Yamaha CVP-49 Owner's Manual - Page 45

Installation du clavier., Fixez le pédalier., Instale la unidad principal del teclado., Monte el

Page 45 highlights

Assembly/Zusammenbau/Montage/Montaje iv 5 A D 4 x 12 mm small round-head screws (black) 4 Kleine 4 x 12 mm Rundkopfschrauben (schwarz) 4 Petites vis à tête ronde (noires) 4 x 12 mm 4 Tornillos de cabeza redonda pequeños de 4 x 12 mm (negros) 4 6 x 14 mm short round-head screws (black) 3 Kurze 6 x 14 mm Rundkopfschrauben (schwarz) 3 Vis courtes à tête ronde (noires) 6 x 14 mm 3 Tornillos de cabeza redonda cortos de 6 x 14 mm (negros) 3 VInstallation du clavier. Comme mentionné sur l'illustration, abaissez le clavier avec précaution sur les supports afin que les deux cônes en plastique noir qui dépassent de la semelle du clavier s'insèrent dans les trous plus grands des ferrures près du bord arrière des panneaux latéraux (B). Fixez le clavier sur le support avec deux vis à tête ronde 6 x 14 mm 3 vissées dans les ferrures arrière et deux vis à tête ronde 6 x 14 mm 3 dans les ferrures avant. * Lors du démontage du Clavinova, dévisser les cônes noirs avec un tournevis cruciforme "+". * En abaissant le clavier sur le support, éloignez vos doigts de la zone marquée "Danger" sur l'illustration. BFixez le pédalier. Inclinez le clavier comme illustré, alignez le pédalier sur les trous de vis du clavier et du panneau central (A) en vérifiant que le cordon du pédalier passe bien par l'encoche en haut du pédalier, puis vissez les quatre petites vis à tête ronde 4 x 12 mm 4 dans le panneau central (A) et les deux vis à tête ronde 6 x 14 mm 3 dans le clavier. Branchez le connecteur de cordon de pédalier, qui dépasse en haut du pédalier, dans le connecteur correspondant au bas du clavier. Il est à noter que le connecteur doit être inséré de manière à ce que sa partie saillante se trouve à l'extrémité droite du clavier (vu du clavier). VInstale la unidad principal del teclado. Como se muestra en la ilustración, baje con cuidado la unidad principal del teclado sobre el conjunto del soporte de modo que los dos conos de plástico negros que sobresalen por la parte inferior del teclado se adapten en los orificios más grandes de las ménsulas, cerca de borde trasero de los paneles laterales (B). Asegure la unidad principal del teclado en el conjunto del soporte usando dos tornillos de cabeza redonda de 6 x 14 mm 3 a través de las ménsulas posteriores y dos tornillos de cabeza redonda de 6 x 14 mm 3 a través de la ménsula frontal. * Cuando desmonte la Clavinova, desenrosque los conos negros usando un destornillador de cabeza en cruz "+". * Mantenga los dedos apartados de la parte marcada con "Zona de peligro" en la ilustración cuando baje la unidad principal del teclado sobre el conjunto del soporte. BMonte el conjunto de los pedales. Incline la unidad principal como se muestra en la ilustración, alinee el conjunto de pedales con los orificios de tornillos de la unidad principal y panel central (A), asegurándose de que el cable de los pedales pasa por el hueco de la parte superior del conjunto de pedales, y enrosque los cuatro tornillos de cabeza redonda de 4 x 12 mm 4 en el panel central (A), y los dos tornillos de cabeza redonda de 6 x 14 mm 3 a través de la ménsula frontal. Enchufe el conector del cable de pedales que sobresale de la parte superior del conjunto de pedales en el conector correspondiente de la parte inferior de la unidad principal del teclado. Tenga presente que el conector debe insertarse con el retenedor saliente orientado hacia el extremo derecho del teclado (mirándolo desde el lado del teclado).

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

5
Assembly/Zusammenbau/Montage/Montaje
iv
A
D
6 x 14 mm short round-head screws (black)
3
Kurze 6 x 14 mm Rundkopfschrauben (schwarz)
3
Vis courtes à tête ronde (noires) 6 x 14 mm
3
Tornillos de cabeza redonda cortos de 6 x 14 mm (negros)
3
V
Installation du clavier.
Comme mentionné sur l’illustration, abaissez le
clavier avec précaution sur les supports afin que les
deux cônes en plastique noir qui dépassent de la semelle
du clavier s’insèrent dans les trous plus grands des fer-
rures près du bord arrière des panneaux latéraux (B).
Fixez le clavier sur le support avec deux vis à tête ronde
6
x
14 mm
3
vissées dans les ferrures arrière et deux
vis à tête ronde 6
x
14 mm
3
dans les ferrures avant.
* Lors du démontage du Clavinova, dévisser les cônes noirs avec
un tournevis cruciforme “+”.
* En abaissant le clavier sur le support, éloignez vos doigts de la
zone marquée “Danger” sur l’illustration.
B
Fixez le pédalier.
Inclinez le clavier comme illustré, alignez le pédalier
sur les trous de vis du clavier et du panneau central (A)
en vérifiant que le cordon du pédalier passe bien par
l’encoche en haut du pédalier, puis vissez les quatre
petites vis à tête ronde 4
x
12 mm
4
dans le panneau
central (A) et les deux vis à tête ronde 6
x
14 mm
3
dans le clavier.
Branchez le connecteur de cordon de pédalier, qui
dépasse en haut du pédalier, dans le connecteur corres-
pondant au bas du clavier. Il est à noter que le
connecteur doit être inséré de manière à ce que sa partie
saillante se trouve à l’extrémité droite du clavier (vu du
clavier).
4 x 12 mm small round-head screws (black)
4
Kleine 4 x 12 mm Rundkopfschrauben (schwarz)
4
Petites vis à tête ronde (noires) 4 x 12 mm
4
Tornillos de cabeza redonda pequeños de 4 x 12 mm (negros)
4
V
Instale la unidad principal del teclado.
Como se muestra en la ilustración, baje con cuidado la unidad
principal del teclado sobre el conjunto del soporte de modo que los
dos conos de plástico negros que sobresalen por la parte inferior
del teclado se adapten en los orificios más grandes de las
ménsulas, cerca de borde trasero de los paneles laterales (B).
Asegure la unidad principal del teclado en el conjunto del soporte
usando dos tornillos de cabeza redonda de 6
x
14 mm
3
a través
de las ménsulas posteriores y dos tornillos de cabeza redonda de 6
x
14 mm
3
a través de la ménsula frontal.
* Cuando desmonte la Clavinova, desenrosque los conos negros usando un
destornillador de cabeza en cruz “+”.
* Mantenga los dedos apartados de la parte marcada con “Zona de peligro”
en la ilustración cuando baje la unidad principal del teclado sobre el
conjunto del soporte.
B
Monte el conjunto de los pedales.
Incline la unidad principal como se muestra en la ilustración,
alinee el conjunto de pedales con los orificios de tornillos de la
unidad principal y panel central (A), asegurándose de que el cable
de los pedales pasa por el hueco de la parte superior del conjunto
de pedales, y enrosque los cuatro tornillos de cabeza redonda de 4
x 12 mm
4
en el panel central (A), y los dos tornillos de cabeza
redonda de 6 x 14 mm
3
a través de la ménsula frontal.
Enchufe el conector del cable de pedales que sobresale de la
parte superior del conjunto de pedales en el conector
correspondiente de la parte inferior de la unidad principal del
teclado.
Tenga presente que el conector debe insertarse con el
retenedor saliente orientado hacia el extremo derecho del teclado
(mirándolo desde el lado del teclado).