Nikon EN-EL9 D5000 User's Guide (Spanish)

Nikon EN-EL9 - D5000 Digital SLR Camera Manual

Nikon EN-EL9 manual content summary:

  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 1
    CÁMARA DIGITAL Manual del usuario Es
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 2
    El índice Busque por palabra clave. ➜ 0 232-234 i Mensajes de error ➜ 0 221-223 Si aparece una advertencia en el visor o en la las instrucciones de seguridad de la sección "Por su seguridad" (0 xii). Ayuda Use la función ayuda a bordo de la cámara para obtener asistencia sobre los ítems
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 3
    Índice de preguntas y repuestas Contenido X Introducción s Fotografía y reproducción básicas x Encuadrar las imágenes en la pantalla (Live View) y Grabación y visualización de películas z Más sobre la fotografía (Todos los modos) t Modos P, S, A y M I Más sobre la reproducción Q Conexiones o Menú de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 4
    más información de una foto? Frase clave 0 La pantalla de información 8, 167 El visor 6 Número de exposiciones restantes 29 Carga de la batería 28 Tempor. apag. auto. 157 Idioma (Language) 169 Brillo LCD Visualización de cuadrícula Información de foto 166 158 117-121 ii
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 5
    de escena Live view Grabación de películas Calidad y tamaño de la imagen Modo de enfoque Punto de enfoque Seguimiento 3D Bloqueo del enfoque Flash automático Reducción de ojos rojos Modo Automático (Flash apagado) Flash apagado Luz de ayuda de AF Modo de disparador Disparador auto. Mando a distancia
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 6
    ❚❚ Ver, retocar e imprimir fotografías Pregunta ¿Cómo puedo ver fotografías en la cámara? ¿Cómo puedo borrar las fotos que no deseo conservar? ¿Puedo ampliar las imágenes durante la reproducción? ¿Puedo proteger las fotografías para evitar que se borren accidentalmente? ¿Puedo ver mis fotografías en
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 7
    Ayuda 13 Mensajes de error 221 La pantalla de información 8, 9 El dial de control 10-12 Menús Qué objetivos puedo usar? ¿Qué flashes opcionales puedo usar? ¿Qué software se encuentra disponible para mi cámara? Objetivos compatibles Flashes opcionales 0 67, 77 203 194
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 8
    Visión general ...2 Conozca la cámara ...3 El cuerpo de la cámara...3 Dial de modo...5 El visor...6 La pantalla...7 Pantalla de información ...8 Dial de control ...10 El interruptor principal ...12 Menús de la cámara...13 Uso de los menús de la cámara 14 Primeros pasos ...16 Cargue la batería...16
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 9
    de AF...56 Selección del punto de enfoque 58 Bloqueo del enfoque ...58 Enfoque manual ...60 Calidad y tamaño de la imagen 62 Calidad de imagen...62 Tamaño de imagen ...64 Modo de disparador ...65 Modos disparador automático y remoto 67 Uso del flash integrado...70 Modo flash...71 Sensibilidad ISO
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 10
    98 Preajuste manual...99 Horquillado...103 Controles de imagen...106 Selección de un control de imagen 106 Modificación de controles de imagen existentes 108 Creación de controles de imagen personalizados 111 Compartir los controles de imagen personalizados 113 Unidad GPS GP-1 ...114 Más sobre
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 11
    Modo de zona de AF 155 a2: Luz ayuda AF integrada 155 a3: Enfoq. automático Live view 155 a4: Telémetro ...156 b: Exposición...156 b1: Pasos EV para control expos 156 c: Temporiz./Bloq. AE...156 c1: Botón bloqueo AE-L 156 c2: Tempor. apag. auto 157 c3: Disparador auto...157 c4: Duración remoto
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 12
    Live view 161 e: Horquillado/flash ...162 e1: Control del flash integrado 162 e2: Juego de horquillado auto 162 f: Controles...163 f1: Asignar botón E/Fn 163 f2: Botón AE-L/AF Rotación imag. auto...170 Foto ref. elim. polvo imagen 171 Carga en Eye-Fi ...173 Versión del firmware...173 N El men
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 13
    compatibles...194 Objetivos con CPU compatibles 194 Objetivos sin CPU compatibles 195 Flashes opcionales ...198 El Sistema de iluminación creativa (CLS) de Nikon M) ...219 Reproducción...220 Varios...220 Mensajes de error ...221 Especificaciones ...224 Duración de la batería...231 Índice...232 xi
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 14
    . A Uso del control de dioptría del visor Al utilizar el control de dioptría del el equipo Tocar las partes internas del producto podría el producto a un centro de servicio técnico Nikon autorizado para su inspección. A No coloque nunca niños; asegúrese de que el flash no esté a menos de un metro
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 15
    puede ocasionar fuego o descargas eléctricas. • Use un paño seco para quitar el polvo de las partes de metal de la clavija. El uso de cables suministrados o vendidos por Nikon para tal propósito, para cumplir así con las normativas del producto. A CD-ROMs Los CD-ROMs que contienen software o manuales
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 16
    parte de los manuales suministrados con este producto sin autorización previa por escrito de Nikon. • Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware y del software descritas en estos manuales digital clase B, de acuerdo con la sección 15 del Reglamento de la FCC. D5000 cable
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 17
    personas, borre todos los datos utilizando un software de eliminación de datos o formatéelo reemplazar las imágenes seleccionadas para el preajuste manual del balance de blancos (0 99). Se debe el flash) certificados por Nikon para ser utilizados específicamente con esta cámara digital Nikon est
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 18
    reproducido digitalmente mediante un escáner, una cámara digital u otro dispositivo, puede ser sancionado por la A Formación continua Como parte del compromiso que Nikon ha asumido para ofrecer asistencia -nikon.com/support/ • Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 19
    necesaria para poder comenzar a utilizar la cámara, incluidos los nombres de las partes de la cámara, cómo utilizar los X menús de la cámara, de modo ...5 El visor ...6 La pantalla ...7 Pantalla de información...8 Dial de control...10 El interruptor principal...12 Menús de la cámara ...13 Uso de los
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 20
    mara digital réflex (SLR) de objetivo único Nikon. manual. D Utilice solamente accesorios Nikon Sólo los accesorios de la marca Nikon, certificados específicamente por Nikon para utilizarlos con su cámara digital Nikon con la cámara, como objetivos o flashes opcionales, cuando se inspeccione o revise
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 21
    principal 28 7 Luz de ayuda de AF 55 Luz del disparador automático 68 Luz de reducción de ojos rojos 72 8 Receptor infrarrojo 68 9 Tapa del cuerpo 10 Contactos de CPU 11 Flash integrado 70 12 Botón M (modo de flash)......... 70 Botón Y (compensación de flash 93 13 Ojal para la correa de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 22
    9 Botón de reinicialización de dos botones 78 10 Rosca para el trípode 11 Control de ajuste dióptrico .... 25 12 Botón A (AE-L/AF-L) ...... 59, 164 Botón L (proteger 125 13 Dial de control 10 14 a botón (live view) Tomar fotografías 41 Grabar películas 49 15 Tapa de la ranura para tarjeta de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 23
    modos para el control total sobre los ajustes de la cámara. P-Automático programado (0 81): La cámara A-Auto. prior. los sujetos en movimiento aparezcan borrosos. M-Manual (0 84): Combine la velocidad de j Automático (flash apagado) (0 28): Igual que arriba, excepto que el flash no se disparará
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 24
    intermedia 66 Indicador de grabación de balance de blancos 99 Valor de compensación de exposición 90 Valor de compensación de flash 92 Indicador de modo de captura 134 Sensibilidad ISO 74 13 "K" (aparece cuando en la memoria queda espacio para más de 1000 exposiciones 29 14 Indicador de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 25
    La pantalla La pantalla se abre hacia afuera 180° y se puede girar 180° hacia la izquierda o 90° hacia la derecha como se muestra a continuación, permitiendo colocar la pantalla en una posición adecuada para fotografías en ángulo alto y bajo o giradas de cara al usuario para realizar retratos (0 45
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 26
    29 Indicador del "pitido 158 30 Indicador de la sensibilidad ISO automática 149 31 Indicador de flash manual....162 Indicador de compensación de flash para los flashes opcionales 200 32 Indicador de impresión fecha 160 33 Indicador de conexión GPS.....114 34 Indicador de conexión de Eye-Fi 173
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 27
    también ajustar algunos elementos por Botón P medio del dial de control y los botones de la X cámara (0 10). A Indicadores la información se visualice cuando se pulse el disparador; consulte Pantalla de información auto. (0 168). Para obtener información sobre cómo elegir que el cursor en
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 28
    X Botón Fn (E): modo de disparador, calidad y tamaño de imagen, sensibilidad ISO, balance de blancos, D-Lighting activo u horquillado Botón E: diafragma, compensación de exposición, y compensación de flash Dial de modo Dial de control Elegir un modo de escena (modo h; 0 34). Elija una combinaci
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 29
    M Ajuste la compensación de la exposición (modo P, S o A; 0 90). Modo P, S o A Elija un modo de flash (0 71). + Botón E Dial de control Pantalla de información X + Botón E Dial de control Pantalla de información + Botón M Dial de control Pantalla de información Ajuste la compensación de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 30
    realizar los siguientes ajustes al pulsar el botón Fn (E) y girando el dial de control: + Botón Fn (E) Dial de control X Modo de disparador (0 65) Calidad y tamaño de imagen (0 62) Sensibilidad ISO (0 74) Balance de blancos (0 96) D-Lighting activo (0 94) Horquillado (0 103) El interruptor
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 31
    A: Configuración personalizada (0 153) Botón G X • B: Configuración (0 165) • N: Retoque (0 174) • m: Ajustes recientes o Mi menú (por defecto en Ajustes recientes; 0 190) El control deslizante indica la posición en el menú actual. Los ajustes actuales se indican por medio de iconos. Opciones de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 32
    Uso de los menús de la cámara Para desplazarse por los menús de la cámara se utiliza el multiselector y el botón J. Mover el cursor hacia arriba Botón J: Selecciona el elemento resaltado Cancela y vuelve al menú Seleccionar el elemento resaltado o X anterior visualizar el submenú Mover el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 33
    4 Sitúe el cursor en el menú seleccionado. Pulse 2 para situar el cursor en el menú seleccionado. 5 Resalte un elemento del menú. Pulse 1 o 3 para resaltar un elemento del menú. X 6 Visualice las opciones. Pulse 2 para visualizar las opciones para el elemento de menú seleccionado. 7 Resalte una
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 34
    cargar completamente la batería cuando no tiene X carga. 1 Conecte el cargador. Inserte la clavija del adaptador de CA en el cargador de batería y enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente eléctrica. 2 Quite la tapa de los terminales. Quite la tapa de los terminales de la bater
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 35
    y el cargador Lea y siga las advertencias y precauciones de las páginas xii-xiii y 210-211 de este manual. No utilice la batería a una temperatura ambiente inferior a 0 °C o superior a 40 °C. Cargue la . Utilice el cargador solamente con baterías compatibles. Desconéctelo cuando no esté en uso. 17
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 36
    un interruptor A-M o M/A-M, seleccione A (enfoque automático) o M/A (enfoque automático con prioridad manual). D Enfoque automático El enfoque automático es compatible solamente con objetivos AF-S y AF-I, los cuales están equipados con motores de enfoque automático. El enfoque automático no se estar
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 37
    de la vibración (VR) X El objetivo AF-S DX NIKKOR 18-55 mm f/3,5-5,6G VR soporta mm (mediciones de Nikon; los efectos manual. Cuando la cámara es paneada, la reducción de vibración se aplica solo a los movimientos que no son parte deshabilita mientras se carga el flash incorporado. Cuando se activa
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 38
    Configuración básica Un diálogo de selección de idioma se visualizará la primera vez que se encienda la cámara. Elija un idioma y ajuste la fecha y la hora. No es posible tomar fotografías hasta que ajuste la hora y la fecha. 1 Encienda la cámara. Interruptor principal X Aparecerá un cuadro de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 39
    6 Ajuste la fecha y la hora. Aparece el cuadro de diálogo de la derecha. Pulse 4 o 2 para seleccionar un elemento, 1 o 3 para hacer un cambio. Pulse J para ajustar el reloj y salir al modo de disparo. A El Menú de configuración Las configuraciones de idioma y de fecha/hora se pueden cambiar en
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 40
    memoria La cámara almacena las fotografías en tarjetas de memoria Secure Digital (SD) (disponibles por separado). 1 Apague la cámara. A en posición invertida. Asegúrese de insertar la tarjeta con la orientación correcta. Parte frontal Indicador de acceso Si es la primera vez que va a usar la
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 41
    Formateo de la tarjeta de memoria Es necesario formatear las tarjetas de memoria después de utilizarlas o de que se hayan formateado en otros dispositivos. Formatee las tarjetas como se describe a continuación. D Formateo de las tarjetas de memoria Formatear las tarjetas de memoria permanentemente,
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 42
    D Tarjetas de memoria • Las tarjetas de memoria pueden estar calientes después de su uso. Tenga cuidado al extraer las tarjetas de memoria de la cámara. • Apague la alimentación antes de insertar o extraer una tarjeta de memoria. No extraiga la tarjeta de memoria de la cámara, apague la cámara, o
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 43
    -S; 0 54), AF de punto único (c; 0 57) y el punto de enfoque central (0 58), y luego encuadre un sujeto de alto contraste en el punto de enfoque central y pulse el disparador hasta la mitad para enfocar la cámara. Con la cámara enfocada, utilice el control de ajuste dióptrico hasta que el sujeto est
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 44
    X 26
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 45
    sFotografía y reproducción básicas Este capitulo resalta los pasos básicos para tomar y ver fotografías en los modos automático y de escena. s Fotografía "Apuntar y disparar" (Modos i y j 28 Paso 1: Encienda la cámara...28 Paso 2: Seleccione el modo i o j 30 Paso 3: Encuadre la fotografía 30 Paso
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 46
    por la cámara de acuerdo a las condiciones de disparo, y en el cual el flash se disparará automáticamente si el sujeto cuenta con poca iluminación. Para tomar fotografías con el flash apagado mientras deja la cámara bajo el control de otros s ajustes, gire el dial de modo a la posición j para
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 47
    tiempo que debe transcurrir para que se apaguen los exposímetros automáticamente se puede ajustar mediante la configuración personalizada c2 (Tempor. apag. auto.; 0 157). A Limpieza del sensor de imagen Con los ajustes predeterminados, la cámara hace vibrar el filtro de paso bajo que cubre el sensor
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 48
    Paso 2: Seleccione el modo i o j Para realizar un disparo donde el uso del flash está Dial de modo prohibido, para fotografiar niños, o para capturar la luz natural en condiciones de poca iluminación, gire el dial de modo a la
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 49
    para enfocar. La cámara selecciona automáticamente el punto de enfoque. Si el sujeto está escasamente iluminado, puede que surja el flash y la luz de ayuda AF podría iluminarse. 2 Revise los indicadores en el visor. Cuando la operación de enfoque finaliza, los puntos de enfoque seleccionados se
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 50
    . A El flash integrado Si requiere iluminación adicional para obtener una exposición correcta en el modo i, el flash integrado se abre flash, solamente podrá tomar fotografías cuando visualice el indicador de flash listo (M). Si el indicador de flash listo no aparece, significará que el flash
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 51
    h, las siguientes escenas se podrán seleccionar girando el dial de control hasta la escena deseada como se muestra en la pantalla de información (0 8): Dial de modo Dial de control Pantalla de información Paisaje nocturno r Fiesta/interior Playa/nieve Puesta
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 52
    tonos piel permanecen suaves y naturales. l Paisaje m Deportes Utilícelo para tomas de paisajes vívidos a la luz del día. El flash integrado y la luz de ayuda de AF integrada se apagan; se recomienda utilizar un trípode para prevenir fotos borrosas cuando la iluminación es escasa. Velocidades de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 53
    nocturnos, objetivo macro para enfocar a distancias incluyendo calles con avisos de neón. El muy cortas). Se recomienda utilizar un flash integrado y la luz de ayuda de AF trípode para evitar que las fotografías integrada se apagan; se recomienda salgan movidas. utilizar un trípode para evitar
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 54
    integrada se apagan. Conserva los colores vistos con luz suave natural antes del anochecer o después de la puesta del sol. El flash integrado y la luz de ayuda de AF integrada se apagan; se recomienda utilizar un trípode para prevenir fotos borrosas cuando la iluminación es escasa. u Puesta de sol
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 55
    Este modo se utiliza para campos de flores, huertos florecidos, y para otros paisajes con flores. El flash integrado se apaga; se recomienda utilizar un trípode para prevenir fotos borrosas cuando la iluminación es cuando la iluminación es escasa; también se puede utilizar el flash (0 70). 37
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 56
    iluminación es escasa. Utilice este modo para crear imágenes oscuras y sombrías que acentúan los reflejos cuando se disparen escenas oscuras. El flash integrado se apaga; se recomienda utilizar un trípode para prevenir fotos borrosas cuando la iluminación es escasa. 2 Clave alta Utilice este modo
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 57
    o 2 o al girar el dial de control. Para visualizar información adicional sobre la fotografía actual, pulse 1 y 3 (0 117). Para finalizar la reproducción y volver al modo de disparo, pulse el disparador hasta la mitad. 1/ 12 NIKON D5000 1/ 250 F11 200 35mm AUTO 0, 0 100D5000 DSC_0001. JPG 15/04
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 58
    Borrado de fotografías que no desea conservar Para borrar la fotografía que aparece en la pantalla, pulse el botón O. Tenga en cuenta que no es posible recuperar las fotografías una vez que han sido borradas. 1 Visualice la fotografía. Visualice la fotografía que desea borrar como se describe en la
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 59
    xEncuadrar las imágenes en la pantalla (Live View) En este capítulo se explica como ver las fotografías en la pantalla utilizando live view. Encuadrar las imágenes en la pantalla 42 x 41
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 60
    Siga el procedimiento que se describe a continuación para tomar fotografías en el modo live view. 1 Pulse el botón a. El espejo se eleva y la vista que se la toma termina en 30 46 seg. o menos. r Enfoq. automático Live view El modo actual de enfoque automático. 43 t Punto de enfoque El punto
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 61
    según su movimiento por el encuadre. A Enfoq. automático Live view El modo de enfoque automático para el enfoque automático live view se puede también seleccionar utilizando la configuración personalizada a3 (Enfoq. automático Live view, 0 155). 3 Elija el punto de enfoque. Enfoque automático
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 62
    disparo, la fotografía se muestra en la pantalla durante 4 seg. o hasta que se pulse el disparador hasta la mitad. Luego, la cámara vuelve al modo Live view. 6 Salir de modo Live view. Pulse el botón a para salir del modo
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 63
    como se muestra a continuación. Las opciones disponibles dependen de los ajustes seleccionados para la configuración personalizada d7 (Opc. pantalla Live view; 0 161). Mostrar indicadores Ocultar indicadores Cuadrícula de encuadre Mostrar info. disparo x A Colocación de la pantalla La pantalla
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 64
    cámara también puede calentarse, pero esto no indica mal funcionamiento). Para evitar que los circuitos internos de la cámara se dañen, el modo Live view se cancela automáticamente antes de que la cámara se sobrecaliente. En este caso, aparece una indicación de cuenta regresiva en la pantalla 30 seg
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 65
    Para realizar el enfoque en el modo de enfoque manual (0 60), gire el anillo de enfoque del objetivo hasta que se enfoque el la pantalla (disponible solamente cuando selecciona Panorámica o Área normal para Enfoq. automático Live view), o pulse W para alejar la imagen. Ventana de x navegación 47
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 66
    x 48
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 67
    yGrabación y visualización de películas Este capítulo describe cómo grabar películas en el modo live view. Grabación de películas 50 Visualización de películas 52 y 49
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 68
    24 fps en el modo live view. 1 Pulse el bot grabación utilice para enfocar el enfoque manual (0 60). 3 Inicie la grabación. ; no cubra el micrófono en la parte frontal de la cámara durante la grabación). Puede bloquear la exposición pulsando el botón AE-L/AF-L Tiempo restante (0 89) o (en los
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 69
    cámara se encuentre conectada a un TV, la grabación también se cancelará si se cierra la pantalla. Al utilizar la cámara en el modo Live view o grabación de película durante períodos prolongados, la temperatura de los circuitos internos de la cámara puede aumentar, produciendo ruido o colores poco
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 70
    Visualización de películas Las películas se indican por un icono 1 en la reproducción a pantalla completa (0 116). Se pueden realizar las siguientes operaciones mientras se visualiza una película: Icono 1 Tiempo de grabación y Para Iniciar/pausar/ reanudar Avanzar/ retroceder Ajustar el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 71
    de AF...56 z Selección del punto de enfoque 58 Bloqueo del enfoque ...58 Enfoque manual ...60 Calidad y tamaño de la imagen 62 Calidad de imagen...62 Tamaño de imagen...64 Modo de disparador ...65 Modos disparador automático y remoto 67 Uso del flash integrado 70 Modo flash...71 Sensibilidad ISO
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 72
    una de las opciones siguientes y pulse J. Tenga en cuenta que AF-S y AF-C están disponibles sólo en los modos P, S, A, y M. Opción AF-A AF servo automático AF-S AF servo único AF-C AF servo continuo MF Enfoque manual Descripción La cámara automáticamente selecciona el enfoque automático
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 73
    sujeto y el fondo es escaso o inexistente. El punto de enfoque contiene partes de alto contraste. Ejemplo: El sujeto tiene el mismo color que el de AF no se iluminará durante el enfoque automático servo continuo o el enfoque manual, en los modos de disparo en los cuales la luz de ayuda de AF no
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 74
    Modo de zona de AF Elija la manera en la que se selecciona el punto de enfoque para el enfoque pantalla de información. Botón R Pantalla de información Botón P 2 z Visualice las opciones del modo de zona de AF. Resalte el modo de zona de AF actual en la pantalla de información y pulse J. 56
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 75
    ); la cámara enfoca únicamente el sujeto del punto de enfoque seleccionado. Utilice esta opción con sujetos estáticos. En los modos de enfoque AF-A y AF-C, el usuario elige manualmente el punto de enfoque (0 58), pero la cámara enfoca basándose en la información obtenida de los puntos de enfoque
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 76
    En el modo de enfoque manual o cuando el enfoque automático se combina con modos de zona de AF diferentes a e Zona automática, es posible elegir entre once puntos de enfoque, haciendo posible componer las fotografías con el sujeto principal casi en cualquier parte del fotograma. 1 Elija un modo
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 77
    y permanece en esta condición hasta que se quita el dedo del disparador. El enfoque se puede bloquear también pulsando el botón AE-L/AF-L (ver lo antes descrito). z 3 Recomponga la fotografía y dispare. El enfoque permanecerá bloqueado entre cada disparo si mantiene pulsado hasta la mitad el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 78
    (incluyendo el objetivo AF-S DX NIKKOR 18-55 mm f/3,5-5,6G VR utilizado en este manual para fines ilustrativos; 0 229) pueden seleccionar el enfoque manual ajustando simplemente el interruptor de modo de enfoque del objetivo a la posición M. A M/A Si el objetivo es compatible con M/A (enfoque autom
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 79
    plano focal A Indicador de exposición Si lo desea, el indicador de exposición se puede utilizar para determinar si el punto de enfoque para el enfoque manual se encuentra en frente o detrás del sujeto (0 156). 61
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 80
    Calidad y tamaño de la imagen Conjuntamente, la calidad y el tamaño de la imagen determinan cuanto espacio ocupa cada una de las fotografías en la tarjeta de memoria. Las imágenes más grandes, con mayor calidad se pueden imprimir en tamaños mayores pero también requieren más memoria, lo que
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 81
    se pueden visualizar en la cámara o utilizando un software como por ejemplo Capture NX 2 (disponible por separado; 0 202) o ViewNX (disponible en el CD de Software Suite suministrado). Las copias JPEG de las imágenes NEF también al pulsar el botón Fn (E) y al girar el dial de control (0 163). 63
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 82
    (0 148). A El botón Fn La calidad y el tamaño de la imagen se pueden ajustar también al pulsar el botón Fn (E) y al girar el dial de control (0 163). 64
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 83
    vez, en una secuencia continua, con retardo programado del disparador o con un control remoto o con el ruido de la cámara reducido. 1 Coloque el cursor y pulse J. Modo 8 Fotograma a fotograma I Continuo E Disparador auto. " Retardado remoto # Remoto resp. rápida v Disparador silencioso
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 84
    continuo (I) no se puede utilizar con el flash integrado; gire el dial de modo a j (0 30) o desactive el flash (0 70-71). z A Tamaño de la memoria "Rotación imag. auto." (0 170). A Consulte también Para obtener información sobre el uso del botón Fn (E) y el dial de control para seleccionar un modo
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 85
    un modo de disparador (0 65). Seleccione el modo de disparador automático (E), retardado remoto ("), o respuesta rápida (#). 3 Encuadre la fotografía. A Utilización del control remoto z Si la función de enfoque automático se encuentra activa en el modo retardado remoto o de respuesta rápida, la
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 86
    o remoto de respuesta rápida, la cámara volverá automáticamente al modo fotograma a fotograma, continuo o disparador silencioso, cancelando el modo de control remoto. Al apagar la cámara se cancelan los modos de disparador automático y remoto y se restablecen los modos de fotograma a fotograma
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 87
    , independientemente del número de disparos seleccionados para la Configuración personalizada c3 (Disparador auto., 0 157). En los modos del flash que son compatibles con la función de reducción de ojos rojos, la luz de reducción de ojos rojos se enciende durante aproximadamente un segundo antes
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 88
    integrado La cámara es compatible con una gran variedad de modos de flash para fotografiar a sujetos escasamente iluminados o a contra luz. ❚❚ Uso del flash integrado: Modos i, k, p, n, o, s y w 1 Elija un modo de flash (0 71). 2 Tome fotografías. El flash saldrá conforme se requiera al pulsar hasta
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 89
    Desactivado o Automático+ NYr Sincronización lenta+ reducción de ojos rojos Nr Automático+ Sincronización lenta j Desactivado 0 N Flash forzado P, A S, M N Flash forzado N Flash forzado NY Reducción de ojos rojos NY Reducción de ojos rojos NYp Sincronización lenta+ reducción de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 90
    de flash: • AUTO (flash automático): Cuando la iluminación es escasa o el sujeto se encuentra a contra luz, el flash sale control (en los modos P, S, A y M, levante el flash antes de usar el botón M para seleccionar el modo de flash). + Botón M Dial de control Pantalla de información A El flash
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 91
    A Diafragma, Sensibilidad y alcance del flash El alcance del flash varía según la sensibilidad (equivalencia ISO) y el diafragma. Diafragma con un valor ISO equivalente a Alcance 200 400 800 1600 3200 m 1,4 2 2,8 4 5,6 1,0-12 2 2,8 4 5,6 8 0,7-8,5 2,8 4 5,6 8 11 0,6-6,1 4
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 92
    se puede aumentar por encima de ISO 3200 en aproximadamente 0,3 EV (Hi 0,3, equivalente a ISO 4000), 0,7 EV (Hi 0,7, equivalente a ISO 5000) o 1,0 EV (Hi 1, equivalente a ISO 6400). Los modos automático y de escena también ofrecen una opción AUTO, que permite a la cámara seleccionar la sensibilidad
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 93
    S, A o M después de seleccionar AUTO para la sensibilidad ISO en otro modo, se restablece la última sensibilidad ISO seleccionada en el modo P, S, A sensibilidad ISO en el menú Disparo (0 149). A Consulte también z Para obtener información sobre cómo habilitar el control de sensibilidad ISO autom
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 94
    Fotografía con el disparo a intervalos La cámara puede tomar automáticamente fotografías a intervalos predeterminados. 1 Seleccione Disparo a intervalos. Pulse el botón G para visualizar los menús. Resalte la ficha menú de disparo (C) y pulse 2 para visualizar el menú de disparo y, a
