KitchenAid KFP1344CA Use & Care Guide

KitchenAid KFP1344CA Manual

KitchenAid KFP1344CA manual content summary:

  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 1
    KFP1642 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 2
    ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register your product online at www.kitchenaid.com, or by mail using the attached Product Registration
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 3
    work bowl 24 CARE AND CLEANING 25 Tips for great results 26 Troubleshooting 29 WARRANTY and service 30 Proof of Purchase & Product Registration Always keep a copy of the itemized sales receipt showing the date of purchase of your Food Processor. Proof of purchase will assure you of in-warranty
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 4
    instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put Food Processor off parts, and before cleaning. 5. Avoid contacting moving parts. 6. Service Facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. 7. The use of attachments not recommended or sold by KitchenAid
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 5
    Food Processor Safety 17. Do not use appliance other than intended use. 18. Disconnect from supply circuit before cleaning or servicing Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Volts: 120 VAC Hertz: 60 Hz NOTE: This Food Processor is equipped with a three
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 6
    and Features Parts and accessories 3-piece food pusher Accessory case Work bowl cover with 3-in-1 feed tube Ultratight seal 16-Cup (4 L) work bowl Externally adjustable blade control Die-cast base 4-Cup (1 L) mini-
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 7
    Parts and Features Parts and accessories DICING KIT English ➄ 8mm Grid cleanout tool Reversible (2 mm and 4 mm) shredding disc* Externally adjustable slicing disc (thin to thick) ➃ Dicing kit lid ➂
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 8
    Parts and Features Selecting the right tools + Optional Dicing kit with disc adapter used with work bowl and an optional prep bowl Dice High Low Potatoes,
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 9
    English Parts and Features Selecting the right tools + Plastic dough blade used with work bowl Knead High Low Yeast dough + Egg whip* used with work bowl Whip
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 10
    Parts and Features Selecting the right tools Use other settings than suggested below to adjust results to your personal preferences. + Optional Adjustable slicing disc used with
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 11
    English Parts and Features Selecting the right tools + Optional Parmesan/ice shaving disc* used with work bowl and optional prep bowl Grate Shave High Low Hard cheese,
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 12
    not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 1 Be sure the Food Processor is turned off, unplugged, and placed on a level surface. Power shaft 2 Place the work bowl on the base as
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 13
    , blades and work bowl cover are properly assembled on the Food Processor base. Max Fill line Large food pusher Medium food pusher 1 Use entire feed tube and the large food pusher to process large items. Small food pusher 2 Use the medium food pusher in the feed tube to process smaller items
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 14
    the speed controls NOTE: If the Food Processor fails to operate, make sure the work bowl and cover are properly locked on the base, and the large food pusher is fully in place. High High Low 1 To turn on, flip the speed lever to High or Low, then turn the dial to ON
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 15
    English Using Your Accessories Preparing the dicing kit for first use IMPORTANT: Follow these directions in order to properly wash all parts of the dicing kit before using it for the first time. Using the handle, place the assembled 1 dicing kit into the work bowl. When placing
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 16
    securely seated. 4 Place the dicing kid lid ➃ onto the assembled kit with the hole facing front, and lock into place. 5 Place the lid on the Food Processor and use the medium feed tube to dice the desired items. If lid does not fully close, make sure the dicing kit and the dicing
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 17
    locks into place. Liquid level graphics on the side of the bowl indicate the maximum recommended levels for thick and thin liquids in the Food Processor. 3 The multipurpose blade has a leak resistant seal, so you may leave the blade in the bowl while pouring out the ingredients. 4 Firmly secure
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 18
    Using Your Accessories Installing/removing the prep bowl NOTE: The prep bowl can be used only with the discs and the dicing kit. 1 To use the prep bowl, place into the work bowl, using the two finger grips. 2 Place the adapter on the power shaft. 3 Place the desired disc on the power shaft. Do
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 19
    Using Your Accessories Installing/removing the shredding, julienne*, and parmesan* discs English 1 Place the adapter on the power shaft. 2 Slightly rotate the disc until it drops into place onto the adapter. Finger grip hole Finger grip hole Install the work bowl lid, aligning 3 the tabs and
