Craftsman 28910 Operation Manual - Page 52
Cerr e ¥
View all Craftsman 28910 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 52 highlights
BATERiA Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la bateria peri6dicamente, con un cargador de autom6viles, se prolongara su duraci6n. • Mantenga la bateria y los terminales limpios. • Mantenga los pernos de la bateria apretados. • Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque- flos abiertos. • Vuelva a cargar de 6-10 amperes pot 1 hora. AVlSO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita servicio. No intente abrir o remover las tapas o cubiertas. No esnecesario afladir o verificar el nivel del electr61ito. PARA LIM PIAR LA BATER (AY LOS TERM INALES La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los terminales pueden producir "escapes" de potencia en la bateria. 1. Remueva la protecci6n de los terminales. 2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria del tractor. 3. Enjuague la bateria con agua corriente y sequela. 4. Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes. 5. Cubra los terminales con grasa o parafina. 6. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes de este manual). ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisi6n tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado. No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n cuando el motor este funcionando o mientras la transmisi6n este caliente. • Inspeccione el ventilador de enfriamiento para asegurarse que las aspas del ventilador esten intactas y limpias. • Inspeccione las aletas de enfriamiento para verificar si hay mugre, recortes de cesped u otros materiales. Para impedir daflos a las juntas, no use un rociador de aire compresado o de alta presi6n para limpiar las aletas de enfriamiento NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL TRANSEJE El transeje ha sido sellado en la f&brica y el mantenimiento del fluido no es necesario para la vida del transeje. En el caso de que el transeje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. CORREAS V Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despues de 100 horas de operaci6n y c&mbielas si es necesario. Las correas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste. MOTOR LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad del aceite SAE segQn su temperatura de operaci6n esperada. CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE imlmlllIE_ ,1retail_, F -20 0 o -_o -2; SAMA DE TEMPERATURA 30 32 40 60 80 100 -1; o 1'o _o _o 4; ANTIClPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F (0 ° C). Revise el nivel del aceite del motor mas a menudo, para evitar un posible daflo en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 50 horas de operaci6n o por Io menos una vez al aflo si el tractor se utiliza menos 50 horas el aflo. Revise el nivel del aceite del carter antes de arran- car el motor y despues de cada ocho (8) horas de uso continuado. Apriete la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-SL. • AsegOrese que el tractor este en una superficie nivelada. • El aceite se drenara mas facilmente cuando este caliente. • Recoja el aceite en un envase adecuado. 1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor cuando cambie el aceite. 2. Quite el casquillo amarillo de la parte inferior de la valvula de desagOe e instale el tubo de desagQe sobre la guarnici6n. Valvula De DesagQe Del Aceite Posici6n Cerr e ¥ B,oqueada___ _7// _ \Z _ >'-," 52