Kenmore 2982 Quick Start Guide - Page 6

Bulky/Bedding

Page 6 highlights

Heavy Duty with Soak (service intense avec trempage) Utiliser ce programme pour les charges robustes ou tres sales. Ce programme comporte une periode de trempage de 5 minutes pour ameliorer le nettoyage. • Duree approximative : 50 minutes Bulky/Bedding (articles volumineux / literie) Utiliser ce programme pour les gros articles non absorbants tels ue couettes, oreillers, et vestes, ou pour tissu synthetique elastique. e programme rajoute de I'eau au remplissage initial pour realiser la saturation en eau des articles moins absorbants. • Duree approximative : 45 minutes Normal Selectionner ce programme pour les cotons et les lins utilises regulierement. Un essorage & vitesse rapide reduit la duree de sechage. • Duree approximative : 40 minutes Casual (tout-aller) Selectionner ce programme pour les tissus synthetiques tels que s chemises, cnemlsiers et pantalons naDilles. Le programme Tournit un rinpage par pulverisation d'eau froide pour reduire [e froissement. • Duree approximative : 40 minutes Delicate (tissus d_licats) Ce programme combine une agitation & vitesse lente et un essorage & vitesse lente pour nettoyer delicatement les v@ements tout en reduisant le froissement. • Duree approximative : 35 minutes Handwash (lavage a la main) Utiliser ce programme pour les articles necessitant des soins speciaux. Ce programme comporte une serie de breves agitations et de trempages de courte duree pour un nettoyage en douceur et un froissement minimal. • Duree approximative : 30 minutes Soak (trempage) Ce programme comporte une agitation suivie d'une duree de trempage illimiteepour aider & eliminer les saletes qui necessitent un pretraitement. Apres le trempage, vous avez deux options. Pour utiliser la m_me eau dans un programme de lavage, avancer le bouton de commande de selection de programme (minuterie) un programme de lavage. Pour eliminer I'eau de trempage, reinitialiser la laveuse & un reglage d'essorage. Si I'eau de trempage a ete vidangee, ajouter davantage de detergent pour le programme de lavage. REMARQUE • S'assurer d'appuyer sur le bouton de commande pour changer de programme et de reglage. Tirer le bouton de commande pour mettre en marche la laveuse au programme selectionn& Prewash (pr_lavage) Ce programme aide & eliminer les saletes intenses qui necessitent un pretraitement. Ce programme dolt _tre suivi par un programme de lavage. Ajouter davantage de detergent pour le programme de lavage.Le programme de prelavage ne comprend pas de ringage. • Duree approximative : 15 minutes 2nd Rinse (2nd tin,age) Un second rin(_age peut @re effectue pour favoriser I'elimination des residus de detergent ou d'eau de Javel sur les v_tements. II peut _tre automatiquement ajoute au programme de lavage en reglant la commande OPTIONS a 2nd Rinse (2nd ringage) & tout moment avant la fin du programme. Rinse & Spin (rin_age et essorage) Selectionner cette option si vous pensez qu'un ringage supplementaire est necessaire. Regler la commande OPTIONS & 2nd Rinse (2nd ringage). Vous devez ensuite regler le bouton de commande de selection de programme (minuterie) & 2nd Rinse (2nd ringage). Spin Only (essorage seulement) Une vidange et un essorage peuvent permettre de reduire les durees de sechage pour certains tissus en eliminant I'exces d'eau. Regler la commande OPTIONS (si disponible) & One Rinse (un seul rin¢age). Vous devez ensuite regler la commande de selection de programme (minuterie) & un reglage d'essorage. J Avant de faire un appel de service...verifier ce qui suit. Fort bruit de cliqu_tement et de claquement? • La sangle jaune d'expedition se trouve peut-_tre toujours b. I'arriere de la laveuse. Retirer comptetement la sangte jaune d'expedition. • La laveuse dolt _tre d'aptomb, et les pieds bien en contact avec le ptancher. Certains sons sont normaux mais peuvent _tre differents de ceux de votre laveuse prdcddente. • Les engrenages qui s'enclenchent apres la vidange et avant l'essorage. • Le son de t'air aspire par ta pompe Iorsque presque toute I'eau a ete evacuee. La laveuse fuit-elle? • Les raccords du tuyau de remptissage sont serres. • Les joints du tuyau de remplissage sont serres et plats. • La bride du tuyau de vidange est bien fixee. • Les robinets, la conduite d'evacuation ou l'evier de buanderie ne fuient pas. • La cuve de la laveuse est centree et ta charge est repartie uniformement a.la mise en marche de chaque charge. • La laveuse est d'aplomb. • Les pieds avant sont installes et les ecrous sont serres contre la caisse. Voir le Guide d'utilisation et d'entretien pour des details comptets. W10026675A © 2008 Sears Brands, LLC. ® Marque d6pos_e / TM Marque de commerce / SM Marque de service de Sears Brands, LLC, en vertu d'un porteur de licence par Sears Canada Inc. 7/08 Imprime aux E.-U.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