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 20
    installed will have no effect on operation. Be aware, it is possible to change the thickness of your slices by changing pressure on the food item when guiding it into the feed tube. Use more pressure for a thicker slice, or use less pressure for a thinner slice. To remove slicing disc, remove work
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 21
    English Using Your Accessories Installing/removing the mini-bowl and mini-blade Power shaft Mini-blade Place the mini-bowl inside the work 1 bowl, making sure the tab on the mini-bowl lines up with the notch in the work bowl. Press down firmly on the mini-blade. 2 You will hear a click when it
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 22
    Using Your Accessories Installing/removing the egg whip* or dough blade Place the egg whip or dough blade onto 1 power shaft. Press down firmly on the egg whip or 2 dough blade. You will hear a click when the accessory locks into place. 3 After processing, firmly grasp egg whip or dough blade and
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 23
    Using Your Accessories Installing/removing the citrus press* English Place the citrus press adapter onto the 1 power shaft. Place the strainer basket in the work 2 bowl with the locking clip positioned to the left of the work bowl handle. Turn the basket counter-clockwise until 3 the clip locks
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 24
    : Turn the work bowl cover to unlock, as shown, and lift the lid to remove, continuing next steps with bowl still attached to Food Processor. Finger grip hole Finger grip hole 2 To remove disc accessories: Hold the disc by the 2 finger grips; lift it straight up. Then remove the adapter. 3
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 25
    before disassembling. 2 Clean the base and cord with a warm, sudsy cloth. Dry with a soft cloth. 3 All the other parts of the Food Processor are dishwasher safe. -- Load parts away from exposed heating elements in the dishwasher. -- Bowls should be loaded upside down, not on their sides. -- Avoid
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 26
    . Cut peel in small strips. Process until finely chopped. To mince garlic or to chop fresh herbs or small quantities of vegetables: With processor running, add food through the feed tube. Process until chopped. For best results, make sure work bowl and herbs are very dry before chopping. To chop
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 27
    positioned properly. Process using even pressure. Or use the small feed tube in the two-piece food pusher. Position food vertically in the tube and use the small food pusher to process food. To slice or shred fruits and vegetables that are round, such as onions, apples, and green peppers: Peel, core
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 28
    Use the spatula to remove ingredients from the work bowl. • Your Food Processor is not designed to perform the following functions: -- Grind coffee beans, grains, or hard spices -- Grind bones or other inedible parts of food -- Liquefy raw fruits or vegetables -- Slice hard-cooked eggs or unchilled
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 29
    the raised nub on top, and is positioned properly on the drive adapter. • Try to close again, with the large food pusher removed. If the problem is not due to one of the above items, see the "Warranty and Service" section. Do not return the Food Processor to the retailer. Retailers do not provide
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 30
    Customer eXperience Center toll-free at 1-800-832-7173. OR The replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials and workmanship. Service must be provided by an Authorized KitchenAid Service Center. KitchenAid Will A. Repairs when your Pro-Line product is used in other than
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 31
    our five year limited warranty. Please follow these instructions to receive this quality service. If your Pro-Line product should fail within the first five years of ownership, take the Pro-Line product or ship collect to an Authorized KitchenAid Service Centre. In the carton include your name and
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 32
    de votre appareil, conserver ce guide à portée de main. Il vous permettra d'utiliser et d'entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit. Votre satisfaction est notre objectif numéro 1. Ne pas oublier d'enregistrer votre produit en ligne sur www.kitchenaid.com ou par courrier à l'aide
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 33
    ais INSTRUCTIONS DU robot culinaire. La preuve d'achat vous garantit le bénéfice du service d'assistance sous garantie. Avant d'utiliser le robot culinaire, veuillez ée avec l'appareil, ou enregistrer celui-ci en ligne sur www.kitchenaid.com. Grâce à cette carte, nous pourrons vous contacter dans
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 34
    blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. Consignes de sécurité importantes Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il été endommagé d'une quelconque façon. Retourner l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage. 7.
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 35
    terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Volts : 120 VCA Hertz : 60 Hz REMARQUE : l'appareil électroménager par un électricien ou un technicien de service qualifié. 35
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 36
    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces et accessoires Poussoir alimentaire en 3 parties Coffret d'accessoires Couvercle du bol de travail avec goulotte d'alimentation 3-en-1 Fermeture Ultratight Bol de travail de 16 tasses (4 L) Commande de lame externe réglable Socle coulé sous pression Mini-bol de
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 37
    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces et accessoires ENSEMBLE DE TRANCHAGE EN DÉS Français ➄ Outil de nettoyage de grille (8 mm) Disque à broyer réversible (2 mm et 4 mm)* Disque à trancher avec système de réglage externe (tranchage fin à épais) ➃ Couvercle de l'ensemble de tranchage en dés ➂ Lame
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 38
    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Sélectionner les bons outils + Facultatif Ensemble de tranchage en dés avec adaptateur de disque, bol de travail et bol de préparation facultatif Trancher en dés High Low Pommes de terre, tomates, oignons, concombres, fruits, légumes Mini-bol utilisé avec lame en acier
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 39
    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Sélectionner les bons outils + Lame pétrisseuse en plastique utilisée avec le bol de travail Pétrir High + Fouet à œufs* utilisé avec bol de travail Fouetter High Français Pâte au levain Low Œufs Low + Lame en acier inoxydable multifonction utilisée avec bol de
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 40
    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Sélectionner les bons outils Selon vos préférences, vous pouvez utiliser d'autres réglages que les réglages suggérés ci-dessous. + Facultatif Disque de tranchage réglable utilisé avec bol de travail et bol de préparation facultatif Trancher - fin Trancher - épais High
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 41
    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Sélectionner les bons outils + Facultatif Râpe à parmesan/glace utilisée* avec bol de travail et bol de préparation facultatif Râper Réduire en copeaux High Low Fromage à pâte dure, glace, chocolat Français + Facultatif Disque à julienne* utilisé avec bol de travail
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 42
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Axe du socle S'assurer que le robot culinaire est 1 éteint, débranché et placé sur une
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 43
    UTILISATION DU ROBOT CULINAIRE Fixation du couvercle et dispositif de verrouillage de sécurité 1 Installer le couvercle du bol de travail en alignant les onglets et le verrouiller. La fermeture Ultratight est résistante aux renversements. 2 La goulotte d'alimentation de grande taille doit être ins
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 44
    UTILISATION DU ROBOT CULINAIRE Utilisation de la goulotte d'alimentation 3-en-1 Avant utilisation Avant d'utiliser le robot culinaire, s'assurer que le bol de travail, les lames et le couvercle du bol de travail sont correctement assemblés sur le socle du robot culinaire. Ligne de remplissage
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 45
    Français UTILISATION DU ROBOT CULINAIRE Utilisation des commandes de vitesse REMARQUE : Si le robot culinaire ne fonctionne pas, vérifier que le bol de travail et son couvercle sont bien verrouillés sur le socle et que le poussoir alimentaire de grande taille est bien en place. High High Low 1
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 46
    UTILISATION DES ACCESSOIRES Préparation de l'ensemble de tranchage en dés pour la première utilisation IMPORTANT : Suivre ces instructions pour laver correctement toutes les pièces de l'ensemble de tranchage en dés avant de l'utiliser pour la première fois. À l'aide de la poignée, placer l'
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 47
    Français UTILISATION DES ACCESSOIRES Installation/utilisation de l'ensemble du disque à trancher Placer l'adaptateur de disque sur l'axe 1 du socle. Placer la grille de l'ensemble de 2 tranchage en dés - orienter la grille vers l'avant et aligner l'onglet de l'ensemble avec la fente dans le bol
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 48
    UTILISATION DES ACCESSOIRES Installation/retrait de la lame multifonction REMARQUE : La lame multifonction comporte un dispositif de fermeture résistant aux renversements. On peut la laisser dans le bol de travail ou la retirer pour pouvoir vider le contenu du bol. 1 Placer la lame sur l'axe du
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 49
    UTILISATION DES ACCESSOIRES Installation/retrait du bol de préparation REMARQUE : Le bol de préparation peut être utilisé uniquement avec les disques/râpes et l'ensemble de tranchage en dés. 1 Pour utiliser le bol de préparation, le placer dans le bol de travail en le tenant par les deux encoches
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 50
    UTILISATION DES ACCESSOIRES Installation/retrait des disques à broyer, à julienne* et râpe à parmesan* Placer l'adaptateur sur l'axe du socle. 1 Faire pivoter légèrement le disque/ 2 la râpe jusqu'à ce qu'il/elle s'insère sur l'adaptateur. Encoche de saisie pour les doigts Encoche de saisie pour
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 51
    . Ne pas oublier qu'il est possible de modifier l'épaisseur des tranches en modifiant la pression exercée sur l'aliment lorsqu'on le guide dans la goulotte d'alimentation. Utiliser plus de pression pour obtenir des tranches plus épaisses ou moins pour des tranches plus fines. Plus fines
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 52
    UTILISATION DES ACCESSOIRES Installation/retrait du mini-bol et de la mini-lame Axe du socle Mini-lame Faire tourner le mini-bol à l'intérieur du 1 bol de travail en veillant à ce que l'onglet du mini-bol soit aligné avec la fente du bol de travail. Enfoncer fermement la mini-lame. 2 Un déclic
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 53
    Français UTILISATION DES ACCESSOIRES Installation/retrait du fouet à œufs* et de la lame pétrisseuse Placer le fouet à oeufs ou la lame 1 pétrisseuse sur l'axe du socle. Enfoncer fermement le fouet à œufs 2 ou la lame prétrisseuse. Un déclic retentit au moment du verrouillage de l'accessoire.
