KitchenAid KBLS36FTX Use and Care Guide

KitchenAid KBLS36FTX - 20.5 cu. ft. Bottom-Freezer Refrigerator Manual

KitchenAid KBLS36FTX manual content summary:

  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 1
    BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca REFRIGERADOR EMPOTRADO CON
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 2
    -out Ice Bin 10 DOOR FEATURES 10 Utility Compartment 10 Door Bins 11 REFRIGERATOR CARE 11 Cleaning 11 Changing the Light Bulbs 11 Power Interruptions 12 Vacation Care 12 TROUBLESHOOTING 12 ASSISTANCE OR SERVICE 14 In the U.S.A 14 In Canada 14 Accessories 15 WATER FILTER CERTIFICATIONS
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 3
    . s Disconnect power before servicing. s Replace all parts and panels before operating. s Remove doors from your old refrigerator. s Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. s Use two or more people to move and install refrigerator. s Disconnect power before
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 4
    connected to a water source, see "Connect to Water Line" in the Installation Instructions. If you have any questions about your water connection, see "Troubleshooting" or call a licensed, qualified plumber. s If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFF
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 5
    adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. WARNING A. Power switch Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in death, explosion, or
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 6
    Alarm Reset." s The ON/OFF touch pad on the control panel shuts down refrigerator functions such as cooling, lighting, fans and compressors. To turn are blocked, airflow will be obstructed and temperature and moisture problems may occur. IMPORTANT: Because air circulates between both sections,
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 7
    feature. The Max Cool indicator light will remain on for 24 hours unless manually turned off. Alarm Functions Master Alarm Reset Pressing Alarm Reset once will "Call Service," or "Door Open." NOTE: The temperature display will remain at 34°F (1°C) and -5°F (-21°C) for the refrigerator and freezer
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 8
    Indicator The water filter indicator, located on the control panel, will help you know when to change the water by turning it counterclockwise until it stops. IMPORTANT: Do not discard the cap. It is part of your refrigerator. Keep the cap to use with the replacement filter. 3. With the cap in a
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 9
    . 2. To manually turn off the can damage parts of attached at the corners. They will break apart easily. s Do not store anything inside the ice bin. REFRIGERATOR FEATURES Refrigerator supports. Pull shelf straight out. 2. Replace the shelf/frame by guiding the rear shelf hooks into the shelf supports
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 10
    out to the stop. Lift the front of the pan with one hand while supporting the bottom with the other hand. Slide the pan out the rest of the guide or reliable cookbook. DOOR FEATURES Utility Compartment (on some models) The utility compartment can be placed in any position on the refrigerator
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 11
    adjusting. Gallon Door Bin To Install Gallon Door Bin: NOTE: The gallon door bin can only be placed on the lower support. 1. Position gallon door bin apply appliance wax (or auto paste wax) with a clean, soft cloth. Do not wax plastic parts. NOTE: To keep your Stainless Steel refrigerator looking
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 12
    far enough for air to get in. This stops odor and mold from building up. TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Your refrigerator will not operate WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 13
    installed on the refrigerator? The filter may be clogged or installed incorrectly. Check the filter installation instructions to ensure that the filter was installed correctly and is not clogged. If installation or clogging is not a problem still concerned, call for service. Temperature is too warm
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 14
    on our full line of appliances. s Installation information. s Use and maintenance procedures. s Accessory and repair parts sales. s Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing impaired, limited vision, etc.). To locate the KitchenAid designated service company in your area, you
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 15
    L5N 3A7 Please include a daytime phone number in your correspondence. Accessories To order accessories, call 1-800-442-9991 and ask for the appropriate part number listed below or contact your authorized KitchenAid® dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. Stainless Steel Cleaner & Polish Order
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 16
    s Use replacement cartridge T2RFWG2, part #4396841. In Canada, use replacement cartridge T2RFWG2, part #4396841B. 2006 suggested retail , replace the water filter cartridge more often. Water Supply Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate City or Well 30 - 120 psi (207 - 827 kPa) 33
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 17
    s Use replacement cartridge T2RFWG2, part #4396841. In Canada, use replacement cartridge T2RFWG2, part #4396841B. 2006 suggested retail passed, replace the water filter cartridge more often. Water Supply Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate City or Well 30 - 120 psi (207 - 827 kPa)
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 18
    to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will replace all Door Bins due to defective materials or workmanship. Not available on refrigerated drawers. ITEMS KITCHENAID WILL NOT PAY FOR 1. Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 19
    muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los antes de darle servicio. s Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar. s Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 20
    al sacarlos para evitar que se dañen al caer. Requisitos del suministro de agua Lea todas las instrucciones antes de comenzar. IMPORTANTE: s Cuando se instaló su refrigerador, la conexión de agua desde la fuente de agua debió haber sido conectada a su refrigerador. Si no se ha conectado el
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 21
    puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Para volver a colocar la rejilla superior: 1. Inserte los ganchos de la rejilla superior (ubicados en la parte trasera de la misma) en las ranuras que están en el adorno lateral. 2. Jale la rejilla ligeramente hacia abajo para que encaje en su
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 22
    aire frío entra en la sección del congelador por orificios de ventilación en la parte trasera y superior. El aire fluye por la sección del congelador y circula de botón táctil ON/OFF (Encendido/Apagado) que está en el panel de control apaga las funciones del refrigerador, tales como el enfriamiento,
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 23
    de la alarma maestra, la luz indicadora volverá a activarse si todavía está presente la condición que causó la alarma. Vea "Over Temperature" (Temperatura excesiva), "Call Service" (Solicite servicio) o "Door Open" (Puerta abierta). 23
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 24
    maestra". Call Service (Solicite servicio) Si la luz Call Service está parpadeando, del filtro de agua, que está ubicado sobre el panel de control, le ayudará a saber cuándo hasta que se detenga. IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 25
    filtro de agua" anteriormente en esta sección. 2. Quite la tapa girándola hacia la izquierda hasta que se detenga. IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo. 3. Con la tapa en la posición horizontal, inserte la tapa en la
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 26
    ) incluye dos cajones para carnes frías, dos cajones para verduras y el panel de control del centro de cuidado de ingredientes, como se muestra. El modelo de cajón para carnes frías (modelos de 42" [106,7 cm]) El panel de control del Centro de cuidado de ingredientes ubicado arriba de cada cajón para
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 27
    1. Deslice el cajón para carnes frías/verduras directamente hacia fuera hasta el tope. Levante el frente del cajón con una mano mientras sostiene la parte inferior con la otra mano. Deslice el cajón para carnes frías completamente hacia fuera. 2. Para volver a colocar el cajón para carnes frías
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 28
    blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos de petróleo en las partes de plástico, revestimientos de la puerta o juntas. No use en pasta para autos) con un paño limpio y suave. No encere las partes de plástico. NOTA: Para mantener como nuevo su refrigerador de Acero Inoxidable y
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 29
    Vuelva a colocar la rejilla superior. Vea la sección "Interruptor de encendido/apagado". Luces del congelador Hay dos focos de luz ubicados en la parte superior del compartimiento del congelador. Un foco se encuentra encima del depósito de hielo y el otro está sobre el cajón del congelador. 1. Abra
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 30
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Siga las sugerencias que aparecen a continuación para evitar el costo de una visita de servicio innecesaria. Su refrigerador no funciona ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexi
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 31
    s ¿Tiene agua el molde de la fábrica de hielo o no se ha producido hielo? Verifique si su refrigerador ha sido conectado al suministro de agua de su casa y si la válvula de cierre está abierta. Vea "Cómo conectar la tubería de agua al refrigerador" en las Instrucciones de Instalación. s ¿Se acaba de
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 32
    para el uso y mantenimiento. s Venta de accesorios y partes para reparación. s Asistencia especializada para el cliente (habla hispana necesita asistencia adicional, puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a: KitchenAid Brand Home Appliances Centro para la eXperiencia del cliente 553
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 33
    : 1 um a
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 34
    : 1 um a
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 35
    Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de KitchenAid para determinar si corresponde otra garantía. Si necesita servicio, consulte primero la sección "Solución de problemas" del Manual de uso y cuidado. Después de consultar la sección "Solución de problemas
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 36
    le réfrigérateur. s Débrancher le réfrigérateur avant l'installation de la machine à glaçons (seulement pour modèles prêts à recevoir une machine à glaçons). s Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur certains modèles). CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Mise au rebut de votre vieux réfrig
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 37
    érateur. Si le réfrigérateur n'est pas connecté à une source d'alimentation en eau, voir "Raccordement de la canalisation d'eau" dans les Instructions d'installation. En cas de questions au sujet du raccordement en eau, consulter "Dépannage" ou faire appel à un plombier qualifié agréé. s Si on met
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 38
