HP 2300l HP LaserJet 2300 printer - 250-Sheet Install Guide - Page 13
Properties, Egenskaper
View all HP 2300l manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 13 highlights
13 Windows® rendszer használata esetén nyissa meg a nyomtatóillesztő-programot, és a Tulajdonságok ablakban frissítse a beállításokat úgy, hogy azok tartalmazzák a 250 lapos tálcát. Untuk Windows®, masuk ke jendela (window) printer Properties dan update penataan untuk menyertakan baki 250-lembar. A használat kézikönyvben nézze meg, hogyan lehet konfigurációs oldalt nyomtatni a helyes telepítés ellenőrzésére, valamint tekintse meg a garanciára, a nyomtatóillesztő-program megnyitására és a tálca használatára vonatkozó információt. Lihat panduan penggunaan printer mengenai jaminan dan informasi tentang cara membuka driver printer, mencetak halaman konfigurasi untuk memverifikasi instalasi yang benar dan menggunakan baki. Hvis du bruker Windows®, åpne skriverdriveren, gå til Egenskaper-vinduet og oppdater innstillingene slik at de omfatter 250-arksskuffen. W systemie Windows® otwórz sterownik drukarki, wyświetl okno Właściwości i zaktualizuj ustawienia, tak aby uwzględniały podajnik na 250 arkuszy. Para Windows®, vá até a janela Propriedades da impressora e atualize as configurações para incluir a bandeja para 250 folhas. Windows® 250 . Ak pracujete v systéme Windows®, prejdite do dialógového okna Vlastnosti a aktualizujte nastavenie, aby obsahovalo zásobník na 250 hárkov papiera. I Windows®: Gå till fönstret Egenskaper för skrivaren och uppdatera inställningarna så att de omfattar 250-arksfacket. I brukerhåndboken for skriveren finner du garantier og informasjon om hvordan du åpner skriverdriveren, hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside for å kontrollere at installasjonen er riktig, og hvordan du bruker skuffen. W podręczniku obsługi można znaleźć warunki gwarancji, a także informacje, jak otworzyć sterownik drukarki, jak wydrukować stronę konfiguracji w celu sprawdzenia poprawności instalacji oraz jak używać podajnik. Consulte o guia para uso da impressora para obter as garantias e informações sobre como abrir o driver da impressora, imprimir uma página de configuração para verificar a instalação correta e como usar a impressora. , , , . . Informácie o zárukách, o otváraní ovládača tlačiarne, overení správnosti konfigurácie pomocou tlače konfiguračnej strany a o používaní zásobníka nájdete v návode na používanie tlačiarne. I användarhandboken finns information om garantin. Här finns också anvisningar för hur du öppnar skrivardrivrutinen, skriver ut en konfigurationssida för installationsverifiering och använder pappersfacket. 12