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 54
    UTILISATION DES ACCESSOIRES Installation/retrait du presse-agrumes* Placer l'adaptateur de presse-agrumes 1 sur l'axe du socle. Placer le panier-passoire dans le bol 2 de travail en orientant l'agrafe de verrouillage à gauche de la poignée du bol de travail. Tourner le panier dans le sens 3
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 55
    Français UTILISATION DES ACCESSOIRES Retrait des accessoires et du bol de travail IMPORTANT : S'assurer que le robot culinaire est éteint et débranché avant de le démonter. 1 Pour retirer le bol de travail du robot culinaire avant de retirer les accessoires : Faire pivoter le bol de travail et le
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 56
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE IMPORTANT : Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer sur le robot culinaire. Ils pourraient rayer ou ternir le bol de préparation et son couvercle. S'assurer que le robot culinaire 1 est éteint et débranché avant de le démonter. Nettoyer le socle et
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 57
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Français Pour remiser le robot culinaire, ranger 4 le cordon à l'intérieur du socle du robot culinaire. 5 Ranger les disques/râpes, l'axe du socle et les lames dans le coffret de rangement fourni et placer celui-ci dans un endroit hors de portée des enfants. CONSEILS POUR
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 58
    CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS Pour hacher les fruits secs (ou collants) : Les aliments doivent être froids. Pour chaque ½ tasse (120 ml) de fruits secs, ajouter ¼ de tasse (60 ml) de farine comprise dans la recette. Mixer les fruits par brèves impulsions jusqu'à obtenir la consistance désirée.
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 59
    CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS Français Utilisation des disques à trancher ou à râper Pour trancher ou broyer les fruits et les légumes de forme allongée et de diamètre relativement étroit, comme le céleri, les carottes et les bananes : selon son épaisseur. Inspecter l'aliment pour assurer qu'
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 60
    CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS Conseils utils • Pour éviter d'endommager la lame ou le moteur du robot, ne pas mixer des aliments très durs ou complètement congelés qui ne peuvent être percés avec la pointe d'un couteau aiguisé. Si un morceau d'aliment dur, telle une carotte, reste calé ou coincé
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 61
    des raisons indiquées ci-dessus, voir la section "Garantie et dépannage". Ne pas renvoyer le robot culinaire chez le détaillant. Les détaillants n'assurent aucun service après-vente. 61
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 62
    frais de pièces de rechange et de main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. Le service doit être fourni par un centre de réparation agréé KitchenAid. KitchenAid ne paiera A. Les réparations lorsque le produit Pro-Line est utilisé à pas pour : des fins autres que l'usage
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 63
    suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera le produit Pro-Line par un appareil de remplacement identique ou comparable. L'appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée de cinq ans. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 64
    proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto. Su satisfacción es nuestra meta número 1. Recuerde registrar su producto en línea en www.kitchenaid.com, o bien por correo usando la Tarjeta de registro del producto adjunta. Únase a nosotros en la cocina, visite www.proline
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 65
    de alimentos, llene y envíe por correo la tarjeta de registro del producto, que fue empacada con la unidad, o regístrelo en línea, en www.kitchenaid.com. Esta tarjeta nos permitirá contactarle en el caso improbable de que haya una notificación de seguridad relacionada con el producto, y nos ayudar
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 66
    importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los no esté en uso, antes de colocar o quitar partes y antes de la limpieza. 5. Evite tocar las partes que estén en movimiento. 6. No utilice ningún electrodom
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 67
    SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS 15. No intente quitar el mecanismo de enclavamiento de la cubierta. 16. Este producto ha sido diseñado únicamente para uso dentro del hogar. 17. No dé al aparato un uso diferente de aquél para el cual fue diseñado. 18. Desconéctelo del circuito del suministro de
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 68
    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios Empujador de alimentos de 3 partes Estuche para accesorios Cubierta para tazón de trabajo con tubo de alimentación 3 en 1 Sello ultrahermético Tazón de trabajo de 16 tazas (4 L) Base de metal
