Makita BTP140Z Owners Manual

Makita BTP140Z Manual

Makita BTP140Z manual content summary:

  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 1
    INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless 4 Mode Impact Driver Visseuse à choc 4 fonctions sans Fil Atornillador de Impacto Multifunción Inalámbrico BTP130 BTP140 007155 WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 2
    Model BTP130 BTP140 Max. fastening torque 135 N•m (100 ft.lbs) 140 N•m (103 ft.lbs) Machine screw 4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16") Impact driver mode Capacities Standard bolt High tensile bolt 5 mm - 14 mm (3/16" - 9/16") 5 mm - 12 mm (3/16" - 1/2") No load speed (RPM) 0 - 2,400
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 3
    cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. 18. Disconnect the plug from the power source and/ or the serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. 29. Follow instruction
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 4
    4 mode impact driver safety 4. Keep hands away from rotating parts. 5. Do not leave the tool impact drills. Exposure to noise can cause hearing loss. SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual shortens the battery service life. 3.
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 5
    or removing battery cartridge 006667 1. Red part 1 2. Button 2 3. Battery car- tridge Electric brake This tool is equipped with an electric brake. If the tool consistently fails to quickly stop after switch trigger release, have tool serviced at a Makita service center. Lighting up the front
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 6
    This tool employs an action mode changing lever. Select one of the four modes suitable for your work needs by using this lever. For rotation with impact, turn the lever so that the arrow on the lever points toward the mark on the tool body. 007158 1. Action mode changing lever 1 Sliding to the low
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 7
    or removing driver bit or instructions above. Hook (Accessory) 3 006251 1. Hook 2. Screw 2 3. Groove A=17mm To install these types of bits, follow the procedure (1). 1 B=14mm (Note) Makita part on the upper side of the button, it is not locked completely. Insert it fully until the red part
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 8
    Impact driver operation When driving wood screws or bolts. set the action mode changing lever to the mark. The adjusting ring can be placed at any position. Screwdriving Hold the tool firmly and place the point of the driver bit in the screw head. Apply forward pressure to the tool to the extent
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 9
    : • Make sure that the driver bit is inserted straight in the mode mark and use the tool at an appropriate speed for your work. Then proceed as follows. Drilling in wood When drilling in wood, the best results are obtained with wood drills equipped with a guide screw. The guide screw makes drilling
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 10
    and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts. ACCESSORIES Raise the arm part of the spring and then place it in the recessed part of the housing with a slotted bit screw- driver of
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 11
    this one year period, return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita's Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 12
    Bois Grande (2) Réduite (1) Grande (2) Réduite (1) 6.5 mm (1/4") 10 mm (3/8") 9 mm (11/32") 21 mm (13/16") Mode de visseuse Vitesse à vide (T/MIN) Capacités Vis de mécanique 0 - 2,400/min. 0 - 2,300/min. M4 Longueur totale 186 mm (7-3/8") Poids net 1.7 kg ( 3.7 lbs) 1.8 kg ( 4.0 lbs
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 13
    l'interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé. 18. Débranchez la fiche de la source d'alimentation et/ou retirez la batterie sentes instructions d'utilisation. Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n'en connaissent pas le mode d'
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 14
    s'échappe de la batterie peut causer des démangeaisons ou des brûlures. Service 28. Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui CE MODE D'EMPLOI. AVERTISSEMENT: Une MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité du présent manuel d'instructions
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 15
    MODE USD302-1 D'EMPLOI. Les symboles utilisés pour l'outil sont présentés ci- Conseils pour obtenir la durée de service dessous. maximale de la batterie V volts LA BATTERIE 1. Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives (1) au chargeur de batterie, (2)
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 16
    relâchement de la gâchette, faites-le réparer dans un centre de service après-vente Makita. Allumage de la lampe avant 007156 1. Lampe 1 ATTENTION: • Evitez mode de fonctionnement Cet outil fonctionne avec un levier de changement de mode. Utilisez ce levier pour sélectionner, parmi les quatre modes
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 17
    rotation avec martelage, tournez le levier de sorte que la flèche pointe vers l'indication sur le bâti de l'outil. 007159 1. Levier de changement de mode 1 Pour une rotation avec engrenage, tournez le levier de sorte que la flèche pointe vers l'indication sur le bâti de l'outil. 007160 1. Levier de
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 18
    les autres pays 006349 A=17mm Pour installer ces types de foret, suivez la procédure (1). B=14mm (Note) Les forets Makita sont de ce type. A=12mm Pour installer ces types de foret, suivez la procédure (2). B=9mm (Note) Un en vous blessant ou en blessant une personne se trouvant près de vous. 18
