HP 2011x Product Notices - Page 21

Avertisment, VÝstraha, Opozorilo, Vaara

Page 21 highlights

Å AVERTISMENT: În cazul în care compartimentul pentru baterie nu se închide bine, încetaţi utilizarea produsului şi ţineţi-l departe de copii. Å AVERTISMENT: Dacă credeţi că este posibil ca bateriile să fi fost înghiţite sau introduse în orice parte a corpului, apelaţi imediat la medic. Å AVERTISMENT: Dacă lăsaţi o baterie într-un mediu înconjurător cu o temperatură foarte ridicată, poate rezulta o explozie sau scurgerea de lichid sau de gaz inflamabil. Å AVERTISMENT: Dacă o baterie este expusă la o presiune extrem de scăzută a aerului, poate rezulta o explozie sau scurgerea de lichid sau de gaz inflamabil. 2 Å VÝSTRAHA: Ak batériu vymeníte za batériu nesprávneho typu, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. S použitým batériami zaobchádzajte podľa pokynov. Å VÝSTRAHA: Batériu nerozoberajte, nerozbíjajte ani neprepichujte, neskratujte jej vonkajšie kontakty, nevyhadzujte ju do ohňa ani vody, aby sa predišlo vzniku požiaru alebo popálenia. Å VÝSTRAHA: Batériu neprehĺtajte, hrozí riziko popálenia chemikáliami. Å VÝSTRAHA: Tento produkt obsahuje mincovú alebo gombíkovú článkovú batériu. V prípade prehltnutia tejto batérie môže už po 2 hodinách dôjsť k vážnym vnútorným popáleninám, ktoré môžu viesť k smrti. Å VÝSTRAHA: Nové aj použité batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Å VÝSTRAHA: Ak sa pozícia na batériu nedá bezpečne uzavrieť, prestaňte produkt používať a uchovávajte ho mimo dosahu detí. Å VÝSTRAHA: Ak sa domnievate, že došlo k prehltnutiu batérií alebo ich vloženiu do akejkoľvek časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. Å VÝSTRAHA: Ponechanie batérie v prostredí s veľmi vysokou teplotou môže viesť k výbuchu alebo úniku horľavej kvapaliny alebo plynu. Å VÝSTRAHA: Vystavenie batérie veľmi nízkemu tlaku vzduchu môže viesť k výbuchu alebo úniku horľavej kvapaliny alebo plynu. Å OPOZORILO: Če akumulator zamenjate z neustreznim tipom, lahko pride do eksplozije. Rabljene akumulatorje zavrzite v skladu z navodili. Å OPOZORILO: Če želite zmanjšati tveganje požara ali opeklin, akumulatorja ne razstavljajte, stiskajte ali preluknjajte, ne krajšajte kontaktov na zunanji strani in ne vrzite akumulatorja v ogenj ali vodo. Å OPOZORILO: Pazite, da ne pride do zaužitja baterije, saj lahko povzroči kemične opekline. Å OPOZORILO: Ta izdelek vsebuje celično baterijo v obliki kovanca/gumba. Če pogoltnete celično baterijo v obliki kovanca/gumba, lahko zgolj v 2 urah povzroči hude notranje opekline in smrt. Å OPOZORILO: Nove in rabljene akumulatorje hranite zunaj dosega otrok. Å OPOZORILO: Če predala za akumulator ni mogoče povsem zapreti, prenehajte uporabljati izdelek in ga pospravite na mesto zunaj dosega otrok. Å OPOZORILO: Če menite, da je bila baterija lahko zaužita ali vstavljena v kateri koli del telesa, nemudoma poiščite zdravniško pomoč. Å OPOZORILO: Če pustite akumulator v okolju z izjemno visoko temperaturo, lahko pride do eksplozije ali uhajanja vnetljive tekočine ali plina. Å OPOZORILO: Akumulator, ki je izpostavljen izjemno nizkemu zračnemu pritisku, lahko eksplodira ali pa začne iz njega uhajati vnetljiva tekočina ali plin. Å VAARA: Vääräntyyppisen akun käyttö aiheuttaa räjähdysvaaran. Käytetyt akut on hävitettävä ohjeiden mukaisesti. Å VAARA: Älä pura, murskaa tai lävistä akkua, sillä siitä voi olla seurauksena tulipalo tai syöpymisvaurioita. Älä aiheuta oikosulkuja akun ulkoisiin liittimiin. Älä altista akkua tulelle tai vedelle. Å VAARA: Älä niele akkua. Muutoin on olemassa kemiallisen palovamman vaara. Å VAARA: Tämä tuote sisältää nappipariston. Jos nappiparisto nielaistaan, se voi aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja jo 2 tunnin kuluttua ja kuoleman. Å VAARA: Pidä uudet ja käytetyt akut poissa lasten ulottuvilta. 21

