pouvez afficher la dernière image
enregistrée en réglant le commutateur sur le
mode MEMORY PLAY <LECTURE PHOTO>.
-
Si la carte Memory Stick ne contient aucune image, l'indication
"NO STORED PHOTO!" apparaît à l’écran.
N’éteignez pas le caméscope pendant l’enregistrement, le charge-
ment, l’effacement ou le formatage de données.
Éteignez le caméscope avant d'insérer ou de retirer la carte
Memory Stick sinon vous risquez de perdre toutes les données
contenues dans la carte.
Les connecteurs de la carte ne doivent en aucun cas entrer en
contact avec un objet métallique.
Ne pliez pas la carte.
Une fois la carte Memory Stick extraite du caméscope, rangez-la
dans son étui pour éviter toute décharge d’électricité statique.
Le contenu mémorisé sur la carte Memory Stick peut être altéré ou
perdu lors d’une utilisation non conforme, d’une décharge d’élec-
tricité statique, de la présence de parasites électriques ou d’une
réparation.
Sauvegardez les images importantes sur un autre support.
Nous n’assumons aucune responsabilité pour la perte de données
due à une utilisation non conforme.
Inserting and Ejecting the Memory Stick
Insertion/retrait de la carte Memory Stick