Heavy
Duty
with
Soak
(service
intense
avec
trempage)
Utiliser ce programme
pour les charges
robustes
ou tres sales. Ce
programme
comporte
une periode
de trempage
de 5 minutes
pour
ameliorer
le nettoyage.
• Duree
approximative
: 50 minutes
Bulky/Bedding
(articles
volumineux
/
literie)
Utiliser ce programme
pour les gros articles non absorbants
tels
ue couettes, oreillers, et vestes, ou pour tissu synthetique
elastique.
e programme
rajoute
de I'eau au remplissage
initial
pour realiser
la saturation
en eau des articles
moins
absorbants.
• Duree
approximative
: 45 minutes
Normal
Selectionner
ce programme
pour les cotons
et les lins utilises
regulierement.
Un essorage
& vitesse
rapide reduit la duree
de sechage.
• Duree
approximative
: 40 minutes
Casual
(tout-aller)
Selectionner
ce programme
pour les tissus synthetiques
tels que
s chemises,
cnemlsiers
et pantalons naDilles. Le programme
Tournit
un rinpage par pulverisation
d'eau froide pour reduire [e froissement.
• Duree
approximative
: 40 minutes
Delicate
(tissus
d_licats)
Ce programme
combine
une agitation
& vitesse
lente et un
essorage
& vitesse
lente pour nettoyer
delicatement
les v@ements
tout en reduisant
le froissement.
• Duree
approximative
: 35 minutes
Handwash
(lavage
a la main)
Utiliser ce programme
pour les articles necessitant
des soins
speciaux.
Ce programme
comporte
une serie de breves
agitations
et de trempages
de courte duree
pour un nettoyage
en douceur
et un froissement
minimal.
• Duree
approximative
: 30 minutes
Soak
(trempage)
Ce programme
comporte
une agitation
suivie d'une
duree
de
trempage
illimiteepour
aider & eliminer
les saletes
qui necessitent
un pretraitement.
Apres
le trempage,
vous avez
deux options.
Pour utiliser la m_me
eau dans un programme
de lavage,
avancer
le bouton
de commande
de selection
de programme
(minuterie)
un programme
de lavage.
Pour eliminer
I'eau de trempage,
reinitialiser
la laveuse
& un reglage
d'essorage.
Si I'eau de
trempage
a ete vidangee,
ajouter
davantage
de detergent
pour le programme
de lavage.
REMARQUE
• S'assurer
d'appuyer
sur le bouton
de commande
pour changer
de programme
et de reglage. Tirer le bouton
de
commande
pour mettre
en marche
la laveuse
au programme
selectionn&
Prewash
(pr_lavage)
Ce programme
aide & eliminer
les saletes
intenses qui necessitent
un pretraitement.
Ce programme
dolt _tre suivi par un programme
de lavage. Ajouter
davantage
de detergent
pour le programme
de
lavage.Le
programme
de prelavage
ne comprend
pas de ringage.
• Duree approximative
: 15 minutes
2nd
Rinse
(2nd
tin,age)
Un second
rin(_age peut @re effectue
pour favoriser
I'elimination
des residus
de detergent
ou d'eau de Javel sur les v_tements.
II
peut _tre automatiquement
ajoute au programme
de lavage
en
reglant la commande
OPTIONS
a 2nd Rinse
(2nd ringage)
& tout
moment
avant la fin du programme.
Rinse
&
Spin
(rin_age
et
essorage)
Selectionner
cette option si vous pensez
qu'un
ringage
supplementaire
est necessaire.
Regler
la commande
OPTIONS
&
2nd Rinse
(2nd ringage).
Vous devez
ensuite
regler
le bouton
de
commande
de selection
de programme
(minuterie)
& 2nd Rinse
(2nd ringage).
Spin
Only
(essorage
seulement)
Une vidange
et un essorage
peuvent
permettre
de reduire
les
durees
de sechage
pour certains
tissus
en eliminant
I'exces
d'eau.
Regler la commande
OPTIONS
(si disponible)
& One Rinse
(un seul rin¢age).
Vous devez
ensuite
regler
la commande
de
selection
de programme
(minuterie)
& un reglage d'essorage.
J
Avant
de faire un appel
de service...verifier
ce qui suit.
Fort bruit de cliqu_tement et de claquement?
• La sangle jaune d'expedition se trouve peut-_tre toujours
b.
I'arriere de la laveuse. Retirer comptetement la sangte
jaune d'expedition.
• La laveuse dolt _tre d'aptomb, et les pieds bien en contact
avec le ptancher.
Certains sons sont normaux mais peuvent
_tre
differents de ceux de votre laveuse prdcddente.
• Les engrenages qui s'enclenchent apres la vidange
et avant l'essorage.
• Le son de t'air aspire par ta pompe Iorsque presque
toute I'eau a ete evacuee.
La
laveuse fuit-elle?
• Les raccords du tuyau de remptissage sont serres.
• Les joints du tuyau de remplissage sont serres et plats.
• La bride du tuyau de vidange est bien fixee.
• Les robinets, la conduite d'evacuation ou l'evier de buanderie
ne fuient pas.
• La cuve de la laveuse est centree et ta charge est repartie
uniformement
a.la mise en marche de chaque charge.
• La laveuse est d'aplomb.
• Les pieds avant sont installes et les ecrous sont serres contre
la caisse.
Voir le Guide d'utilisation et d'entretien pour des details comptets.
W10026675A
® Marque
d6pos_e
/
TM Marque
de commerce
/
SM Marque
de
7/08
© 2008
Sears Brands,
LLC.
service
de Sears
Brands,
LLC, en vertu
d'un
porteur
de licence
par Sears
Canada
Inc.
Imprime
aux E.-U.