Symphonic ST424FF Owner's Manual - Page 6
Preparativos Para El Uso, Operaciones
View all Symphonic ST424FF manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 6 highlights
PREPARATIVOS PARA EL USO CONEXIONES Puede comprar los cables utilizados aquí en el mercado. [CONEXION DE ANTENA] [CONEXION DE CATV/SATELITE] Antena de varila UHF/VHF (No incluído) Caja de CATV * o caja de satélite O VHF/UHF Cable RF O VHF UHF Cable bifilar Bifurcador plano VHF/UHF VIDEO 1 IN PUT VIDEO L S-VIDEO R ANT. IN ANT. IN OUT IN Cable coaxial de 75 ohmios O Cable RF Del sistema de cable o antena de satélite Del sistema de cable *Algunos sistemas de TV por cable utilizan señales codificadas y requieren un convertidor especial para recibir estos canales. Consulte con su empresa de cable local. PRECAUCION: PARA IMPEDIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA LA PATILLA ANCHA EN LA RANURA ANCHA E INSERTE A FONDO LA CLAVIJA. Nota: • Para su seguridad y para evitar que se dañe la unidad, desenchufe el cable de antena de la toma ANT. IN antes de mover la unidad. [CONEXION EXTERNA] Entrada AUX1 (Traseras) Ejemplo Grabadora de videocasetes (SALIDA) Cable de S-video (SALIDA) O (ENTRADA) Cable de video (SALIDA) (ENTRADA) Cable de audio (ENTRADA) Atrás de este TV VIDEO 1 INPUT VIDEO L S-VIDEO R ANT. IN INSTALACION DE LAS PILAS 1 2 3 Instale dos pilas AA (incluidas) de tal forma que coincida la polaridad dentro de compartimiento de pilas del mando a distancia. [PRECAUCIONES CON LAS PILAS] • Asegúrese de cumplir con la polaridad correcta tal como se indica en el compartimiento de pilas. Una polaridad invertida puede dañar el equipo. • No mezcle distintos tipos de pilas entre sí (por ejemplo: alcalinas y carbono-cinc) o pilas viejas y nuevas. • Si el equipo no se va a utilizar durante mucho tiempo, saque las pilas para evitar daño o herida por posible fuga de la pila. • No trate de recargar pilas no diseñadas para recarga; pueden calentarse excesivamente y romperse. OPERACIONES FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA Y PANEL FRONTAL Botón POWER Para encender/apagar el TV Botones de número de canal Botones CH(ANNEL) ▲/▼ Para seleccionar canales Botón MENU Para visualizar el menú en la pantalla POWER GAME SLEEP DISPLAY 1 2 3 4 5 6 CHANNEL RETURN 7 8 9 0 +100 INPUT SELECT CH VOL VOL CH MUTE MENU Botón GAME Botón SLEEP Botón DISPLAY Para mostrar el estado de Nº CH/audio Botón CHANNEL RETURN Para volver a la pantalla anterior Botón INPUT SELECT Para seleccionar el TV o entrada externa Botón MUTE Botones VOL(UME) ▲/▼ Para ajustar el volumen Nota: ● La toma AUDIO L es para entrada monoaural. El sonido se escucha por ambos altavoces. Utilice esta toma para conectar un equipo de audio monoaural. ● La toma S-VIDEO tiene prioridad sobre la toma VIDEO en el panel trasero. Entrada AUX2 (Frontales) Ejemplo Cable de video (SALIDA) Frente de este TV VIDEO L - AUDIO - R (ENTRADA) VIDEO L - AUDIO - R HEADPHONE MENU L VOLUME K L CHANNEL K POWER VIDEO L - AUDIO - R HEADPHONE MENU L VOLUME K L CHANNEL K POWER Videocámara Videojuegos (SALIDA) Cable de audio (ENTRADA) Nota: ● La toma AUDIO L es para entrada monoaural. El sonido se escucha por ambos altavoces. Utilice esta toma para conectar un equipo de audio monoaural. SELECCION DE LA ENTRADA AUDIO/VIDEO Cuando utilice las tomas de entrada AUDIO/VIDEO, seleccione el modo "AUX1" o "AUX2" presionando [INPUT SELECT] en el mando a distancia. El modo de entrada cambia presionando el botón de la siguiente forma: INPUT Canal de TV AUX1 (Atrás) AUX2 (Frente) SELECT • Para utilizar la tomas atrás del TV, seleccione "AUX1". • Para utilizar la tomas en el frente del TV, seleccione "AUX2". Ventana del sensor de infrarojos Botón POWER Para encender/apagar el TV Botones CHANNEL ▲/▼ Para seleccionar canales Botones VOLUME ▲/▼ Para ajustar el volumen Botón MENU Para visualizar el menú en la pantalla Toma HEADPHONE Tomas de entrada AUDIO L/R Toma de entrada VIDEO Nota: ● Si aparecen algunas cifras en la esquina de la pantalla cuando se enciende la unidad por primera vez, presione [POWER] sin desenchufar el cable eléctrico. AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR 1 SLEEP 2 SLEEP repetidamente REPOSAR 0 Notas: ● Cuando desconecte la unidad del tomacorri- ente de CA o cuando tiene un corte eléctrico, se perderá el tiempo para dormir. ● Para cancelar el temporizador para dormir, presione repetidamente [SLEEP] hasta que aparezca "REPOSAR 0". ● La pantalla de ajuste del temporizador para dormir desaparecerá automáticamente después de 10 segundos del funcionamiento. REPOSAR 10 El tiempo aumenta en 10 minutos hasta 90.