LiftMaster LA400UL Installation Manual - Spanish - Page 4

SEGURIDAD, Información sobre seguridad en la, instalación

Page 4 highlights

SEGURIDAD Información sobre seguridad en la instalación 1. Los sistemas de puertas vehiculares brindan comodidad y seguridad. Los sistemas de puertas constan de muchos componentes. El operador de puerta es solamente uno de los componentes. Cada sistema de puerta está diseñado específicamente para una aplicación individual. 2. Los diseñadores, instaladores y usuarios del sistema operador de puerta deben tener en cuenta los posibles peligros relacionados con cada aplicación individual. Los sistemas indebidamente diseñados, instalados o mantenidos pueden crear riesgos para el usuario así como para el transeúnte. El diseño y la instalación de los sistemas de puertas deben reducir la exposición del público a peligros potenciales. 3. Un operador de puerta puede crear altos niveles de fuerza en su función como componente de un sistema de puerta. Por lo tanto, se deben incorporar características de seguridad en cada diseño. Entre las características de seguridad específicas se incluyen las siguientes: l Sensores de bordes (contacto) l Sensores fotoeléctricos l Postes verticales l Señalización de instrucciones y precauciones 4. Instale el operador de puerta únicamente cuando: a. El operador sea apropiado para la clase de construcción y uso de la puerta. b. Se hayan eliminado o protegido todos los puntos de presión expuestos, y se hayan suministrado protectores para los rodillos expuestos. 5. El operador está diseñado para ser instalado sólo en puertas utilizadas para vehículos. Se debe suministrar a los peatones un acceso separado. El acceso de los peatones debe estar diseñado para promover el uso por parte de los peatones. Ubique la puerta de modo que las personas no estén en contacto con la puerta durante toda la ruta de desplazamiento de la misma. 6. La puerta debe instalarse en un lugar de modo que haya un espacio libre suficiente entre la puerta y las estructuras adyacentes al abrirse y cerrarse para reducir el riesgo de aprisionamiento. Las puertas batientes no deben abrirse a áreas de acceso público. 7. El portón debe instalarse correctamente y funcionar libremente en ambos sentidos antes de la instalación del operador del portón. 8. Los controles de acceso de montaje permanente diseñados para la activación por parte del usuario deben estar ubicados a una distancia de, por lo menos, 1.8 m (6 pies) de cualquier parte movible del portón y donde el usuario no tenga que estirarse por encima, por debajo, alrededor o a través del portón para operar los controles. Los controles externos o de fácil acceso deben disponer de una característica de seguridad para impedir el uso no autorizado. Excepción: Los controles de acceso de emergencia a los que solo accede el personal autorizado (p. ej., bomberos, policía) pueden ubicarse en cualquier lugar a la vista desde el portón. 9. Los controles "Stop" (Parada) y "Reset" (Reinicio) (si se suministran por separado) deben estar ubicados en la línea de visión de la puerta. La activación del control de reinicio no debe hacer que el operador se ponga en funcionamiento. 10. Se debe instalar un mínimo de dos (2) LETREROS DE ADVERTENCIA en el área del portón. Cada letrero deberá ser visible por las personas ubicadas a un lado del portón donde se instaló el letrero. 11. Para un operador de puerta que utilice un sensor sin contactos: a. Consulte el manual del propietario en lo que respecta a la colocación del sensor sin contacto para cada tipo de aplicación. Consulte la sección Instalación de la protección contra atrapamiento. b. Se debe tener cuidado de reducir el riesgo de un accionamiento por accidente, como cuando un vehículo acciona el sensor mientras la puerta aún se está moviendo. c. Se debe ubicar uno o más sensores sin contacto donde exista el riesgo de aprisionamiento u obstrucción, como en el perímetro al alcance de una puerta o barrera en movimiento. 12. Para un operador de puerta que utiliza un sensor de contacto como un sensor de borde: Se deben colocar uno o más sensores de contacto donde exista el riesgo de atrapamiento u obstrucción. a. b. Se debe colocar un sensor de contacto precableado y su cableado debe estar colocado de modo que la comunicación entre el sensor y el operador de la puerta no esté sujeta a daños mecánicos. c. Se debe colocar un sensor de contacto inalámbrico como el que transmite señales de radiofrecuencia (RF) al operador del portón para las funciones de protección contra atrapamiento en un lugar donde la transmisión de señales no se encuentre obstruida o dificultada por estructuras de edificios, paisajes naturales u obstrucciones similares. El sensor de contacto inalámbrico funcionará bajo las condiciones de uso final previstas. d. Se deben colocar uno o más sensores de contacto en el borde delantero interior y exterior de una puerta abatible. Además, si el borde inferior de un portón abatible está a más de 10.1 cm (4 pulg.) pero a menos de 40.64 cm (16 pulg.) por encima del suelo en cualquier punto de su arco de desplazamiento, se deben colocar uno o más sensores de contacto en el borde inferior. 4

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

4
Información sobre seguridad en la
instalación
1.
Los sistemas de puertas vehiculares brindan comodidad y seguridad.
Los sistemas de puertas constan de muchos componentes. El operador
de puerta es solamente uno de los componentes. Cada sistema de
puerta está diseñado específicamente para una aplicación individual.
2.
Los diseñadores, instaladores y usuarios del sistema operador de
puerta deben tener en cuenta los posibles peligros relacionados con
cada aplicación individual. Los sistemas indebidamente diseñados,
instalados o mantenidos pueden crear riesgos para el usuario así como
para el transeúnte. El diseño y la instalación de los sistemas de puertas
deben reducir la exposición del público a peligros potenciales.
3.
Un operador de puerta puede crear altos niveles de fuerza en su
función como componente de un sistema de puerta. Por lo tanto, se
deben incorporar características de seguridad en cada diseño. Entre las
características de seguridad específicas se incluyen las siguientes:
l
Sensores de bordes (contacto)
l
Sensores fotoeléctricos
l
Postes verticales
l
Señalización de instrucciones y precauciones
4.
Instale el operador de puerta únicamente cuando:
a.
El operador sea apropiado para la clase de construcción y uso de
la puerta.
b.
Se hayan eliminado o protegido todos los puntos de presión
expuestos, y se hayan suministrado protectores para los rodillos
expuestos.
5.
El operador está diseñado para ser instalado sólo en puertas utilizadas
para vehículos. Se debe suministrar a los peatones un acceso
separado. El acceso de los peatones debe estar diseñado para
promover el uso por parte de los peatones. Ubique la puerta de modo
que las personas no estén en contacto con la puerta durante toda la
ruta de desplazamiento de la misma.
6.
La puerta debe instalarse en un lugar de modo que haya un espacio
libre suficiente entre la puerta y las estructuras adyacentes al abrirse y
cerrarse para reducir el riesgo de aprisionamiento. Las puertas
batientes no deben abrirse a áreas de acceso público.
7.
El portón debe instalarse correctamente y funcionar libremente en
ambos sentidos antes de la instalación del operador del portón.
8.
Los controles de acceso de montaje permanente diseñados para la
activación por parte del usuario deben estar ubicados a una distancia
de, por lo menos, 1.8 m (6 pies) de cualquier parte movible del portón
y donde el usuario no tenga que estirarse por encima, por debajo,
alrededor o a través del portón para operar los controles. Los controles
externos o de fácil acceso deben disponer de una característica de
seguridad para impedir el uso no autorizado. Excepción: Los controles
de acceso de emergencia a los que solo accede el personal autorizado
(p. ej., bomberos, policía) pueden ubicarse en cualquier lugar a la vista
desde el portón.
9.
Los controles “Stop” (Parada) y “Reset” (Reinicio) (si se suministran
por separado) deben estar ubicados en la línea de visión de la puerta.
La activación del control de reinicio no debe hacer que el operador se
ponga en funcionamiento.
10.
Se debe instalar un mínimo de dos (2) LETREROS DE ADVERTENCIA
en el área del portón. Cada letrero deberá ser visible por las personas
ubicadas a un lado del portón donde se instaló el letrero.
11.
Para un operador de puerta que utilice un sensor sin contactos:
a.
Consulte el manual del propietario en lo que respecta a la
colocación del sensor sin contacto para cada tipo de aplicación.
Consulte la sección Instalación de la protección contra
atrapamiento.
b.
Se debe tener cuidado de reducir el riesgo de un accionamiento
por accidente, como cuando un vehículo acciona el sensor
mientras la puerta aún se está moviendo.
c.
Se debe ubicar uno o más sensores sin contacto donde exista el
riesgo de aprisionamiento u obstrucción, como en el perímetro al
alcance de una puerta o barrera en movimiento.
12.
Para un operador de puerta que utiliza un sensor de contacto como un
sensor de borde:
Se deben colocar uno o más sensores de contacto donde exista el
riesgo de atrapamiento u obstrucción.
a.
b.
Se debe colocar un sensor de contacto precableado y su cableado
debe estar colocado de modo que la comunicación entre el sensor
y el operador de la puerta no esté sujeta a daños mecánicos.
c.
Se debe colocar un sensor de contacto inalámbrico como el que
transmite señales de radiofrecuencia (RF) al operador del portón
para las funciones de protección contra atrapamiento en un lugar
donde la transmisión de señales no se encuentre obstruida o
dificultada por estructuras de edificios, paisajes naturales u
obstrucciones similares. El sensor de contacto inalámbrico
funcionará bajo las condiciones de uso final previstas.
d.
Se deben colocar uno o más sensores de contacto en el borde
delantero interior y exterior de una puerta abatible. Además, si el
borde inferior de un portón abatible está a más de 10.1 cm (4
pulg.) pero a menos de 40.64 cm (16 pulg.) por encima del suelo
en cualquier punto de su arco de desplazamiento, se deben
colocar uno o más sensores de contacto en el borde inferior.
SEGURIDAD