Sharp PW E550 PWE550 Operation Manual - Page 46

Groups Within Senses - sale

Page 46 highlights

GROUPS WITHIN SENSES In general, the synonyms in an entry are separated by commas. However, there are cases in which the words fall naturally into two or more distinct groups, which are separated by semicolons. There are various reasons for subdividing a sense in this way: Grammatical Differences Within a given sense, some synonyms may function differently from others. For example: acclaim noun .... praise, commendation, approval, approbation, homage, tribute, extolment, laudation; cheers, congratulations, plaudits, bouquets. In the acclaim entry, the semicolon separates the singular nouns from the plural nouns. There are other grammatical reasons for subdividing synonym groups; for instance, a headword may function as both a transitive verb (taking a direct object) and an intransitive verb (without an object), whereas some of the synonyms may be only intransitive or only transitive. Relationship of Meanings Within a given sense, there sometimes are synonyms whose meanings share a relationship that sets them apart from the other synonyms in that sense. For example: age verb mature, ripen, grow up, come of age; grow old, decline, wither, fade, become obsolete. bag noun receptacle; handbag, pocketbook, purse, shoulder bag; case, suitcase, grip, flight bag, .... In the entry for age, a semicolon is used to separate the "maturing" senses of age from the "growing old" senses. In the bag entry, semicolons separate the general synonym "receptacle" from the specific synonyms, which themselves are separated into categories of bags. Restricted Usage Some synonyms are separated into labeled groups of restricted usage. Such 44 groups are always set off by semicolons. For example: acquit verb .... vindicate, liberate, free, deliver; fml. exculpate. work noun .... effort, exertion, labor, toil, sweat, drudgery, trouble, industry; lit. travail; inf. grind, elbow grease. the usage labels used in this thesaurus are abbreviated as follows: derog. fml. inf. lit. Med. TM derogatory formal informal literal Medicine trademark CROSS-REFERENCES A cross-reference to a main entry is indicated by capitals and is preceded by "See". Where necessary, the part of speech and sense number are also given. For example: abasement noun humiliation, belittlement, lowering, .... See ABASE. alternate adjective 1 alternate weeks: every other, every second .... See ALTERNATIVE adjective 1. A cross-reference to a subentry follows the same format but also includes the main entry (given in parentheses). For example: discount verb .... 4 discount the products: mark down, reduce, put on sale. Antonym(s): NOTE; INCREASE; mark up (see MARK). ANTONYMS Many entries contain a list of antonyms (opposites). For example: dally verb .... Antonym(s): HURRY; HASTEN. Note that antonyms in capitals are cross-references.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

44
GROUPS WITHIN SENSES
In general, the synonyms in an entry are separated by commas. However, there are
cases in which the words fall naturally into two or more distinct groups, which are
separated by semicolons. There are various reasons for subdividing a sense in this
way:
Grammatical Differences
Within a given sense, some synonyms may function differently from others. For
example:
acclaim
noun
....
praise, commendation, approval, approbation,
homage, tribute, extolment, laudation; cheers, congratulations,
plaudits, bouquets.
In the
acclaim
entry, the semicolon separates the singular nouns from the plural
nouns. There are other grammatical reasons for subdividing synonym groups; for
instance, a headword may function as both a transitive verb (taking a direct object)
and an intransitive verb (without an object), whereas some of the synonyms may be
only intransitive or only transitive.
Relationship of Meanings
Within a given sense, there sometimes are synonyms whose meanings share a
relationship that sets them apart from the other synonyms in that sense. For
example:
age
verb
mature, ripen, grow up, come of age; grow old, decline,
wither, fade, become obsolete.
bag
noun
receptacle; handbag, pocketbook, purse, shoulder
bag; case, suitcase, grip, flight bag,
....
In the entry for
age
, a semicolon is used to separate the “maturing” senses of age
from the “growing old” senses. In the
bag
entry, semicolons separate the general
synonym “receptacle” from the specific synonyms, which themselves are separated
into categories of bags.
Restricted Usage
Some synonyms are separated into labeled groups of restricted usage. Such
groups are always set off by semicolons. For example:
acquit
verb
....
vindicate, liberate, free, deliver;
fml.
exculpate.
work
noun
....
effort, exertion, labor, toil, sweat, drudgery, trouble,
industry;
lit.
travail;
inf.
grind, elbow grease.
the usage labels used in this thesaurus are abbreviated as follows:
derog.
derogatory
fml.
formal
inf.
informal
lit.
literal
Med.
Medicine
TM
trademark
CROSS-REFERENCES
A cross-reference to a main entry is indicated by capitals and is preceded by “
See
”.
Where necessary, the part of speech and sense number are also given. For
example:
abasement
noun
humiliation, belittlement, lowering,
....
See
ABASE.
alternate
adjective
1
alternate weeks: every other, every
second
....
See
ALTERNATIVE
adjective
1.
A cross-reference to a subentry follows the same format but also includes the main
entry (given in parentheses). For example:
discount
verb
....
4
discount the products: mark down, reduce,
put on sale.
Antonym(s):
NOTE; INCREASE; mark up (see MARK).
ANTONYMS
Many entries contain a list of antonyms (opposites). For example:
dally
verb
....
Antonym(s):
HURRY; HASTEN.
Note that antonyms in capitals are cross-references.