Maytag MGR6875ADB Use and Care Guide

Maytag MGR6875ADB - Gas Double Oven Range Manual

Maytag MGR6875ADB manual content summary:

  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 1
    Part No. 8113P740-60 Care & Cleaning 18-21 Self-Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 22-23 Oven Doors, Windows & Lights Removal of Gas Appliance Troubleshooting 24-25 Warranty & Service 27 Guide d'utilisation et d'entretien 28 Guía de Uso y Cuidado 56 ©2006 Maytag Appliances Sales
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 2
    in this guide. General Instructions To ensure proper and safe operation: Appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Do not attempt to adjust, repair, service, or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this guide. All other
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 3
    CAUSE INJURIES TO PERSONS • INSTALL ANTI-TIP DEVICE PACKED WITH RANGE • FOLLOW ALL INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING: To reduce risk of tipping of the appliance from abnormal usage or by excessive loading of the oven doors, the appliance must be secured by a properly installed anti-tip device. To
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 4
    cooktop, areas facing the cooktop, oven vent, surfaces near the vent opening, oven doors, areas around the oven doors and oven windows. Do not touch a hot oven light toy. Children should not be allowed to play with controls or other parts of the unit. Cooking Safety Always place a pan on a surface
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 5
    not specifically recommended in this guide. Do not use eyelid covers for the surface units, stovetop grills, or add-on oven convection systems. The use of devices or accessories that are not expressly recommended in this manual can create serious safety hazards, result in performance problems, and
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 6
    Important Safety Instructions these substances can be minimized by properly venting the oven to the outdoors by opening kitchen could reach. Birds have a very sensitive respiratory system. Fumes released during an oven self-cleaning cycle may be harmful or fatal to birds. Fumes released due to
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 7
    and wait five minutes before relighting the burner. • Be sure all surface controls are set in the OFF position prior to supplying gas to the range. • NEVER touch cooktop until it has cooled. Expect some parts of the cooktop, especially around the burners, to become warm or hot during cooking. Use
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 8
    grates must be properly positioned before cooking. Lower the grates onto the range so that the bars match up and the rubber feet located at the four corners of the grates sit in the indentations on the cooktop. Improper installation or removal of the grates may result in chipping or scratching of
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 9
    ease in programming. The display window on the control shows time of day, timer and oven functions. Control panel shown includes Convect and other model specific features. (Styling may vary depending on model.) A Bake B Broil C Clean D Keep Warm E Oven Light F Number Pads G CANCEL H Convect Roast
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 10
    alert you if there is an error or a problem. If BAKE or LOCK flash in the display, disconnect power to the appliance and call an authorized servicer. Adjusting Sound Level The factory default setting for be accepted. Locking the Control and Oven Doors The touchpad and oven doors can be locked for
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 11
    BAKE will stop flashing and light in the display. • PREHEAT will light in the display. • 100° or the actual oven temperature if over 100° F control will automatically reduce the set oven temperature by 25° (even though normal baking temperature is displayed). The convect fan will start after the oven
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 12
    on until the Oven Light pad is pressed. • Press any pad to recall the cook time remaining. 7. When cooking is finished, press CANCEL pad. 8. Remove food from the oven. (lower oven only) When convection roasting, enter your normal roasting time and temperature. The control will automatically prompt
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 13
    oven begins to heat immediately after the control has been set. Then, the oven cooks for a specified length of time. When that time has elapsed, the oven (lower oven only). 6. Set the oven temperature desired by pressing the Autoset pad or the appropriate number pads. • 350° will light when Autoset
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 14
    Select HI broil for normal broiling. Select LO broil for low-temperature broiling of longer cooking foods such as poultry. 3. After four seconds, the oven will start. • BROIL and HI or LO will remain lit. 4. For optimum browning, preheat burner for 5 minutes before adding food. 5. Place food in the
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 15
    & Hold setting will be saved. • A double then a single beep will sound to indicate that the control has accepted the Favorite setting. To start a Convect Roast (lower oven only) pad. • The Favorite function will begin immediately. • The selected function and cooking time will light in the display.