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 69
    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios JUEGO PARA CORTAR EN CUBOS Español ➄ Herramienta de 8 mm para la limpieza con rejillas Disco reversible para rallar en tiras (de 2 mm y 4 mm)* Disco rebanador regulable desde el exterior (de fino a grueso) ➃ Tapa del juego para cortar en cubos ➂
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 70
    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Cómo seleccionar las herramientas adecuadas + Opcional El juego para cortar en cubos con adaptador de discos se usa con el tazón de trabajo y un tazón de preparación optativo Cortar en cubos High Low Papas, tomates, cebollas, pepinos, frutas y vegetales El minitazón se usa
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 71
    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Cómo seleccionar las herramientas adecuadas + + La cuchilla de plástico para masa se usa con el tazón de trabajo El batidor de huevos* se usa con el tazón de trabajo Amasar High Batir High Español Low Masa de levadura Huevos Low + La cuchilla de acero inoxidable
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 72
    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Cómo seleccionar las herramientas adecuadas Use otros ajustes diferentes de los sugeridos a continuación para regular los resultados según sus preferencias personales. + Opcional El disco rebanador regulable se usa con el tazón de trabajo y un tazón de preparación optativo
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 73
    Español PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Cómo seleccionar las herramientas adecuadas + Opcional El disco para rallar parmesano y hielo en copos* se usa con el tazón de trabajo y un tazón de preparación optativo Rallar en Hacer copos trozos pequeños High Low Queso duro, hielo, chocolate + Opcional El disco
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 74
    CÓMO USAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo sujetar el tazón de trabajo ADVERTENCIA Antes del primer uso Antes de usar el procesador de alimentos por primera vez, lave los tazones y los accesorios como se describe en la sección "Cuidado y limpieza". Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 75
    CÓMO USAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo sujetar la tapa y el mecanismo de seguridad 1 Instale la tapa del tazón de trabajo, alineando las lengüetas y trabándola en su lugar. El sello ultrahermético es resistente a salpicaduras. 2 El tubo de alimentación grande debe insertarse dentro de la tapa
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 76
    CÓMO USAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo usar el tubo de alimentación 3 en 1 Antes del uso Antes de poner a funcionar el procesador de alimentos, cerciórese de que el tazón de trabajo, las cuchillas y la cubierta del tazón de trabajo estén ensambladas correctamente en la base del procesador de
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 77
    CÓMO EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo usar los controles de velocidad NOTA: Si el procesador de alimentos no funciona, asegúrese de que el tazón de trabajo y la tapa estén bien asegurados en la base, y que el empujador de alimentos grande esté por completo en su lugar. High High Low 1 Para
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 78
    CÓMO USAR LOS ACCESORIOS Cómo preparar el juego para cortar en cubos por primera vez IMPORTANTE: Siga estas instrucciones para lavar debidamente todas las piezas del juego para cortar en cubos, antes de usarlo por primera vez. Usando la manija, coloque el juego para 1 cortar en cubos ensamblado
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 79
    CÓMO USAR LOS ACCESORIOS Cómo instalar y usar el disco para cortar en cubos Coloque el adaptador del disco sobre 1 el eje eléctrico. Coloque la rejilla del juego para cortar 2 en cubos, mirando hacia el frente, y alinee la lengüeta del juego con la ranura en el tazón de trabajo. Coloque la
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 80
    CÓMO USAR LOS ACCESORIOS Cómo instalar y quitar la cuchilla multiuso NOTA: La cuchilla multiuso tiene un sello resistente a salpicaduras, y puede dejarse en el tazón de trabajo o quitarse antes de quitar el contenido. 1 Coloque la cuchilla/paleta en el eje eléctrico. 2 Presione con firmeza sobre
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 81
    CÓMO USAR LOS ACCESORIOS Cómo instalar y quitar el tazón de preparación NOTA: El tazón de preparación puede usarse solamente con los discos y el juego para cortar en cubos. 1 Para usar el tazón de preparación, colóquelo en el tazón de trabajo usando las dos áreas rebordeadas para los dedos. 2
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 82
    CÓMO USAR LOS ACCESORIOS Cómo instalar y quitar los discos ralladores en tiras, para cortar en juliana* y para parmesano* 1 Coloque el adaptador sobre el eje eléctrico. 2 Gire lentamente el disco hasta que caiga en su lugar, sobre el adaptador. Orificio para los dedos Orificio para los dedos