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 19
    Vissage à choc Lorsque vous posez des vis à bois ou des boulons, réglez le levier de changement de mode sur l'indication . Vous pouvez placer la bague de réglage sur n'importe quelle position. Vissage Tenez votre outil fermement et placez la panne de l'embout dans
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 20
    contre les armatures d'une structure en béton armé. Pour percer dans du béton ou des tuiles, tournez d'abord le levier de changement de mode de sorte que vous obtiendrez de meilleurs résultats avec des forets en bois munies d'une vis-guide. Celle-ci rend le perçage plus aisé en tirant le foret à l'
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 21
    toujours les petites pièces à percer à l'aide d'un étau ou d'un mode de fixation analogue. • Si l'outil est utilisé de manière continue jusqu'à ce pas bien, faites une demande de réparation auprès du centre de service après-vente Makita le plus près. Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 22
    outil Makita spécifié dans ce mode Makita authentiques • Butée (pour le vissage à choc) • Embout • Mandrin de perceuse hybride EN0006-1 GARANTIE LIMITÉE D'UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita ou à un centre de service après-vente Makita. Makita réparera l'outil gratuitement (
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 23
    ÑOL ESPECIFICACIONES Modelo BTP130 BTP140 Torsión de fijación 12 mm (3/16" - 1/2") Revoluciones por minuto (r.p.m.) 0 - 2 400 r/min 0 - 2 300 r/min Impactos por minuto 0 - 3 ) 1,8 kg ( 4,0 lbs) Tensión nominal 14,4 V c.d. 18 V c.d. Cartucho de batería estándar BL1430 BL1830 • Debido
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 24
    de encender la herramienta eléctrica. Si deja alguna de éstas puesta en una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede sufrir daños en su persona. 13. pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada. 18. Desconecte la clavija de la fuente de energía y/o la batería
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 25
    contacto con un cable con corriente hará que la corriente circule por las partes metálicas de la herramienta y electrocute al operador. 2. Asegúrese siempre de las reglas de seguridad descritas en el presente manual de instrucciones puede ocasionar graves lesiones personales. SÍMBOLOS
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 26
    tope y emite un pequeño chasquido. Si todavía puede ver la parte roja en la parte de arriba del botón, significa que no está completamente trabada. Empú jela suavemente hacia adentro hasta que no pueda ver la parte roja. Si esto no sucede, puede que accidentalmente se caiga de la
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 27
    un freno eléctrico. Si la herramienta dejase de parar enseguida repetidamente después de soltar el gatillo interruptor, pida a un centro de servicio Makita que le hagan el mantenimiento. Iluminación de la lámpara delantera 007156 1. Lámpara 1 PRECAUCIÓN: • No mire a la luz ni vea la fuente de luz
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 28
    Para rotación con martilleo, gire la palanca de tal forma que la flecha en ésta apunte hacia la marca sobre el cuerpo de la herramienta. 007159 1. Palanca de cambio del modo de acción 1 Para rotación con embrague, gire la palanca de tal forma que la flecha en ésta apunte hacia la marca sobre el
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 29
    estos tipos de brocas, siga el procedimiento (1). B=14mm (Nota) Las brocas Makita son de estos tipos. A=12mm Para instalar estos tipos de brocas, siga el hasta que se bloquee en su sitio. Si puede ver la parte roja del lado superior del botón, no estará bloqueado completamente. Insértelo
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 30
    Operación de atornillador de impacto Al colocar tornillos o pernos de madera, coloque la palanca de modo de accionamiento en la marca . El anillo de ajuste puede colocarse en cualquier posición. Atornillado Sujete la herramienta firmemente y coloque la punta de atornillar en la cabeza del tornillo.
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 31
    la herramienta en posición y evite que se deslice y se salga del agujero. No aplique más presión cuando el agujero se atore con virutas y partículas. En su lugar, haga funcionar la herramienta sin presión, después saque parcialmente la broca del agujero. Repitiendo esto varias veces, se limpiará el
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 32
    quitar los dos tornillos y después quite la cubierta posterior. 006259 1. Cubierta trasera 1 2. Tornillos 2 Levante la parte del brazo del resorte y después póngalo en la parte rebajada del alojamiento con un destornillador de punta plana de eje largo y fino o similar. 006260 1. Resorte
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 33
    para su fin establecido. ACCESORIOS PRECAUCIÓN: • Estos accesorios o acoplamientos están recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales. Utilice los
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 34
    34
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 35
    35
  • Makita BTP140Z | Owners Manual - Page 36
    > WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. 884655C944 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l’utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
Cordless 4 Mode Impact Driver
Visseuse à choc 4 fonctions sans
Fil
Atornillador de Impacto
Multifunción Inalámbrico
BTP130
BTP140
007155