Kenmore 3103 Installation Instructions - Page 20
Conversi6n, uso de Propano
View all Kenmore 3103 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 20 highlights
Conecte el Regulador de Presi6n El regulador de presiOn esta ya instalada para la estufa. No haga la conexi6n demasiado apretada. El regulador es de die cast. El apretar demasiado puede agrietar el regulador dando por resultado una fuga de gas y un fuego o una explosion. Valvula de FLUJO DEL GAS Regulador cierre Uni6n _I_ manual Uni6n de presi6n _, Abierto,:: t (On) _ Boquilla Apagado (Off) t Conector flexible II Tapa de entrada Todas las conexiones deben set apretadas con una Ilave inglesa- Figura 5 Re0na el conector flexible del tubo del suministro al regulador de la presiOn en la orden siguiente: 1. V_ilvula de cierre manual (no incluido) 2. Boquilla de 1/2" (no incluido) 3. 1/2" Adaptador de union (no incluido) 4. Conector flexible (no incluido) 5. 1/2" Adaptador de union (no incluido) 6. Boquilla de 1/2" (no incluido) 7. regulador de presiOn (incluido) de gas Use sellador para uniones de tuberias hecho para el uso de gas natural y LP/Propane para sellar todas las conectiones de gas. Si se utilizan los conectadores flexibles, asegures_ de que los conectadores no est_in enroscados. La linea del suministro se debe de set equipada de una wilvula de cierre manual aprobada. Esta wilvula se debe Iocalizar en el mismo cuarto que la estufa y debe estar en una Iocalizaci6n que permita la facilidad de la abertura y del cierre. No bloquee el acceso a la wilvula. La wilvula es para encender o apagar el gas del aparato. man6metro. Si un man6metro no est,1 disponible, gire la fuente de gas y utilice un detector liquido de fugas (o jab6n y agua) en todos los empalmes y conexiones has la comprobaci6n para fugas. No utilice una llama para verificar fugas en las conexiones de gas. Verificar para fugas con una llama puede tenet como resultado un fuego o la explosi6n. Apriete todas las conexiones como necesario para prevenir fugas de gas en la superficie de la estufa o en la linea de suministro. Desconecte la estufa y su valvula de cierre manual del sistema de tuberia del suministro de gas durante cualquier prueba de presiOn de ese sistema a presiones mayores de 1/2 psig (3,5 kPa o 14" columna de agua). Aisle la estufa del sistema de tuberia del suministro de gas cerrando su wilvula de cierre manual durante cualquier prueba de presiOn del sistema de tuberia del suministro de gas prueba de presiOn iguala a o a menos de 1/2 psig (3,5 kPa o 14" columna de agua). Conversi6n para uso de Propano Liquido Este aparato puede set usado con gas natural o propano liquido. Ha sido ajustado en la f_ibrica para operar con gas natural solamente. Si desea convertir su estufa para uso con propano liquido, use los orificios provistos ubicados en el bolso que contiene la literatura titulada "FOR LP/PROPANE GAS CONVERSION." Siga las instrucciones que vienen con los orificios. Figura 6 V_lvula de cierre = Abierta Una vez que regulador est,1 en su lugar, abra la wilvula en la linea del suministro de gas. Espere algunos minutos para que el gas pueda moverse a trav_s de la linea de gas. Compruebe para saber si hay fugas de gas. Despu_s de conectar la estufa con la fuente de gas, compruebe el electrodomestico para saber si hay fugas con un La conversion debe set efectuado pot un t@cnico de servicio capacitado, de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con todos los cOdigos y requisitos de las autoridades correspondentes. El no seguir las instrucciones podria dar como resultado lesiones graves o dahos a la propiedad. El organismo autorizado para Ilevar a cabo este trabajo asume la responsabilidad de la conversion. puede resultar propiedad. La falta de una conversion apropiada en lesiones graves y dahos a la 20