Singer P-1250 I PROFESSIONAL Instruction Manual - Page 23

Singer P-1250 I PROFESSIONAL Manual

Page 23 highlights

Four-step 6 buttonhole Ojales en cuatro tiempos Your machine makes buttonholes in any size you choose in four, easy steps. • You never need to move the fabric or reposition the needle. • Always make a practice buttonhole on a sample of your fabric. • Be sure bobbin contains enough thread. • When making buttonholes on hard-to-reach areas convert machine bed to free-arm sewing. • Mark buttonhole position on fabric as indicated in pattern. Su máquina hace ojales al tamaño deseado en solo cuatro tiempos. • No necesita jamás mover el tejido o cambiar la aguja. • Antes de realizar un ojal, haga una prueba en un trozo del tejido a utilizar. • Asegúrese de que la bobina contiene suficiento hilo. • Al realizar ojales en áreas de acceso difícil, convierta la máquina para costura con base libre. • Marque sobre el tejido la posición del ojal como se indica en el diseño. Recommended settings Stitch Selection: Buttonhole stitch (A) Stitch Width: Pre-set Foot: Buttonhole (L) Needle Plate: General Purpose (A) Posiciones recomendadas Selección punto: de ojal (A) Anchura punto: Prepuesta Prensatelas: Ojales (L) Plancha aguja: Uso general (A) Step 1 • Raise presser foot. • Place fabric under foot. • Center 3 red guidelines (1) of foot over beginning line of buttonhole. • Turn buttonhole dial to the buttonhole symbol (1) for the first step. • Position needle in fabric at point (2) by turning the hand wheel towards you. • Stitch down to point 3. Tiempo 1 • Levante el prensatelas. • Coloque el tejido debajo del prensatelas. • Centre las 3 líneas-guía rojas (1) del prensatelas, con la línea de comienzo del ojal. • Gire el mando para ojales hacia el primer símbolo (1) del ojal para realizar el primer tiempo. • Colocar la aguja en el tejido sobre el punto (2) girando el volante del mano hacia Vd. • Cosa hasta el punto (3). Step 2 • Raise needle out of fabric. • Turn buttonhole dial to the buttonhole symbol (2) for the second step. • Make at least four stitches, ending at point (4). Tiempo 2 • Saque la aguja del tejido. • Gire el mando para ojales hacia el símbolo (2) del ojal para realizar el segundo tiempo. • De un mínimo de cuatro puntadas, terminando en el punto (4). 68 SINGER asas as as as asasasasas asasass asaasaas asaas asas as as as asasas as as asasas asasasassa asas asasas asasasas aasaasassasasaasssaaaasssaaaassssaaaassssaaasassasaasasssaaaassssaasaasasa 4 1 2 Pour bien coudre Founctionnement de la machine 3 Branchement de la machine Introduisez la fiche de branchement du rhéostat 5 (1) dans la prise (2) à droite de la machine, puis brancher la machine à l'aide de la prise (3). Pour L' Amerique du Nord "Cet appareil a une prise polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de réduire le risque de décharge électrique, cette prise est conçue pour ne pouvoir être branchée que dans le bon sens avec des connecteurs muraux polarisés. Si la prise ne peut être insérée complètement dans le connecteur mural, inversez la. Si le probème persiste, vous devez consulter un electricien qualifié qui vous installera le support mural adapté. En aucun cas vous ne devez modifier la prise". Mise en marche de la machine Pour coudre et éclaire votre travail, appuyez sur l'interrupteur "I" (4). Pour éteindre, appuyez pour amener l'interrupteur (4) sur la position "O". Pour mettre en marche la machine, appuyez sur le rhéostat (5); plus vous appuyerez, plus la vitesse de la machine augmentera. Pour arrêter, levez le pied. Note: Poser un morceau de tissu entre le pied presseur et les griffes d'entrainement lorsque vous arrêtez votre travail. Choisir et changer l'aiguille Important: Sur votre machine, n'utilisez que des aiguilles . Adoptez votre aiguille au tissu et au fil utilisé. Pour cela, reportez-vous au tableau page 17. • Soulevez l'aiguille en position haute. • Dévissez la vis du pince-aiguille et retirez l'aiguille. • Insérez la nouvelle aiguille à fond dans le pince-aiguille, le côte plat du talon à l'arrière. • Serrez la vis du pince-aiguille. 21

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46