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 16
    CANCEL pad is pressed. There will be no audible beeps. • If the oven light is desired while in Sabbath Mode, it must be turned on before the CANCEL pad will cancel a Bake cycle, however the control will stay in the Sabbath Mode. • If power fails, the ovens will power up in Sabbath Mode with 72 hours
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 17
    Your range is equipped with pilotless ignition. With this type of ignition system, the gas automatically shuts off and the oven will not operate during a power failure. A lighted match will not light the oven burner. No attempt should be made to operate the oven during a power failure. Oven Fan
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 18
    ) A half rack, to increase oven capacity, is available as an accessory. It fits in the left, upper portion of the oven and provides space for a vegetable dish when a large roaster is on the lower rack. Contact your Maytag dealer for the "HALFRACK" Accessory Kit or call 1-877-232-6771 USA or 1-800
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 19
    of normal odors associated with cleaning. Before Self-Cleaning 1. Turn off the oven light before cleaning as the light may burn out during the clean cycle. 2. Remove broiler pan, all pans, and oven racks from the oven. The oven racks will discolor and may not slide easily after a self-clean cycle
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 20
    a light gray, powdery ash. Remove it with a damp cloth. If soil remains after wiping, that means the clean cycle was not long enough. The soil will be removed during the next clean cycle. If oven racks were left in the oven and do not slide smoothly after a clean cycle, wipe racks and rack supports
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 21
    Cooktop Cleaning Creme* (Part #20000001)** and a sponge. • Do not clean in the dishwasher or self-cleaning oven. Sealed Gas the ignitor. If the ignitor is wet or damaged the surface burner will not light. Burner DO NOT spray directly on control pad and display area. Control Knobs • Remove knobs in
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 22
    cleaners as they will scratch glass. • Follow instructions on page 18-19 to set a self-clean cycle. Oven Racks • Clean with soapy water. • Remove embossed rack supports with a small amount of vegetable oil to restore ease of movement, then wipe off excess oil. Stainless Steel (select models) • DO
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 23
    To assure the proper replacement bulb is used, order bulb from Maytag. Call 1-877-232-6771 USA and 1-800-688-8408 Canada, ask for part number 74009925 - halogen bulb. To replace oven light bulbs: 1. Disconnect power to the range. 2. When oven is cool, use fingertips to grasp edge of bulb cover. Pull
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 24
    this gas appliance for cleaning or to relocate. If this appliance has to be moved and/or removed for servicing, follow the procedure described in the installation instructions. For information, contact Maytag Customer Assistance at 1-800-688-9900 USA or 1800-688-2002 Canada. To prevent range from
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 25
    Troubleshooting PROBLEM SOLUTION For most concerns, try these first. • Check if oven controls have been properly set. • Check to be sure plug is securely inserted into receptacle. • Check or re-set circuit breaker. Check or replace fuse. • Check power or gas supply. Surface burner fails to
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 26
    Troubleshooting PROBLEM Oven will not self-clean. SOLUTION • Check to make sure the cycle is not set for a delayed start. See pages 18-19. • Check if door is closed. • Check if control is in Sabbath Mode. See page 15. • Oven may be over 400° F. Oven temperature must be below 400° F to program a
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 27
    Notes 26
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 28
    by an authorized Maytag servicer is not available. 10. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions. 11. Major appliances with original model/serial numbers that
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 29
    Cuisinière à gaz à deux fours Precision Touch ® Maytag Série 850 Guide d'Utilisation et d'Entretien Table des matières Instructions de sécurité importantes 29-32 Cuisson sur la surface ........ appareil à gaz Recherche des pannes ....... 52-53 Garantie et service 55 Guía de Uso y Cuidado 56
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 30
    : Service à la clientèle 1-800-688-9900 aux É-U 1-800-688-2002 au Canada (lundi au vendredi, 8 h à 20 h, heure de l'Est) Internet : http://www.maytag.com ce guide. • INSTALLEZ LA BRIDE ANTIBASCULEMENT FOURNIE AVEC CETTE CUISINIÈRE. • RESPECTEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION. AVERTISSEMENT
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 31
    Instructions de sécurité importantes Utilisez une lampe torche pour déterminer si la bride antibasculement est convenablement installée sous la cuisini laissez JAMAIS des enfants seuls ou sans supervision lorsque l'appareil est en service ou encore chaud. NE laissez JAMAIS un enfant s'asseoir ou se
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 32
    plat; utilisez pour cela une manique robuste et sèche. Évitez d'introduire la main dans les fours pour y placer ou retirer un plat. S'il est nécessaire l'appareil. Utilisez de la feuille d'aluminium uniquement selon les instructions de ce guide. NE laissez JAMAIS un brûleur de surface allumé sans
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 33
    four sans risque de bris sous l'effet du choc thermique. Observez les instructions du fabricant lors de l'utilisation d'un ustensile de verre. La sé et de flammes excessives. Nettoyez uniquement les pièces mentionnées dans ce guide. Ne nettoyez pas le joint de porte. Le joint joue un rôle essentiel
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 34
    boutons de commande sont à la position OFF (ARRÊT). Approchez l'allumette enflammée du brûleur avant de faire tourner le bouton jusqu'à la position Light. On utilise ces boutons pour commander l'allumage des brûleurs de surface. On peut régler chaque bouton à toute position entre les positions extr
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 35
    Le chapeau du brûleur s'enlève facilement pour être nettoyé. (Voyez les instructions de nettoyage à la page 48.) Ne faites pas fonctionner un brûleur sans ne débordent pas à la périphérie de l'ustensile. Une mauvaise installation ou dépose des grilles peut égratigner ou ébrécher la surface de
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 36
    retentit lorsque l'on appuie sur une touche. • Le four produit un bip double en cas d'erreur de programmation. REMARQUE : Quatre secondes après avoir entré nouveau pour choisir 12 Hr. 3. Programmez l'heure en suivant les instructions données dans la section « Réglage de l'horloge ». Programmation de
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 37
    Cuisson au four 2. Appuyez sur les touches numériques appropriées pour programmer l'heure du jour. 3. Appuyez à nouveau sur la touche Clock ou attendez quatre secondes. • Les deux points restent. Lorsque le courant électrique arrive ou après une interruption de courant, la dernière heure avant l'
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 38
    Cuisson au four Codes d'anomalie BAKE ou LOCK peuvent clignoter rapidement pour vous avertir d'une erreur ou d'un problème. Si tel est le cas, appuyez sur la touche CANCEL. Si les mots BAKE ou LOCK continuent à clignoter, débranchez l'appareil. Attendez quelques minutes, puis rebranchez l'appareil.
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 39
    Cuisson au four 7. Lorsque la cuisson est terminée, appuyez sur la touche CANCEL (ANNULER). 8. Retirez la nourriture du four. Différences de cuisson entre l'ancien four et le nouveau Il est normal de remarquer quelques différences dans la durée de cuisson entre un four neuf et un four ancien. Voyez
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 40
    vérifier l'état de la cuisson. Cuisez plus longtemps au besoin. • La lampe du four reste allumée jusqu'à ce que l'on appuie sur la touche Oven Light (Lampe du four). • Appuyez sur n'importe quelle touche pour rappeler la durée de cuisson restante. 7. Lorsque la cuisson est terminée, appuyez sur la
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 41
    Cuisson au four 4. Appuyez à nouveau sur la touche de fonction désirée OU attendez quatre secondes. • Le mot correspondant à la fonction désirée reste allumé. • La durée de cuisson paraît à l'afficheur. • L'icône PREHEAT (PRÉCHAUFFAGE) paraît à l'afficheur. • La température réelle du four sera
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 42
    Cuisson au four Cuisson au gril (four supérieur seulement) Programmation du gril : 1. Appuyez sur la touche Broil qui convient. • Les mots BROIL, UPPER et SET clignotent. 2. Appuyez sur la touche Autoset une fois pour programmer un gril à température élevée ou deux fois pour programmer un gril à
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 43
    et maintenez-la ainsi pendant trois secondes. • Le cycle cuisson et maintien nouvellement programmé ou en cours de fonctionnement sera sauvegardé. • Un bip double et un bip simple se feront entendre pour indiquer que le régulateur a accepté le réglage Favorite. Démarrage d'un cycle programmé dans
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 44
    Cuisson au four Arrêt automatique/mode Sabbat Les fours s'arrêtent automatiquement après 12 heures s'ils sont laissés accidentellement en marche. Annulation de l'arrêt de 12 heures et fonctionnement des fours en continu pendant 72 heures : 1. Appuyez sur la touche Clock et maintenez-la ainsi
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 45
    la porte est fermée, appuyez sur Oven Light (Lampe du four) pour allumer ou éteindre la les grilles en place : • Mettez la grille sur le support de grille du four; relevez légèrement le rebord avant; poussez vitrifié. Utilisez des ustensiles de la bonne dimension pour éviter que les produits ne se
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 46
    mettre un plat de légumes à cuire lorsqu'une pièce plus importante est en train de rôtir sur le niveau inférieur. Contactez le revendeur Maytag pour se procurer la demi-grille (« HALFRACK ») ou appelez 1-877-232-6771 aux É.-U. ou 1-800-688-8408 au Canada pour passer commande. 45
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 47
    Nettoyage Four autonettoyant ATTENTION • Il est normal que certaines pièces de la cuisinière deviennent très chaudes lors d'un cycle de nettoyage. • Pour éviter que la porte du four ne subisse des dommages, ne tentez pas de l'ouvrir lorsque le mot LOCK (VERROUILLAGE) est visible sur l'afficheur. •
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 48
    le cycle d'autonettoyage et qu'elles glissent mal sur leurs supports, enduisez-les, ainsi que les supports, d'une fine couche d'huile végétale. De fines lignes moins fréquent. De la fumée peut se dégager si le four est très sale ou si la lèchefrite a été laissée dans le four. Bruits La chaleur dans
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 49
    lave-vaisselle ou dans le four autonettoyant. • Pour utiliser la fonction « Control Lock » (Verrouillage des commandes) pour le nettoyage (page 36). • Essuyez èvement chaque brûleur pour vérifier que le bouton a été correctement réinstallé. L'émail vitrifié est du verre lié au métal par fusion. Il
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 50
    nettoyants en poudre qui risqueraient de rayer le verre. • Exécutez les instructions présentées aux pages 46-47 pour l'autonettoyage du four. Grilles appliquez par essuyage un peu d'huile végétale sur la grille et ses supports en relief pour faciliter le mouvement, et enlevez l'excès d'huile. Acier
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 51
    l'ampoule sont froids avant de les toucher. Réinstallation : 1. Saisissez la porte de chaque côté. 2. ampoule appropriée, commandez-la auprès du service-clients de Maytag. Appelez le 1-877-232-6771 aux ne la touchez pas avec les doigts ou les mains sans protection. Tenez-la avec de l'essuie-tout
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 52
    Si cet appareil doit être déménagé et/ou enlevé pour être réparé, suivez la méthode décrite dans les instructions d'installation. Pour toute information, prenez contact avec le service à la clientèle de Maytag au 1-800-688-9900 aux É.-U. ou au 1-800-688-2002 au Canada. Il faut que le pied arrière de
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 53
    qu'il remplace. Avec l'âge des fours, la température est souvent décalée dans un sens ou dans l'autre. Voyez page 43 pour obtenir les instructions sur le réglage de la température des fours. Remarque : Il n'est pas recommandé de régler la température si cela concerne une ou deux
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 54
    une opération d'autonettoyage. Codes d'anomalie • « BAKE » ou « LOCK » peut clignoter rapidement pour vous avertir d'une erreur ou d'un problème. or a problem. Si tel est le cas, appuyez sur la touche CANCEL. Si les mots « BAKE » ou « LOCK » continuent à clignoter, débranchez l'appareil. Attendez
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 55
    Remarques 54
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 56
    dans une région éloignée où un service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies. 11. Les gros appareils
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 57
    Estufa a Gas con Horno Doble Maytag ® Serie 'Precision Touch' 850 Guía de Uso y Cuidado Tabla de Materias Instrucciones Importantes sobre Seguridad 57-60 Cocción en la Cubierta ....... 61-62 Controles Quemadores Sellados a Gas Cocción en el Horno 63-73 Panel de Control Horneado 'Cook & Hold'
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 58
    00 a.m. - 8:00 p.m. Hora del Este) Internet: http://www.maytag.com En nuestro continuo afán de mejorar la calidad y rendimiento ubicación de la válvula de cierre del gas y cómo cerrarla en caso de emergencia. Y CAUSAR LESIONES PRECAUCIÓN PERSONALES • INSTALE EL DISPOSITIVO ATENCIÓN - Peligros o
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 59
    caliente. NUNCA permita que los niños se sienten o se paren en ninguna parte del electrodoméstico pues se pueden lesionar o quemar. Se le debe enseñar juguete. No se debe permitir que los niños jueguen con los controles u otras piezas de la cubierta. Información sobre su Electrodoméstico
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 60
    durante la cocción, elimine el alimento y el envase. El alimento puede estar contaminado. NUNCA use papel de aluminio para cubrir las parrillas o la parte inferior de los hornos. Esto puede crear riesgos de choque eléctrico, incendio o daños al electrodoméstico. Use el papel de aluminio solamente
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 61
    las manijas hacia un lado o hacia la parte trasera del electrodoméstico, y no hacia de Seguridad sobre la Limpieza Apague todos los controles y espere hasta que las piezas del electrodoméstico electrodoméstico quedan advertidos que la combustión de gas puede resultar en una exposición de bajo nivel
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 62
    lento, mantener alimentos calientes y para derretir chocolate o mantequilla. Parte de la cocción puede realizarse en el ajuste 'Low' controles superiores estén en la posición 'OFF' (Apagado) antes de suministrar gas a la estufa. 2. Oprima y gire la perilla hacia la izquierda hasta la posición 'Light
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 63
    LP es aceptable que las puntas de las llamas sean ligeramente amarillas. Esto es normal y no es necesario realizar ajustes. • Con algunos tipos de gas, es posible que escuche un golpeteo cuando se apague el quemador superior. Este es un sonido normal de funcionamiento del quemador. • Si la perilla
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 64
    mantener alimentos cocinados (Mantener Caliente) calientes en el horno. E 'Oven Light' (Luz del Use para encender o apagar las luces de Horno) dos señales sonoras si hubo un error en la programación. Nota: El control aceptará el ajuste cuatro segundos después de haber programado el tiempo o la
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 65
    (Temporizador) correspondiente durante tres segundos. O 2. Oprima la tecla 'Timer' (Temporizador) y oprima el número '0' en el teclado numérico. Bloqueo del Control y de las Puertas de los Hornos El teclado y las puertas de los hornos pueden bloquearse para mayor seguridad, limpieza o para evitar su
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 66
    Espere 4 segundos para guardar el nuevo ajuste. 4. Si no se oprime la tecla 'Autoset' (Autoajuste) dentro de los siguientes 30 segundos, el control regresará al ajuste existente. Cambio de la temperatura de °F/°C El ajuste de fábrica de la medida de temperatura es Fahrenheit. Para cambiar el ajuste
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 67
    página 71. Horneado con Convección (horno inferior únicamente) Cuando use el horneado por convección, programe la temperatura normal de horneado. El control reducirá automáticamente la temperatura del horno en 25°F (14°C). (Sin embargo, se mostrará la temperatura normal de horneado en el indicador
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 68
    ase por convección, programe el tiempo y temperaturas normales de asado. El control le avisará cuando un 75% del tiempo de cocción haya pasado para • La luz del horno permanecerá encendida hasta que se oprima la tecla 'Oven Light' (Luz del Horno). • Oprima cualquier tecla para mostrar el tiempo de
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 69
    Cocción en el Horno 2. Seleccione la cantidad de tiempo de cocción deseado usando las teclas numéricas. • 'HOLD' (Mantener Caliente) continuará destellando. • El tiempo se desplegará en el indicador visual. • Se puede programar el tiempo de cocción entre 00:10 y 11:59. 3. Oprima la tecla 'Bake' (
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 70
    que se encuentra debajo. • El asado se puede realizar en la parrilla del horno o se puede retirar la parrilla y colocar la asadera en la parte inferior del horno. • Si pasan más de 30 segundos entre la activación de la tecla 'Broil' (Asar) y la activación de la tecla 'More+' (Más+) o 'Less-' (Menos
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 71
    . • El ciclo de Cocinar y Mantener Caliente recién programado o activo se guardará. • Escuchará sonora doble y luego una sencillal que indican que el control ha guardado el ajuste del favorito. Para iniciar un ciclo programado como favorito: 1. Oprima la tecla 'Favorite' (Favorito). • El tiempo y la
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 72
    ático de las puertas no funcionan durante el Modo Sabático. • Si oprime la tecla 'CANCEL' (Anular) se detendrá el ciclo de horneado, pero el control permanecerá en Modo Sabático. • Si ocurre una falla eléctrica, los hornos se encenderán en Modo Sabático con 72 horas restantes y ningún ciclo
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 73
    . Con este tipo de sistema de ignición, el gas se apaga automáticamente y el horno dejará de la abertura del respiradero ya que el calor que sale por el mismo puede deformar o derretir el pl 'Oven Light' (Luz del Horno) escuchará una señal sonora. Parte Inferior del Horno Proteja la parte inferior
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 74
    del horno proporciona espacio adicional para un plato de verduras cuando hay un asado grande en la parrilla inferior. Póngase en contacto con su distribuidor Maytag para obtener el Kit del Accesorio "Media Parrilla" ('HALFRACK') o llame al 1-877232-6771 en EE.UU. y Canadá para hacer un pedido. 73
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 75
    á diseñada para sellar el calor dentro del horno durante el ciclo de autolimpieza. 5. Limpie el exceso de grasa o los derrames de la parte inferior del horno. Esto evita el humo excesivo, las llamas y las llamaradas durante el ciclo de autolimpieza. 6. Limpie los derrames azucarados y ácidos tales
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 76
    Cuidado y Limpieza • '00:00' y, dependiendo de su selección, 'UPPER' (Superior) o 'LOWER' (Inferior) destellarán en el indicador visual. 2. Programe la cantidad de tiempo que desea diferir la autolimpieza usando las teclas numéricas correspondientes. 3. Oprima la tecla 'Clean' (Limpieza) apropiada.
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 77
    Gas Rejillas de los Quemadores Porcelana sobre Hierro Fundido Reloj y Área de las de Control Perillas de Control Cubierta y Panel de Control una esponja jabonosa no abrasiva o con la crema de limpieza para cubiertas 'Cooktop Cleaning Creme'* (Pieza Nº 20000001)** y una esponja. Si queda alguna
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 78
    Cuidado y Limpieza PIEZA PROCEDIMIENTO Ventanilla y Puerta del Horno - Vidrio • Evite usar cantidades excesivas de agua, ya que puede escurrirse debajo o detrás del vidrio y mancharlo. • Lave con agua y jabón. Enjuague con agua limpia y seque. Se pueden usar limpiadores de vidrio si se rocía en
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 79
    las puertas. • Nunca coloque los dedos entre la bisagra y la parte delantera del marco del horno. Los brazos de las bisagras están instalados antes de tocarlos. Para asegurarse de instalar el foco de repuesto correcto, pida un foco de Maytag. Llame al 1-877-232-6771 en EE.UU. y al 1-800-688-8408 en
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 80
    ón de un Electrodoméstico a Gas Los conectores que se usan para conectar los electrodomésticos a gas al suministro de gas no están diseñados para en las instrucciones de instalación. Para obtener información, póngase en contacto con Maytag Customer Assistance llamando al 1-800-688-9900 en EE.UU. o al
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 81
    o reemplace el fusible. • Verifique el suministro eléctrico o de gas. • Asegúrese de que el electrodoméstico esté debidamente conectado al una función de Cocinar y Mantener Caliente diferida. • El bloqueo de los controles puede estar activado. Vea la página 64. • Verifique la temperatura programada
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 82
    . • El control y las puertas pueden estar bloqueados. Vea la página 64. La humedad se acumula en la ventanilla del horno o sale vapor del respiradero eliminar el humo y/u olor. • Hay suciedad de alimentos excesiva en la parte inferior del horno. Use un ciclo de autolimpieza. Códigos de fallas •
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 83
    Notas 82
  • Maytag MGR6875ADB | Use and Care Guide - Page 84
    de Maytag para determinar si corresponde otra garantía. Si necesita servicio, consulte primero la sección "Solución de problemas" del Manual de Maytag. En EE.UU., llame al 1-800-688-9900. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. 9/07 Form No. A/01/08 Part No. 8113P740-60 ©2006 Maytag Appliances Sales
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Important Safety
Instructions
...............................
1-5
Surface Cooking
......................
6-7
Controls
Sealed Gas Burners
Oven Cooking
.........................
8-17
Control Panel
Baking
Cook & Hold
Delay
Broiling
Keep Warm
Favorite
Oven Racks
Table of Contents
®
Care & Cleaning
...................
18-21
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Maintenance
.........................
22-23
Oven Doors, Windows & Lights
Removal of Gas Appliance
Troubleshooting
...................
24-25
Warranty & Service
....................
27
Guide d’utilisation
et d’entretien
...............................
28
Guía de Uso y Cuidado
.............
56
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
Litho U.S.A .
Maytag Gas
Precision Touch 850 Series
Use & Care Guide
Form No. A/01/08
Part No. 8113P740-60
Double Oven Range