2006 Ford Escape Owner Guide 3rd Printing (Spanish) - Page 420
2006 Ford Escape Manual
Page 420 highlights
Asientos y sistemas de seguridad Razones dadas..."Los cinturones me arrugan la ropa" Considere...Posiblemente, pero un accidente grave puede hacer mucho más que arrugar su ropa, especialmente, si no tiene puesto el cinturón de seguridad. "La gente con la que ando no Dé el ejemplo, las muertes de jóvenes se usa cinturón" producen 4 veces más a menudo en vehículos con DOS o MÁS personas. Los niños y hermanos/as más jóvenes imitan el comportamiento que observan. "Tengo una bolsa de aire" Las bolsas de aire brindan una mayor protección cuando se usan con cinturones de seguridad. Las bolsas de aire delanteras no están diseñadas para inflarse en choques traseros, laterales o volcaduras. "Prefiero salir disparado" Mala idea. Las personas que salen disparadas tienen 40 veces más posibilidades de MORIR. Los cinturones de seguridad ayudan a impedir la expulsión desde el vehículo, NO PODEMOS "ELEGIR NUESTRO CHOQUE". No se siente sobre el cinturón de seguridad abrochado ni inserte una placa de seguridad en la hebilla para evitar que suene la campanilla de BeltMinder. El abrochado del cinturón afecta (y puede impedir) el inflado de las bolsas de aire delanteras y de impacto lateral y aumenta el riesgo de lesiones en un accidente. Para desactivar (una vez) o inhabilitar la característica BeltMinder, siga las indicaciones que aparecen a continuación. Desactivar una vez Si en cualquier momento, el conductor o pasajero delantero abrocha y luego desabrocha rápidamente el cinturón, la característica BeltMinder para esa posición del asiento se desactiva para el ciclo actual de encendido. Si el ocupante abrocha el cinturón y permanece así por aproximadamente 30 segundos, la característica BeltMinder se vuelve a activar durante el mismo ciclo de encendido. No se emite ninguna confirmación cuando se desactiva una vez. 124