Craftsman 37624 Owners Manual - Page 21

Garantia, Total, De La, Por 2 Anos

Page 21 highlights

Garantia 21 Reglas de Seguridad 21-23 Especificaciones del Producto 23 Montaje / Pre-Operaci6n 24-25 Operaci6n 26-30 Programa de Mantenimiento 32 Mantenimiento 32-35 Servicio y Adjustes 35-36 Almacenamiento 37-38 Identificaci6n de problemas 38-39 Partes de repuesto 40-47 Servicio Sears Contratapa GARANTiA TOTAL DE LA CORTADORA DE ClaSPED CRAFTSMAN POR 2 ANOS Siesta Segadora Craftsman Ilega a presentar algOn desperfecto por defectos de materiales o fabricaci6n durante un plazo de dos a_os a partir de la fecha de compra, Ilevela de vuelta a cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otro comercio donde se vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen, en caso que no sea posible repararla). Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantia tendra vigencia por s61o 90 dias a partir de la fecha de compra. La presente garantia no cubre: • Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias. • Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador, incluidos el arbol del cigQefial torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo. La presente garantia se aplicara solamente en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos. Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos; puede que usted tenga, ademas, otros derechos, los cuales varian de estado a estado. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _3kB, usque este simbolo que sefiala las precauciones de seguridad de importancia. Quiere decir - i i iATENCION!!! i i iESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. _I_ADVERTENClA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y pdngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparacidn, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. Ai_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despues de manipularlos. _I:_,PRECAUCI6N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. _:_PRECAUCI6N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calien= tes durante la operacidn y siguen siendo calientes despues de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas areas. 21

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

Garantia
.........................................................
21
Reglas de Seguridad
................................
21-23
Especificaciones
del Producto
.......................
23
Montaje
/
Pre-Operaci6n
..........................
24-25
Operaci6n
.................................................
26-30
Programa
de Mantenimiento
.........................
32
Mantenimiento
..........................................
32-35
Servicio
y Adjustes
...................................
35-36
Almacenamiento
.......................................
37-38
Identificaci6n
de problemas
......................
38-39
Partes de repuesto
..................................
40-47
Servicio
Sears
..................................
Contratapa
GARANTiA
TOTAL
DE LA
CORTADORA
DE
ClaSPED
CRAFTSMAN
POR 2 ANOS
Siesta
Segadora
Craftsman
Ilega
a
presentar
algOn
desperfecto
por
defectos
de
materiales
o fabricaci6n
durante
un plazo
de dos a_os
a partir
de la fecha
de compra,
Ilevela
de vuelta
a
cualquiera
de las tiendas
Sears, al Centro
de Repuestos
y Reparaci6n,
o a otro comercio
donde se
vendan
los equipos
Craftsman,
a efectos
de que se la reparen
sin costo (o bien se la reemplacen,
en caso que no sea posible
repararla).
Siesta
Segadora
Ilega a ser utilizada
con fines comerciales
o arrendada,
la presente
garantia
tendra
vigencia
por s61o 90 dias a partir de la fecha
de compra.
La presente
garantia
no cubre:
Aquellas
piezas
fungibles
que se desgastan
por el uso normal,
tales como las cuchillas
rotatorias
de la cortadora,
los adaptadores
de las cuchillas,
las correas,
los filtros
de aire y las bujias.
Aquellas
reparaciones
que haya que hacer debido
a mal uso o negligencia
por parte del operador,
incluidos
el arbol del cigQefial torcido
u omisiones
relativas
al armado,
manejo o mantenimieno
de
la Segadora
en un todo de acuerdo
alas
instrucciones
provistas
con el equipo.
La presente
garantia
se aplicara
solamente
en tanto el articulo
sea usado en los Estados
Unidos.
Esta garantia
le otorga a usted derechos
legales especificos;
puede que usted tenga, ademas,
otros
derechos,
los cuales
varian
de estado
a estado.
Sears,
Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
IMPORTANTE:
Esta maquina
cortadaora
es capaz de amputar
las manos
y los manos
y los pies y
de lanzar
objetos.
Si no se observan
las instrucciones
de seguridad
siguientes
se pueden
producir
lesiones
graves
o la muerte.
_3k,
Busque
este simbolo
que sefiala
las precau-
ciones
de seguridad
de importancia.
Quiere
decir
-
i i iATENCION!!!
i i iESTE
ALERTO!!!
SU SEGURIDAD
ESTA COMPROMETIDA.
_I_ADVERTENClA:
Siempre
desconecte
el
alambre
de la bujia y pdngalo
donde
no pueda
entrar en contacto
con la bujia, para evitar el
arranque
por accidente,
durante
la preparacidn,
el transporte,
el ajuste o cuando
se hacen
reparaciones.
Ai_ADVERTENCIA:
Los bornes,
terminales
y
accesorios
relativos
de la bateria
contienen
plomo
o compuestos
de plomo,
productos
quimicos
conocidos
en el Estado
de California
como causa de cancer y defectos
al nacimiento
u otros dafios
reproductivos.
Lavar
las manos
despues
de manipularlos.
_I:_,PRECAUCI6N:
El tubo de escape
del motor,
algunos
de sus constituyentes
y algunos
com-
ponentes
del vehiculo
contienen
o desprenden
productos
quimicos
conocidos
en el Estado de
California
como causa
de cancer
y defectos
al
nacimiento
u otros dafios
reproductivos.
_:_PRECAUCI6N:
El silenciador
y otras
piezas
del motor
Ilegan a sre extremadamente
calien=
tes durante
la operacidn
y siguen siendo
cali-
entes despues
de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras
severas,
permanezca
lejos de estas areas.
21