Sharp 4W-B65FT5U Setup guide - Page 26

PrøcautÚons lors du transpo° du tøløviseur Pour les revendeurs et les tecHniciens de, äntretien,

Page 26 highlights

Consignes de securite importantes N'affichez pas une image fixe pendant un periode prolongee, sous peine de laisser un tra1nage a l'ecran. Pour eviter les incendies ou les electrocutions, veillez a ne pas eclabousser ni faire tomber de l'eau sur cet appareil. Ne placezjamais d'objets remplis de liquide, comme des vases, sur l'appareil. N'introduisez pas d'objects etrangers dans le produit. L'introduction d'objects dans les orifices ou dans d'autres ouvertures pourrait provoquer un incendie ou un choc electrique. Faites particulierement attention lorsque vous utilisez le produit a proximite d'enfants. Precautions lors du transport du televiseur (Pour les revendeurs et les techniciens de service SHARP) Lars du transport du televiseur, ne le transportezjamais en le tenant ou en faisant pression sur l'ecran. Veillez a toujours le transporter a quatre personnes. a N'installez pas le televiseurdans un endroit danslequel ii serait expose des gouttelettes a d'eau, par exemple sous un climatiseur ou proximite d'un humidificateur. Les gouttelettes d'eau tombant sur le televiseur et l'eau penetrant a l'interieur peuvent provoquer un incendie, un choc electrique ou des dysfonctionnements. Nous vous recommandons d'installer le televiseur a au mains 3,3 pieds (1 m ) de la sortie d'un climatiseur. b Entretien du coffret Utilisez un chiffon doux (en coton, en flanelle, etc.) et essuyez delicatement la surface du coffret. L'utilisation d'un chiffon abrasif (chiffon sous forme de feuille humide/seche, etc.) peut deformer les composants du coffret ou provoquer des fissures. Essuyer avec un chiffon reche ou avec force risque de rayer la surface du coffret. Si le coffret est tres sale, essuyez avec un chiffon doux (en coton, en flanelle, etc.) humidifie a l'aide d'un detergent neutre dilue avec de l'eau et bien essore, puis essuyez avec un chiffon sec. Le coffret est essentiellement constitue de plastique. tvitez d'utiliser de la benzine, un diluant ou d'autres solvants, car ils pourraient deformer le coffret et provoquer l'ecaillage de la peinture. N'appliquez pas d'insecticides ni d'autres liquides volatiles. De meme, ne laissez pas le coffret en contact avec du caoutchouc ou des appareils en vinyle pendant longtemps. Les plastifiants a l'interieur du plastique peuvent provoquer des deformations du coffret et l'ecaillage de la peinture. d Entretien dupanneauavant Mettez l'alimentation principale hors tension et debranchez le cordon secteur de la prise murale avant la manipulation. Essuyezdelicatement la surface du panneau avant a l'aide d'un chiffon doux (en coton, en flanelle, etc.). Pour proteger le panneau avant, n'utilisez pas de chiffon sale, de nettoyants liquides ni de chiffon impregne de 0 ·• o ,,:, produit chimique (chiffon sous forme de feuille humide/seche, etc.). Cecipourrait endommager la surface du panneau avant. Essuyer avec un chiffon reche ou avec force risque de rayer la surface du panneau avant. Utilisez un chiffon doux et mouille pour essuyer delicatement le panneau avant s'il est vraiment sale. (Frotter fort risque de rayer la surface du panneau avant.) Si le panneau avant est poussiereux, utilisez une brosse antistatique en vente dans le commerce pour le nettoyer. Pour eviter tout risque de rayer le cadre ou l'ecran, veuillez utiliser un chiffon doux et non-pelucheux pour le nettoyage. Des chiffons de nettoyage approuves sont disponibles directement aupres de Sharp, par paquet d'une (00Z-LCD-CLOTH) ou de trois (00Z-LCD-CLOTH-3) unites. APPELEZ le (905)568-71 40 ou CONSULTEZ le site http://www.sharp.ca pour les commander. En particulier pour la securite des enfants Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec le televiseur. a Ne placez pas le televiseur sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches, comme par exemple une commode tiroirs. Souvenez-vous que les enfants deviennent souvent surexcites en visionnant un programme, surtout sur un televiseur « plus grand que la normale ». I I faut faire en sorte d'installer le televiseur la ou ii ne peut pas etre pousse, tire, ni bascule. II faut faire en sorte de placer les fils et les cables connectes au televiseur de fa�on a ce que des enfants curieux ne puissent pas les tirer ni les saisir. 25

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59

Consignes ²e s´curit´ importantes
NÿafficheĀ paā uĂe iăaĄe fixe peĂdaĂt uĂ pąĆiode pĆoćoĂĄąeĈ āouā peiĂe de ćaiāāeĆ uĂ tĆaĉĂaĄe
er
ćĊącĆaĂÎ
ċouĆ ąviteĆ ćeā iĂceĂdČeā ou ćeā ąčectĆocutioĂāĈ veičćeĀ
er
Ăe paā ącćaĎouāāeĆ Ăi äiĆe toăĎeĆ de
ćĊeau āuĆ cet appaĆeičÎ Ne pćaceĀJaăaiā dĊoĎJetā Ćeăpćiā de čiďuČdeĈ coăăe deā vaāeāĈ āuĆ
ćĊappaĆeićÎ
NĊiĂtĆoduiāeĀ paā dĊoĎJectā ątĆaĂĄeĆā daĂā će pĆoduitÎ ³ĊČĂtĆoductČoĂ dĊoĎJectā daĂā ćeā oĆificeā
ou daĂā dĊautĆeā ouveĐuĆeā pouĆĆait pĆovoďueĆ uĂ iĂceĂdie ou uĂ choc ąćectĆiďueÎ
¼aiteā paÍiculiđËeăeĂt atteĂtioĂ ćoĆāďue vouā utićiāeĀ će pĆoduit
er
pĆoxiăitą dĊeĂäĂtāÎ
PrøcautÚons lors du transpo° du tøløviseur (Pour les revendeurs et les tecHniciens de
servÚce S³ARP)
³ĒĆā du tĆaĂāpoĆt du tąćąviāeuĆĈ Ăe će tĆaĂāpoĐeĀJaăaiā eĂ če teĂaĂt ou eĂ äiāaĂt pĆeāāioĂ
āuĆ ćĊącĆaĂÎ ēeČććeĀ
er
touJouĆā će tĆaĂāpoĐeĆ
er
ĔuĕĖĆė peĆāoĂĂeāÎ
ĘęĚěĜĝĞğğĠġ ĢĞĜ ğĠ ĝģğģĤĚĜĠĥĦ ħĞěĜ ĥě ĠěħĦĨĚĝ ħĞěĜ ğĠĩĥĠğ Īī ĜĠĦĞĚĝ ĠĬĢĨĜģ
ħĠĜ ĭĨĥĝĝĠğĠĝĝĠĜ
ħĮĠĞĥį ĢĞĦ ĠĬĠİĢğĠ ĜĨĥĜ ĥě ığĚİĞĝĚĜĠĥĦ Ĩĥ
ĢĦĨĬĪİĚĝģ ħęĥě hĥİĚħĪIJĪıĞĝĠĥĦij
³eā Ąouttećetteā dĊeau toăĎaĂt āuĆ će tąćąviāeuĆ et ćĊeau pąĂątĆaĂt
er
ćĊiĂtąĆieuĆ peuveĂt
pĆovoďueĆ uĂ ČĂceĂdieĈ uĂ choc ąćectĆiďue ou deā dĴāĵĂctČoĂĂeăeĂtāÎ
Nouā vouā ĆecoăăaĂdoĂā dĊiĂātaććeĆ će tąćąviāeuĆ
er
au ăĒiĂā ĶĈĶ piedā ķĸ ă Ĺ
de ća āoĐie dĊuĂ
cćiăatiāeuĆÎ
äntretien
ħĥ
coffret
ĺtČćiāeĀ uĂ chiĻoĂ doux ķeĂ cotoĂĈ eĂ ļĽaĂeććeĈ etcÎĹ et eāāuĴeĀ dąćicateăeĂt ća āuľace du coffĆetÎ
El
³ĊutičiāatioĂ dĊuĂ chiĻoĂ aĎĆaāČļ ķchiļĿoĂ āouā ĵĆăe de ŀuićće huăČdeŁāđcheĈ etcÎĹ peut dąĵĆăeĆ ćeā coăpoāaĂtā du coffĆet
ou pĆovoďueĆ deā fiāāuĆeāÎ
EāāuĴeĆ avec uĂ chiĻoĂ Ćłche ou avec ĵĆce ĆČāďue de ĆaĴeĆ ća āuĆŃace du cońĆetÎ
Ņi će coffĆet eāt tĆņā āaćeĈ eāāuĴeĀ avec uĂ chiĻoĂ doux ķeĂ cotoĂĈ eĂ flaĂečćeĈ etcÎĹ huăidifią Ň ćĊaide dĊuĂ dąteĆĄeĂt ĂeutĆe
dićuą avec de čĊeau et ĎieĂ eāāoĆąĈ puiā eāāuĴeĀ avec uĂ chČňoĂ āecÎ
³e coffĆet eāt eāāeĂtiečćeăeĂt coĂātituą de pćaātiďueÎ ʼnviteĀ dĊutićiāeĆ de ća ĎeĂĀiĂeĈ uĂ dićuaĂt ou dĊautĆeā āoćvaĂtāĈ caĆ ićā
pouĆĆaieĂt dąļŊĆăeĆ će coļFĆet et pĆovoďueĆ ćĊącaiććaĄe de ća peiĂtuĆeÎ
NĊappćiďueĀ paā dĊiĂāectČcideā Ăi dĊautĆeā ćČďuČdeā voćatićeāÎ
ŋe ăłăeĈ Ăe ćaČāāeĀ paā će coffĆet eĂ coĂtact avec du caoutchouc ou deā appaĆeićā eĂ viĂĴće peĂdaĂt ćoĂĄteăpāÎ ³eā
pčaātifiaĂtā Ň ćĊiĂtąĆieuĆ du pćaātiďue peuveĂt pĆovoďueĆ deā dąĵĆăatioĂā du coffĆet et čĊącaiććaĄe de ća peiĂtuĆeÎ
äntretien du panneau avant
·Á
ŌetteĀ ćĊaćiăeĂtatioĂ pĆiĂcipače hoĆā teĂāioĂ et dąĎĆaĂcheĀ će coĆdoĂ āecteuĆ de ća pĆiāe ăuĆaće
� ō
Ŏ
ŏ•
avaĂt ća ăaĂipućatČoĂÎ
Ő
ő
Œ
EāāuĴeĀ dąčicateăeĂt ča āuĆŃace du paĂĂeau avaĂt
er
čĊaide dĊuĂ chiĻoĂ doux ķeĂ cotoĂĈ eĂ ļĽaĂečćeĈ etcßĹÎ
œŔ
ċouĆ pĆotąĄeĆ će paĂĂeau avaĂtŕ ĂĊutićiāeĀ paā de chiĻoĂ āaćeĈ de ĂeàoĴaĂtā ćiďuČdeā ĂČ de chiĻoĂ ČăpĆąĄĂą de
pĆoduit chiăiďue ķchČĻoĂ āouā ĵĆăe de ļeuićće huăidŖŁāđcheĈ etcÎĹÎ ŗeci pouĆĆait eĂdoăăaĄeĆ ća āuľace du paĂĂeau avaĂtÎ
EāāuĴeĆ avec uĂ chiĻoĂ Ćłche ou avec ĵŘce Ćiāďue de ĆaĴeĆ ća āuËřace du paĂĂeau avaĂtÎ
ĺtićČāeĀ uĂ chiĻoĂ doux et ăouiććą pouĆ eāāuĴeĆ dąćČcateăeĂt će paĂĂeau avaĂt āĊič eāt vĆaiăeĂt āaćeÎ ķ¼ĆoàeĆ ĵĐ Ćiāďue de
ĆaĴeĆ ća āuËŃace du paĂĂeau avaĂtÎĹ
Ņi će paĂĂeau avaĂt eāt pouāāČąĆeuxĈ utićiāeĀ uĂe ĎĆoāāe aĂtiātatČďue eĂ veĂte daĂā če coăăeŘce pouĆ će ĂeàoĴeĆÎ
ċouĆ ąvČteĆ tout Ćiāďue de ŘaĴeĆ će cadĆe ou ćĊącĆaĂĈ veuićčeĀ utČćiāeĆ uĂ chiĻoĂ doux et ĂoĂ-pečucheux pouĆ če ĂeàoĴaĄeÎ
ŋeā chiĻoĂā de ĂettoĴaĄe appĆouvąā āoĂt diāpoĂiĎćeā diĆecteăeĂt aupĆņā de ŅhaĆpĈ paĆ paďuet dĊuĂe ķŚŚZ-³ŗŋ-ŗ³śTHĹ ou
de tĆoiā ķŚŚZ-³ŗŋŜŗ³śTH-ĶĹ uĂitąāÎ ŝċċE³EZ će ķŞŚşĹşŠšŜŢĸţŚ ou ŗśNŅĺÓTEZ če āite hàpŤťŦÎāhaĆpÎca pouË les
coăăaĂdeĆÎ
ŧě ĢĞŨĪıĥğĪĠĦ ĢĨĥĦ ğĞ ĜģıĥĦĚĝģ ħĠĜ ĠěIJĞěĝĜ
Ne laisseĀ pas les eĂļaĂts gËiă peË suĆ ou ũoueĆ avec le tŪlŪviseuĆÎ
Ne placeĀ pas le tŪlŪviseuĆ suĆ des ăeubles ďui peuveĂt FacileăeĂt se tĆaĂsļoĆăeĆ eĂ ăaĆches± coă ăe paĆ exeăple uĂe
coăăode
tiĆoiËsÎ
SouveĂeĀūvous que les eĂļaĂts devieĂĂeĂt souveĂt suĆexcItŪs eĂ vIsIoĂĂaĂt uĂ pĆogĆaăăe± suĐoutsuË uĂ tŪlŪviseuĆ
« plus gĆaĂd ďue la ĂoĆăale ŬÎ µŭ ļaut faiËe eĂ soÍe dĊiĂstalleĆ le tŪlŪviseuĆ lŇ oŮ iů Ăe peut pas ŰtËe poussŪ± tIĆŪ± Ăi ĎasculŪű
µŲ ļãut ųaiĆe eĂ soÍe de placeĆ les ļIls et les cŴĎles coĂĂectŪs au tŪlŪviseuĆ de ļaŵoĂ Ŷ ce que des eĂļaĂts cuĆieux Ăe puisseĂt
pas les tiËeĆ Ăi les saisiĆÎ
25