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

21
Å
AVERTISMENT:
În cazul în care compartimentul pentru baterie nu se închide bine, înceta
ţ
i utilizarea produsului
ş
i
ţ
ine
ţ
i-l departe de copii.
Å
AVERTISMENT:
Dac
ă
crede
ţ
i c
ă
este posibil ca bateriile s
ă
fi fost înghi
ţ
ite sau introduse în orice parte a corpului, apela
ţ
i imediat la medic.
Å
AVERTISMENT:
Dac
ă
l
ă
sa
ţ
i o baterie într-un mediu înconjur
ă
tor cu o temperatur
ă
foarte ridicat
ă
, poate rezulta o explozie sau scurgerea
de lichid sau de gaz inflamabil.
Å
AVERTISMENT:
Dac
ă
o baterie este expus
ă
la o presiune extrem de sc
ă
zut
ă
a aerului, poate rezulta o explozie sau scurgerea de lichid sau
de gaz inflamabil.
Å
ОСТОРОЖНО
!
При
установке
несовместимой
батареи
существует
угроза
взрыва
.
Утилизацию
использованных
батарей
следует
осуществлять
в
соответствии
с
инструкциями
.
Å
ОСТОРОЖНО
!
Во
избежание
возгорания
и
ожогов
никогда
не
разбирайте
,
не
деформируйте
,
не
прокалывайте
,
не
замыкайте
внешние
контакты
,
не
сжигайте
и
не
бросайте
в
воду
батареи
.
Å
ОСТОРОЖНО
!
Не
глотайте
батарею
,
так
как
существует
опасность
химического
ожога
.
Å
ОСТОРОЖНО
!
Этот
продукт
содержит
аккумулятор
таблеточного
типа
.
Проглатывание
аккумулятора
таблеточного
типа
может
привести
к
серьезным
ожогам
внутренних
органов
всего
за
2
часа
или
даже
к
смерти
.
Å
ОСТОРОЖНО
!
Храните
новые
и
использованные
батареи
в
недоступном
для
детей
месте
.
Å
ОСТОРОЖНО
!
Если
отсек
для
батареи
плотно
не
закрывается
,
прекратите
использование
продукта
и
уберите
его
в
недоступное
для
детей
место
.
Å
ОСТОРОЖНО
!
В
случае
проглатывания
батареи
либо
ее
проникновения
в
организм
другими
способами
немедленно
обратитесь
за
медицинской
помощью
.
Å
ОСТОРОЖНО
!
Хранение
батареи
при
очень
высоких
температурах
может
привести
к
взрыву
либо
утечке
воспламеняемой
жидкости
или
газа
.
Å
ОСТОРОЖНО
!
Воздействие
на
батарею
крайне
низкого
давления
воздуха
может
привести
к
взрыву
либо
утечке
воспламеняемой
жидкости
или
газа
.
Å
VÝSTRAHA:
Ak batériu vymeníte za batériu nesprávneho typu, hrozí nebezpe
č
enstvo výbuchu. S použitým batériami zaobchádzajte pod
ľ
a
pokynov.
Å
VÝSTRAHA:
Batériu nerozoberajte, nerozbíjajte ani neprepichujte, neskratujte jej vonkajšie kontakty, nevyhadzujte ju do oh
ň
a ani vody,
aby sa predišlo vzniku požiaru alebo popálenia.
Å
VÝSTRAHA:
Batériu nepreh
ĺ
tajte, hrozí riziko popálenia chemikáliami.
Å
VÝSTRAHA:
Tento produkt obsahuje mincovú alebo gombíkovú
č
lánkovú batériu. V prípade prehltnutia tejto batérie môže už po 2 hodinách
dôjs
ť
k vážnym vnútorným popáleninám, ktoré môžu vies
