Canton Ergo 670 DC Owners Manual

Canton Ergo 670 DC Manual

Canton Ergo 670 DC manual content summary:

  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 1
    t- und Standlautsprecher B Kompak O PeРdEуRi кeAnоNTuIвIoNnоntsGдgitcсsrI NeтauвSndcTоIlc'RsueiпtUiotrtоGCinuulETэiezBnBsIsIкiOrgRaonсutdUNsnпIkietSoiKлsrunSуdauAаs'nkuтoAvcDаsNEjiцUosaWEиnNGиIoiFJnbRZAIgsNEłSPGuITgA RUS E SW NED i POL
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 2
    Deutsch Willkommen in der Welt der pure music Wir freuen uns, dass Sie sich für Lautsprecher aus dem Hause Canton entschieden haben. Sie vereinen hochwertige Bauteile mit unserer langjährigen Entwicklungserfahrung und der sorgfältigen Produktion. Damit sie Ihnen einen unbeschwerten Klanggenuss
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 3
    Deutsch Sicherheitshinweise Positionierung im Raum Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Canton-Lautsprecher können im Stereo-Betrieb oder als Teil einer Platzes und der Pflege für Ihre Lautsprecher! Surround-Anlage verwendet werden. Wählen Sie einen ebenen
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 4
    Deutsch Montage und Aufstellung 1. Anbringung Absorber/Spikes Wenn Sie Ihre Lautsprecher auf hartem Untergrund aufstellen, montieren Sie bitte zur Entkopplung die mitgelieferten ­selbstklebenden Absorber oder Spikes. So vermeiden Sie Vibrationen. 2. Montage auf Ständer Zur freien Aufstellung im Raum
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 5
    Anschluss Bitte achten Sie darauf, dass vor dem Anschließen alle elektrischen Komponenten ­aus­geschaltet sind! Bei den meisten Canton-Lautsprechern können Hoch-/Mitteltonbereich und Bassbereich über zwei getrennte Anschlusskabel (Bi-Wiring) oder zwei getrennte Verstärker (Bi-Amping) betrieben
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 6
    weiterführende Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Canton Fachhändler, ­kontaktieren Sie unsere Service-Hotline unter Tel. +49 (0) 6083 / 287-57 oder senden Sie uns eine E-Mail an [email protected]. Problem Bass zu schwach Lautsprecher brummt Lautsprecher spielen mit unterschiedlichen Pegeln
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 7
    Kompakt- und Standlautsprecher English Français Español Italiano Svenska Nederlands Polski
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 8
    . We hope you enjoy listening to pure music. Contents Safety instructions Page 11 Positioning in room Page 12 Set up and installation Page 13 Connection Page 14 Operation Page 15 Breaking in Page 15 Troubleshooting Page 16 Guarantee Page 19 8 The user is responsible for ensuring
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 9
    music Nous nous réjouissons que vous ayez choisi des enceintes de marque Canton. Elles réunissent les avantages qu'offrent des composants haut de gamme, lo debe tener en cuenta ­algunos aspectos que se describen en este manual. ¡Disfrute de la música! Nous vous souhaitons un plaisir acoustique sans
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 10
    Podłączenie strona 14 Obsługa strona 15 Wygrzewanie strona 15 Rozwiązywanie problemów...........strona 16 Gwarancja strona 19 Användaren ansvarar för att högtalaren ställs upp och ansluts korrekt. Canton övertar inget ansvar för skador eller olyckor som orsakas av osakkunnig uppställning eller
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 11
    Safety advice ENG Please follow the safety advice when positioning and maintaining your loudspeaker. FRA Consignes de sécurité Prière de respecter les consignes de sécurité pour­le choix de l'emplacement et l'entretien des enceintes! ESP Precauciones de seguridad Tenga en cuenta las precauciones
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 12
    -luidsprekers kunnen in het stereobereik of als deel van een surroundinstallatie gebruikt worden. POL Ustawienie w ­pomieszczeniu Głośników Canton można używać w trybie stereo lub jako elementu systemu surround. ENG HiFi Stereo FRA Hi-fi stéréo ESP HiFi-Stereo ITA Stereo hi-fi RUS
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 13
    transmission des vibrations. 2. Installation sur piètements Il existe des piètements adaptés pour les enceintes frontales, centrales et surround de Canton. ESP Montaje e instalación 1. Colocación de absorbedores/spikes Si desea colocar sus altavoces sobre una superficie dura deberá montar los absor
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 14
    Prière de vérifier que tous les composants électriques sont hors circuit avant de procéder au branchem­ ent! Sur la plupart des enceintes Canton, les registres aigu/médium et les basses peuvent être restitués par l'intermédiaire de deux câbles distincts (bi-wiring) ou de deux amplificateurs diff
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 15
    ENG Operation ENG Breaking in Beware of clipping! Be careful to set the volume at the correct level, particularly when dealing with low power amplifiers, to avoid damaging the loudspeakers. If distortion occurs, turn the ­volume down immediately. Maximum sound quality requires a breaking-in time
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 16
    ENG Troubleshooting Here is an overview of the most common problems. If you have any further questions please contact your Canton dealer, call our Service Hotline on +49 (0) 6083 / 287 57 or send us an e-mail at [email protected]. FRA Diagnostic des défauts Vous trouverez ici un tableau synoptique
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 17
    FRA Problème Basses trop faibles Cause possible Câbles de branchement intervertis Enceinte ronfle Absence de découplage Enceintes restituent des niveaux sonores différents Réglage mal équilibré sur l'appareil, adaptation des niveaux inégale Solution Vérifier les câbles de branchement et, le
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 18
    en eventueel juist aansluiten absorbers of spikes monteren volumebalans opnieuw instellen, kort op de volume­ aanpassing aan beide luidsprekers drukken POL Problem Zbyt słaby bass Buczenie w głośniku Głośniki grają na różnych poziomach Możliwa przyczyna Podłączenie kabli do niewłaściwych biegun
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 19
    alle luidsprekers die bij een geautoriseerde specialist gekocht werden. Wend u in geval van schade tot deze of direct tot de Canton-service. POL GWARANCJA Canton udziela na głośniki pasywne oprócz gwarancji ustawowej gwarancji 5-letniej. Aktywne subwoofery­ oraz częściowo aktywne głośniki objęte
  • Canton Ergo 670 DC | Owners Manual - Page 20
    Art. Nr. 15317 Garantie-Urkunde SeriNenunmuemromdeirs/erSieer/iaСl Nерuиmйbнeыrй/нHNоäuмnmеdрélerÅ/rostStedeeremfrTöiesiprménseräubilelmrj/ao/mrDedNeeneúarsllm/resitrveNäeSrmuontamdpdmieeetloprs/rsee/eSrrTi/teyeaШjmmnyтppаeoмlnпvdaмnuаdrгeаeNvзaeиhNmnнaаdnoe,edmuпueрnrleaNоd/taдoraSAаmde/
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

ENG
DEU
FRA
ESP
ITA
RUS
SWE
NED
POL
Kompakt- und Standlautsprecher
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D‘UTILISATION
INSTRUCCIONES DE USO
ISTRUZIONI D’USO
РукОвОдСтвО пО экСплуатацИИ
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSłUGI