Brother International XL-2600i Operation Manual - Page 19
Changing the Presser Foot, Cambio del pie prensatela - sew
View all Brother International XL-2600i manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 19 highlights
KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Changing the Presser Foot Cambio del pie prensatela CAUTION/PRECAUCIÓN ● Always turn off the power before you change the presser foot. If you leave the power on and step on the controller, the machine will start and you may be injured. ● Always use the correct presser foot for the stitch pattern you have chosen. If you use the wrong presser foot, the needle may strike the presser foot and bend or break, and may cause injury. ● Only use presser feet that have been designed to be used with this machine. Using any other presser foot may cause accident or injury. ● Antes de cambiar el pie prensatela, apague la máquina. Si deja la máquina encendida y pisa el pedal, la máquina comenzará a funcionar y podría lesionarse. ● Utilice siempre el pie prensatela correcto para la costura elegida. Si utiliza un pie prensatela erróneo, la aguja puede golpearlo y doblarse o romperse, y podría causar lesiones. ● Utilice sólo el pie prensatela diseñado para esta máquina. El uso de otro pie prensatela puede causar lesiones o accidentes. You will have to change the presser foot depending on what you want to sew and how. Deberá cambiar el pie prensatela según lo que desee coser y cómo. ■ Snap-on Type / Tipo de ajuste Raise the needle to its highest position by 1 turning the handwheel toward you (counterclockwise), and then raise the presser foot lever. Suba la aguja a la posición más alta girando la rueda hacia usted (hacia la izquierda) y suba la palanca del pie prensatela. Press the black button at the back of the 2 presser foot holder to release the presser foot. Pulse el botón negro situado en la parte trasera del soporte del pie prensatela para soltar el pie prensatela. 1 Black button / Botón negro 2 Presser foot holder / Soporte del pie prensatela 3 Presser Foot / Pie prensatela Put a different presser foot on the needle plate 3 so that the bar on the presser foot is in line with the slot on the shank. Coloque otro pie prensatela en la placa de la aguja para que la varilla del pie quede alineada con la ranura de la lengüeta. Lower the presser foot lever and fix the 4 presser foot onto the shank. If the presser foot is in the correct place, the bar should snap in. Baje la palanca del pie prensatela y ajuste el pie en la lengüeta. Si el pie prensatela está en el lugar correcto, la varilla deberá ajustarse perfectamente. 1 Shank / Lengüeta 18