HP C5280 Setup Guide - Page 7

Windows

Page 7 highlights

14a Windows: Mac: EN Windows: Turn on your computer, login if necessary, and then wait for the desktop to appear. Insert the green CD and follow the onscreen instructions. IMPORTANT: If the startup screen does not appear, double-click My Computer, double-click the CD-ROM icon with the HP logo, and then doubleclick setup.exe. EN IMPORTANT: Purchase a USB cable separately if it is not included. Mac: Connect the USB cable to the port on the back of the HP All-in-One, and then to any USB port on the computer. ES Windows: Encienda el equipo, inicie la sesión si es necesario y, a continuación, espere a que aparezca el escritorio. Introduzca el CD verde y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. IMPORTANTE: Si no aparece la pantalla de inicio, haga doble clic en Mi PC, haga doble clic en el icono CD-ROM con el logotipo de HP y, a continuación, haga doble clic en setup.exe. FR Windows : allumez l'ordinateur, connectez-vous si nécessaire et attendez que le bureau s'affiche. Insérez le CD-ROM vert et suivez les instructions à l'écran. IMPORTANT : si l'écran de démarrage ne s'affiche pas, double-cliquez sur l'icône Poste de travail, puis sur l'icône du CD-ROM ayant le logo HP, puis sur le fichier setup.exe. ES IMPORTANTE: Compre un cable USB por separado si no está incluido. Mac: Conecte el cable USB al puerto ubicado en la parte posterior del dispositivo HP All-in-One y, a continuación, a cualquier puerto USB del equipo. FR IMPORTANT : achetez un câble USB séparément si aucun n'est inclus. Mac : connectez le câble USB au port situé à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un, puis à n'importe quel port USB de l'ordinateur. HP Photosmart C5200 All-in-One series - série Tout-en-un • 7

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12

14a
Mac:
Windows:
HP Photosmart C5200 All-in-One series - série Tout-en-un • 7
Windows :
allumez l’ordinateur, connectez-vous
si nécessaire et attendez que le bureau s’af
che.
Insérez le CD-ROM
vert
et suivez les instructions
à l’écran
.
IMPORTANT :
si l’écran de démarrage ne s’af
che
pas, double-cliquez sur l’icône
Poste de travail, puis
sur l’icône du
CD-ROM
ayant le logo HP, puis sur le
chier
setup.exe
.
IMPORTANT :
achetez un câble USB
séparément si aucun n’est inclus.
Mac :
connectez le câble USB au port situé
à l’arrière de l’appareil HP Tout-en-un, puis
à n’importe quel port USB de l’ordinateur.
Windows:
Encienda el equipo, inicie la sesión
si es necesario y, a continuación, espere a que
aparezca el escritorio. Introduzca el CD
verde
y
siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
IMPORTANTE:
Si no aparece la pantalla de
inicio, haga doble clic en
Mi PC
,
haga doble clic
en el icono
CD-ROM
con el logotipo de HP y,
a continuación, haga doble clic en
setup.exe
.
IMPORTANTE:
Compre un cable USB por
separado si no está incluido.
Mac:
Conecte el cable USB al puerto
ubicado en la parte posterior del dispositivo
HP All-in-One y, a continuación, a cualquier
puerto USB del equipo.
IMPORTANT:
Purchase a USB cable
separately if it is not included.
Mac:
Connect the USB cable to the port on
the back of the HP All-in-One, and then to
any USB port on the computer.
Windows:
Turn on your computer, login if
necessary, and then wait for the desktop to appear.
Insert the
green
CD and follow the onscreen
instructions.
IMPORTANT:
If the startup screen does not appear,
double-click
My Computer
, double-click the
CD-ROM
icon with the HP logo, and then double-
click
setup.exe
.
FR
FR
EN
EN
ES
ES