    de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Réinstallation de la grille supérieure : 1. Insérer les crochets de la grille supérieure (situés à l'arrière de la
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 39
    s Vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui circule dans votre réfrigérateur. s L'eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le programme de dégivrage peut produire un grésillement. s À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 40
    Ajustement des commandes REMARQUE : Attendre au moins 24 heures entre les ajustements. Vérifier de nouveau la température avant de procéder à d'autres ajustements. Pour ajuster les points de réglage de température : s Appuyer sur la touche PLUS (+) ou MOINS (-) du réfrigérateur ou du congélateur
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 41
    si la situation qui a déclenché l'alarme est toujours présente. Voir la section "Over Temperature" (dépassement de température), "Call Service" (appel de service), ou "Door Open" (Porte ouverte). Door Open (porte ouverte) Le témoin lumineux Door Open clignote, une alarme retentit et les ampoules
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 42
    un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac. Cette action peut endommager le bac et le mécanisme du distributeur. 3. Laver le bac à l'aide d'eau tiède et d'un détergent doux, bien rincer et sécher à fond. Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs ni de dissolvants. 42
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 43
    haut jusqu'à ce que les crochets arrière de la tablette tombent dans les supports de la tablette. A. Bacs à légumes B. Bacs pour spécialités alimentaires refroidissement rapide). Sélectionner le réglage adapté aux aliments à conserver. Guide d'entreposage des viandes (modèles de 42" [106,7 cm])
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 44
    jusqu'à ce qu'il se trouve en position de fermeture. 3. Ouvrir de nouveau le bac à glaçons pour vérifier qu'il a été réinstallé correctement. Guide d'entreposage des aliments surgelés Les périodes de conservation varieront selon la qualité et le type d'aliment, le type d'emballage ou de pellicule
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 45
    le haut pour le sortir. 2. Réinstaller le bac en le faisant glisser au-dessus du support désiré et en l'enfonçant jusqu'à la butée. Nettoyage AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 46
    humide. 6. Mettre le commutateur à la position ON (marche). 7. Réinstaller la grille supérieure, voir la section "Commutateur marche/arrêt". Lampes du fermée(s) pour aider les aliments à demeurer froids et congelés. Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures, faire l'une des choses
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 47
    frigérateur, l'essuyer et bien le sécher. 5. À l'aide d'un ruban adhésif, placer des blocs de caoutchouc ou câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc pas le problème, faire un appel de service. Les ampoules n'éclairent pas s Le réfrigé
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 48
    frigérateur" dans les Instructions d'installation. s Un glaçon est-il coincé dans le bras de l'éjecteur? Enlever le glaçon coincé à l'aide d'un ustensile en l'humidité de l'extérieur. En cas de doute, faire un appel de service. La température est trop tiède s Les ouvertures d'aération sont-elles
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 49
    les Instructions d'installation. Les service, veuillez vérifier la section "Dépannage". Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ou contacter votre marchand autorisé KitchenAid®. Au Canada, composer le
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 50
    polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. s Consulter la section "Assistance ou service" pour obtenir le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du fabricant. s Consulter la section "Garantie" pour voir la garantie limitée du
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 51
    polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. s Consulter la section "Assistance ou service" pour obtenir le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du fabricant. s Consulter la section "Garantie" pour la garantie limitée du fabricant
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 52
    ément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid remplacera tous les balconnets de porte en cas de vices de matériaux ou de fabrication. Non disponible sur les tiroirs réfrigérés. KITCHENAID NE PRENDRA PAS EN CHARGE 1. Les visites de service pour rectifier l'installation du
  • KitchenAid KBLS36FTX | Use and Care Guide - Page 53
    NOTICE: Flush four (4) gallons of water through water filter cartridge before use. AVIS : Vider quatre (4) gallons d'eau par la cartouche du filtre à eau avant utilisation. AVISO: Deje pasar cuatro (4) galones de agua a través del cartucho del filtro de agua antes de usarlo. W10297791
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53

BOTTOM-MOUNT
BUILT-IN REFRIGERATOR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call:
1-800-422-1230
or visit our website at
www.kitchenaid.com
In Canada, call:
1-800-807-6777
or visit our website at
www.KitchenAid.ca
REFRIGERADOR EMPOTRADO CON
MONTAJE INFERIOR
Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, operación/desempeño, piezas, accesorios o servicio, llame al:
1-800-422-1230
o visite nuestra página de Internet
www.KitchenAid.com
En Canadá, llame al:
1-800-807-6777
o visite nuestra página de Internet
www.KitchenAid.ca
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC
CONGÉLATEUR EN DESSOUS
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le
1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Índice/Table des matières
..................................................................
2
2320682A