ť
k smrti.
Å
VÝSTRAHA:
Nové aj použité batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
Å
VÝSTRAHA:
Ak sa pozícia na batériu nedá bezpe
č
ne uzavrie
ť
, presta
ň
te produkt používa
ť
a uchovávajte ho mimo dosahu detí.
Å
VÝSTRAHA:
Ak sa domnievate, že došlo k prehltnutiu batérií alebo ich vloženiu do akejko
ľ
vek
č
asti tela, okamžite vyh
ľ
adajte lekársku pomoc.
Å
VÝSTRAHA:
Ponechanie batérie v prostredí s ve
ľ
mi vysokou teplotou môže vies
ť
k výbuchu alebo úniku hor
ľ
avej kvapaliny alebo plynu.
Å
VÝSTRAHA:
Vystavenie batérie ve
ľ
mi nízkemu tlaku vzduchu môže vies
ť
k výbuchu alebo úniku hor
ľ
avej kvapaliny alebo plynu.
Å
OPOZORILO:
Č
e akumulator zamenjate z neustreznim tipom, lahko pride do eksplozije. Rabljene akumulatorje zavrzite v skladu z navodili.
Å
OPOZORILO:
Č
e želite zmanjšati tveganje požara ali opeklin, akumulatorja ne razstavljajte, stiskajte ali preluknjajte, ne krajšajte kontaktov
na zunanji strani in ne vrzite akumulatorja v ogenj ali vodo.
Å
OPOZORILO:
Pazite, da ne pride do zaužitja baterije, saj lahko povzro
č
i kemi
č
ne opekline.
Å
OPOZORILO:
Ta izdelek vsebuje celi
č
no baterijo v obliki kovanca/gumba.
Č
e pogoltnete celi
č
no baterijo v obliki kovanca/gumba, lahko
zgolj v 2 urah povzro
č
i hude notranje opekline in smrt.
Å
OPOZORILO:
Nove in rabljene akumulatorje hranite zunaj dosega otrok.
Å
OPOZORILO:
Č
e predala za akumulator ni mogo
č
e povsem zapreti, prenehajte uporabljati izdelek in ga pospravite na mesto zunaj dosega
otrok.
Å
OPOZORILO:
Č
e menite, da je bila baterija lahko zaužita ali vstavljena v kateri koli del telesa, nemudoma poiš
č
ite zdravniško pomo
č
.
Å
OPOZORILO:
Č
e pustite akumulator v okolju z izjemno visoko temperaturo, lahko pride do eksplozije ali uhajanja vnetljive teko
č
ine ali
plina.
Å
OPOZORILO:
Akumulator, ki je izpostavljen izjemno nizkemu zra
č
nemu pritisku, lahko eksplodira ali pa za
č
ne iz njega uhajati vnetljiva
teko
č
ina ali plin.
Å
VAARA:
Vääräntyyppisen akun käyttö aiheuttaa räjähdysvaaran. Käytetyt akut on hävitettävä ohjeiden mukaisesti.
Å
VAARA:
Älä pura, murskaa tai lävistä akkua, sillä siitä voi olla seurauksena tulipalo tai syöpymisvaurioita. Älä aiheuta oikosulkuja akun
ulkoisiin liittimiin. Älä altista akkua tulelle tai vedelle.
Å
VAARA:
Älä niele akkua. Muutoin on olemassa kemiallisen palovamman vaara.
Å
VAARA:
Tämä tuote sisältää nappipariston. Jos nappiparisto nielaistaan, se voi aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja jo 2 tunnin
kuluttua ja kuoleman.
Å
VAARA:
Pidä uudet ja käytetyt akut poissa lasten ulottuvilta.