HP Color LaserJet CM2320 HP Color LaserJet CM2320 MFP Series - Getting Started - Page 22

Setup, Reports, Menu structure, Rapporten, Menustructuur, Configuração, Relatórios, Estrutura de

Page 22 highlights

CA Imprimiu un mapa del menú; premeu Setup (Configuració), seleccioneu Reports (Informes), Menu structure (Estructura de menús) i, a continuació, premeu ok (D'acord). Feu servir el mapa del menú com a referència ràpida per canviar la configuració mitjançant el tauler de control, per exemple, el volum del to de fax, el to distintiu del fax i la configuració de les fotografies i les còpies. Trobareu més informació a la Guia de l'usuari electrònica: • Ajuda de la impressió. • Com fer còpies i ajustar la configuració de les còpies. • Configuració de les destinacions de l'escaneig. • Configuració del fax. NL Druk een menuoverzicht af; druk op Setup, selecteer Rapporten, selecteer dan Menustructuur en druk op OK. Gebruik het menuoverzicht om snel te zien hoe u met het bedieningspaneel instellingen kunt wijzigen, zoals het faxbelvolume, het onderscheidende belsignaal voor de fax, of de foto- en kopieerinstellingen. Meer informatie kunt u vinden in de elektronische gebruikershandleiding: • Help bij het afdrukken in het hoofdstuk Afdruktaken. • Kopieën maken en kopieerinstellingen aanpassen in het hoofdstuk Kopiëren. • Scanbestemmingen instellen in het hoofdstuk. • Faxinstellingen in het hoofdstuk Faxen. PT Imprima um Mapa de menus; pressione Configuração, selecione Relatórios e, em seguida, selecione Estrutura de menus e pressione ok. Utilize o Mapa de menus como uma referência rápida para usar o painel de controle a fim de alterar as configurações, como o volume do sinal de fax, o toque diferenciado do fax, as fotos e as cópias. Obtenha mais informações no Guia do usuário eletrônico: • Imprima a ajuda no capítulo Tarefas de impressão. • Faça cópias e ajuste as configurações de cópia no capítulo Cópia. • Configure os destinos de digitalização no capítulo Digitalizar. • As configurações de fax estão no capítulo Fax. 20

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

20
Imprimiu un mapa del menú; premeu
Setup
(Configuració), seleccioneu
Reports
(Informes),
Menu structure
(Estructura
de menús) i, a continuació, premeu
ok
(D’acord). Feu servir el mapa del menú com a referència ràpida per canviar la
configuració mitjançant el tauler de control, per exemple, el volum del to de fax, el to distintiu del fax i la configuració de les
fotografies i les còpies.
Trobareu més informació a la Guia de l’usuari electrònica:
• Ajuda de la impressió.
• Com fer còpies i ajustar la configuració de les còpies.
• Configuració de les destinacions de l’escaneig.
• Configuració del fax.
CA
Druk een menuoverzicht af;
druk op
Setup
, selecteer
Rapporten
, selecteer dan
Menustructuur
en druk op
OK
. Gebruik
het menuoverzicht om snel te zien hoe u met het bedieningspaneel instellingen kunt wijzigen, zoals het faxbelvolume, het
onderscheidende belsignaal voor de fax, of de foto- en kopieerinstellingen.
Meer informatie kunt u vinden in de elektronische gebruikershandleiding:
• Help bij het afdrukken in het hoofdstuk Afdruktaken.
• Kopieën maken en kopieerinstellingen aanpassen in het hoofdstuk Kopiëren.
• Scanbestemmingen instellen in het hoofdstuk.
• Faxinstellingen in het hoofdstuk Faxen.
NL
Imprima um Mapa de menus; pressione
Configuração
, selecione
Relatórios
e, em seguida, selecione
Estrutura de menus
e pressione
ok
. Utilize o Mapa de menus como uma referência rápida para usar o painel de controle a fim de alterar as
configurações, como o volume do sinal de fax, o toque diferenciado do fax, as fotos e as cópias.
Obtenha mais informações no Guia do usuário eletrônico:
• Imprima a ajuda no capítulo Tarefas de impressão.
• Faça cópias e ajuste as configurações de cópia no capítulo Cópia.
• Configure os destinos de digitalização no capítulo Digitalizar.
• As configurações de fax estão no capítulo Fax.
PT