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 83
    CÓMO USAR LOS ACCESORIOS Cómo instalar y quitar el disco rebanador Español 1 Coloque el disco sobre el eje eléctrico. 2 Gire lentamente el disco hasta que caiga en su lugar. Orificio para los dedos Orificio para los dedos Instale la tapa del tazón de trabajo, 3 alineando las lengüetas y trabá
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 84
    CÓMO USAR LOS ACCESORIOS Cómo instalar y quitar el minitazón y la minicuchilla Eje eléctrico Minicuchilla Coloque el minitazón dentro del tazón 1 de trabajo, cerciorándose de que la lengüeta en el minitazón esté alineada con la muesca en el tazón de trabajo. Presione con firmeza hacia abajo
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 85
    CÓMO USAR LOS ACCESORIOS Cómo instalar y quitar el batidor de huevos* o la paleta para masa Coloque el batidor de huevos o la paleta 1 para masa sobre el eje eléctrico. Presione con firmeza el batidor de 2 huevos o la paleta para masa. Escuchará un chasquido cuando el accesorio encaja y se traba
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 86
    CÓMO USAR LOS ACCESORIOS Cómo instalar y quitar la prensa para cítricos* Coloque el adaptador de la prensa para 1 cítricos sobre el eje eléctrico. Coloque la canasta coladora en el tazón 2 de trabajo con el sujetador de bloqueo colocado a la izquierda de la manija del tazón de trabajo. Gire la
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 87
    CÓMO USAR LOS ACCESORIOS Cómo quitar los accesorios y el tazón de trabajo IMPORTANTE: Cerciórese de que el procesador de alimentos esté apagado y desenchufado antes de desensamblarlo. 1 Para quitar el tazón de trabajo del procesador de alimentos antes de quitar los accesorios: Gire el tazón de
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 88
    antes de desensamblarlo. Limpie la base y el cable con un paño 2 tibio y jabonoso. Seque con un paño suave. 3 Todas las otras partes del procesador de alimentos son lavables en lavavajillas. -- Cargue las piezas lejos de los elementos calefactores que estén expuestos en la lavavajillas. -- Los
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 89
    CUIDADO Y LIMPIEZA Español Para guardar, empuje el cable dentro 4 de la base del procesador de alimentos. 5 Guarde los discos, el eje y las cuchillas en el estuche provisto, en un lugar fuera del alcance de los niños. CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Cómo usar la cuchilla multiuso Para
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 90
    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Para picar finamente la cáscara de cítricos: Con un cuchillo afilado, pele la porción de color (sin la membrana blanca) de los cítricos. Corte la cáscara en tiras pequeñas. Procese hasta que se haya picado finamente. Para moler ajo o para picar hierbas
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 91
    en la posición correcta. Procese haciendo presión constante. Asimismo puede usar el tubo de alimentación pequeño en el empujador de alimentos de dos partes. Coloque los alimentos verticalmente en el tubo y use el empujador pequeño para procesarlos. Para rebanar la carne de res o de ave cruda como
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 92
    con alimento por completo. Para procesar artículos pequeños o finos, el tubo de alimentación pequeño que se encuentra en el empujador de dos partes resultará útil. • Cuando prepare un pastel o masa para galletas, use la cuchilla multiuso para batir la materia grasa y el azúcar primero. Agregue los
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 93
    tazón de trabajo no se cierra: • A segúrese de que el disco se haya instalado correctamente, con el nudo en relieve en la parte superior, y colocado adecuadamente en el adaptador de transmisión. • Intente cerrarla nuevamente, habiendo quitado el empujador de alimentos grande. Si el problema no se
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 94
    para corregir los defectos en los materiales y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un centro de servicio autorizado por KitchenAid. KitchenAid no A. Reparaciones cuando su producto Pro-Line ha sido pagará por: empleado para fines ajenos al uso doméstico normal de una sola
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 95
    Pro-Line presentara alguna falla durante los primeros cinco años de compra, llévelo o envíelo a cobro revertido a un Centro de servicio autorizado por KitchenAid. En la caja, incluya su nombre y domicilio de envío completo en una hoja de papel junto con la copia del comprobante de compra (recibo de
  • KitchenAid KFP1344CA | Use & Care Guide - Page 96
    ®/™ © 2013 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ © 2013 KitchenAid. Tous droits réservés. Emploi sous licence au Canada. ®/™ © 2013 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W10545030B 01/13
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96

KFP1642
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES