Sharp IG-A40UW IG-A40UW Operation Manual - Page 19
FranÇais
View all Sharp IG-A40UW manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 19 highlights
FRANÇAIS CONTENU AIDE TECHNIQUE (CANADA F-2 GARANTIE LIMITÉE (CANADA F-3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ.... F-4 • ATTENTION F-4 • PRÉCAUTIONS CONCERNANT L'UTILISATION F-4 • GUIDE D'INSTALLATION F-4 DÉSIGNATION DES PIÈCES F-5 • AFFICHAGE F-5 • FIXEZ LE COUVERCLE DE FONCTIONNEMENT AVEC LA VIS ... F-5 POSITION D'INSTALLATION F-6 ACCESSORIES F-6 FONCTIONNEMENT F-7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN F-8 • UNITÉ PRINCIPALE F-8 • FILTRE F-8 REMPLACEMENT DE L'UNITÉ GÉNÉRATRICE D'IONS PLASMACLUSTER..... F-9 COMMENT REMPLACER L'UNITÉ GÉNÉRATRICE D'IONS PLASMACLUSTER .. F-10 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES F-12 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES F-13 FRANÇAIS • Afin de permettre une émission stable d'ions Plasmacluster de haute densité, l'unité génératrice d'ions Plasmacluster, montéedans l'IG-A40U, devra être remplacée régulièrement*. * Le remplacement est nécessaire environ tous les 2 ans (17 500 heures) si elle est utilisée 24 heures par jour. L'IG-A40U s'arrêtera de fonctionner après environ 26 mois (19 000 heures) si l'unité génératrice d'ions Plasmacluster n'est pas remplacée. Déclaration de conformité du générateur d'ions Plasmacluster IG-A40U Cet appareil est conforme au paragraphe 18 des normes FCC. Partie responsable : SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163 Déclaration de conformité du générateur d'ions Plasmacluster IG-A40U Cet appapreil ISM respecte la norme canadienne ICES-001 Partie responsable : SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD. 335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9 Canada TEL: (905) 568-7140 Nous vous remercions d'avoir acheté ce générateur d'ions Plasmacluster SHARP. Veuillez lire ce mode d'emploi attentivement avant d'utiliser le générateur d'ions Plasmacluster. Apres avoir lu le mode d'emploi, rangez-le dans un endroit accessible pour pouvoir vous y référer ultérieurement. F-1