JVC KD-X210 Instruction Manual - Page 24

Src Select], Bt Adapter], Radio Timer, Daily, Weekly, Src Select], Ssm 01 - 06, Ssm 07 - 12, Ssm 13

Page 24 highlights

RADIO AUX Défaut: XX RADIO TIMER SSM IF BAND* MONO* NEWS-STBY* REGIONAL* AF SET* Met la radio sous tension à une heure spécifique quelle que soit la source actuelle. 1 ONCE/ DAILY/ WEEKLY/ OFF: Sélectionnez la fréquence de mise en service de la minuterie. 2 FM/ AM: Choisissez la bande FM ou AM. 3 01 à 18 (pour FM)/ 01 à 06 (pour AM): Sélectionnez la station préréglée. 4 Réglez l'heure et le jour de mise en service. • "M" s'allume quand le réglage est terminé. La minuterie de radio ne se met pas en service dans les cas suivants. • L'appareil est mis hors tension. • [OFF] est sélectionné pour [AM] dans [SRC SELECT] après la sélection de la minuterie de radio pour AM. ( 4) SSM 01 - 06 / SSM 07 - 12 / SSM 13 - 18: Prérègle automatiquement un maximum de 18 stations pour FM. "SSM" s'arrête de clignoter quand les 6 premières stations sont mémorisées. Sélectionnez SSM 07 - 12 / SSM 13 - 18 pour mémoriser les 12 stations suivantes. AUTO: Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des stations FM adjacentes. (L'effet stéréo peut être perdu.) ; WIDE: Il y a des interférences des stations FM adjacentes, mais la qualité du son n'est pas dégradée et l'effet stéréo est conservé. ON: Améliore la réception FM mais l'effet stéréo sera perdu. ; OFF: Annulation. ON: L'appareil commute temporairement sur le programme d'information s'il est disponible. ; OFF: Annulation. ON: Commute sur une autre station uniquement dans la région spécifiée, à l'aide de la commande "AF". ; OFF: Annulation. ON: Recherche automatiquement une autre station diffusant le même programme dans le même réseau Radio Data System mais qui possède une meilleure réception quand la réception actuelle est mauvaise. ; OFF: Annulation. * Uniquement pour la source FM. Utilisation d'un lecteur audio portable 1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). Mini fiche stéréo de 3,5 mm avec connecteur en forme de "L" (en vente dans le commerce) Prise d'entrée auxiliaire Lecteur audio portable 2 Sélectionnez [ON] pour [AUX] dans [SRC SELECT]. ( 4) 3 Appuyez sur B/SOURCE pour choisir AUX. 4 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture. Utilisez une mini fiche stéréo munie d'une fiche à 3 connecteurs pour obtenir une sortie audio optimum. Utilisation d'un périphérique Bluetooth® 1 Connectez l'adaptateur Bluetooth, KS-BTA100 (vendu séparément). Bleu/blanc Noir Marron Faisceau de fils de l'appareil ( 15) Bleu/blanc: Télécommande Noir: Masse Marron: Sourdine téléphonique Prise d'entrée auxiliaire 2 Enregistrement (pairage) d'un appareil Bluetooth avec le KS-BTA100. 3 Sélectionnez [BT ADAPTER] pour [AUX] dans [SRC SELECT]. ( 4) 4 Appuyez sur B/SOURCE pour choisir BT AUDIO. 5 Commencez à utiliser le périphérique Bluetooth. Pour plus de détails, se reporter au manuel d'instructions du KS-BTA100. 8

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

8
Utilisation d’un lecteur audio portable
1
Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce).
2
Sélectionnez
[ON]
pour
[AUX]
dans
[SRC SELECT]
.
(
 4)
3
Appuyez sur
b
/SOURCE
pour choisir AUX.
4
Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture.
Utilisez une mini fiche stéréo munie d’une fiche à 3 connecteurs pour
obtenir une sortie audio optimum.
Utilisation d’un périphérique Bluetooth®
1
Connectez l’adaptateur Bluetooth, KS-BTA100 (vendu séparément).
2
Enregistrement (pairage) d’un appareil Bluetooth avec le KS-BTA100.
3
Sélectionnez
[BT ADAPTER]
pour
[AUX]
dans
[SRC SELECT]
.
(
 4)
4
Appuyez sur
b
/SOURCE
pour choisir BT AUDIO.
5
Commencez à utiliser le périphérique Bluetooth.
Pour plus de détails, se reporter au manuel d’instructions du KS-BTA100.
Mini fiche stéréo de 3,5 mm avec connecteur en forme de “L”
(en vente dans le commerce)
Lecteur audio portable
Prise d’entrée auxiliaire
Prise d’entrée auxiliaire
Bleu/blanc
Bleu/blanc: Télécommande
Noir
Noir: Masse
Marron
Marron: Sourdine téléphonique
Faisceau de fils de l’appareil
(
 15)
AUX
Défaut:
XX
RADIO TIMER
Met la radio sous tension à une heure spécifique quelle que soit la source actuelle.
1
ONCE
/
DAILY
/
WEEKLY
/
OFF
: Sélectionnez la fréquence de mise en service de la
minuterie.
2
FM
/
AM
: Choisissez la bande FM ou AM.
3
01
à
18
(pour FM)/
01
à
06
(pour AM): Sélectionnez la station préréglée.
4
Réglez l’heure et le jour de mise en service.
M
” s’allume quand le réglage est terminé.
La minuterie de radio ne se met pas en service dans les cas suivants.
L’appareil est mis hors tension.
[OFF]
est sélectionné pour
[AM]
dans
[SRC SELECT]
après la sélection de la minuterie
de radio pour AM.
(
 4)
SSM
SSM 01 – 06
/
SSM 07 – 12
/
SSM 13 – 18
: Prérègle automatiquement un
maximum de 18 stations pour FM. “SSM” s’arrête de clignoter quand les 6 premières stations
sont mémorisées. Sélectionnez
SSM 07 – 12
/
SSM 13 – 18
pour mémoriser les 12
stations suivantes.
IF BAND
*
AUTO
: Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des stations FM
adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.) ;
WIDE
: Il y a des interférences des stations FM
adjacentes, mais la qualité du son n’est pas dégradée et l’effet stéréo est conservé.
MONO
*
ON
: Améliore la réception FM mais l’effet stéréo sera perdu. ;
OFF
: Annulation.
NEWS-STBY
*
ON
: L’appareil commute temporairement sur le programme d’information s’il est disponible. ;
OFF
: Annulation.
REGIONAL
*
ON
: Commute sur une autre station uniquement dans la région spécifiée, à l’aide de la
commande “AF”. ;
OFF
: Annulation.
AF SET
*
ON
: Recherche automatiquement une autre station diffusant le même programme dans le
même réseau Radio Data System mais qui possède une meilleure réception quand la réception
actuelle est mauvaise. ;
OFF
: Annulation.
* Uniquement pour la source FM.
RADIO