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 95
    del modo seleccionado, la cámara toma automáticamente una fotografía a cada intervalo; no se podrá utilizar el disparador automático ni el control remoto. El ruido de la cámara se reduce en el modo de disparador silencioso. A Interrupción del disparo a intervalos Para interrumpir el disparo
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 96
    Balance de blancos (0 96) Automático Ajuste de precisión (0 98) 0 Sensibilidad ISO (0 74) Modos automático y de escena AUTO P, S, A, M z Modo de disparador (0 65) 200 Fotograma a fotograma Modo de enfoque (0 54) AF-A Enfoq. automático Live view (0 43) i, k, p, o Prioridad al rostro
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 97
    blancos 98 Preajuste manual...99 Horquillado...103 Controles de imagen...106 Selección de un control de imagen 106 Modificación de controles de imagen existentes 108 Creación de controles de imagen personalizados 111 Compartir los controles de imagen personalizados 113 Unidad GPS GP-1 ...114 79
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 98
    modos P, S, A y M ofrecen control sobre la velocidad de obturación y diafragma tiempo para ajustar la configuración de la cámara. S Auto. prior. obturación (0 82) El usuario elige la enfocar tanto el fondo como el primer plano. t M Manual (0 84) El usuario controla la velocidad de obturación
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 99
    en el visor y en la pantalla de información. Para restaurar los ajustes predeterminados de velocidad de obturación y de diafragma, gire el dial de control hasta que el indicador ya no esté visible, elija otro modo o apague la cámara. A Programa de exposición Consulte la página 216 para obtener
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 100
    Modo S (Auto. prior. obturación) En el modo automático con prioridad a la obturación, usted elige la ón se muestra en el visor y en la pantalla de información. Gire el dial de control para seleccionar la velocidad de obturación deseada a partir de valores entre 30 seg. y 1/4000 seg. Dial de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 101
    Modo A (Auto. prior. diafragma) En el modo automático con prioridad al diafragma, usted El diafragma se muestra en el visor y en la pantalla de información. Gire el dial de control para seleccionar el diafragma deseado a partir de los valores entre el mínimo y el máximo para el objetivo. Dial de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 102
    de obturación y el diafragma. Para tomar fotografías en el modo de exposición manual: 1 Gire el dial de modo a M. Dial de modo 2 Elija el diafragma El diafragma se selecciona pulsando el botón N (E) y girando el dial de control: elija a partir de valores entre el mínimo y el máximo t para el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 103
    fotografía será sub o sobre expuesta con los ajustes actuales. Dependiendo de la opción elegida en la Configuración personalizada b1 (Pasos EV para control expos.; 0 156), la cantidad de subexposición o sobreexposición se indica en incrementos de 1/3 EV o 1/2 EV. Si los límites del sistema de medici
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 104
    por ruido; antes de disparar, seleccione Activada para la opción RR exposición prolongada en el menú de disparo (0 148). Si va a utilizar un cable de control a distancia opcional, conéctelo a la cámara. 2 Gire el dial de modo a M. Dial de modo 3 Elija una velocidad de obturación. Gire el dial
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 105
    que finalice la exposición. Si está utilizando el cable de mando a distancia, consulte el manual que se suministra con el producto para obtener disparo finaliza automáticamente después de treinta minutos. A Modo de disparador auto. En el modo de disparador automático, una velocidad de obturación
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 106
    cámara mide el encuadre por completo pero asigna mayor ponderación a la parte central del mismo. Medición típica para retratos; se recomienda al utilizar centro (si se selecciona Zona automática para el modo de zona N Puntual de AF, tal y como se describe en la página 56, la cámara medirá el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 107
    ón automática Use la función AF-L, recomponga la fotografía y dispare. A Ajuste de la velocidad de obturación y del diafragma Mientras el bloqueo de la exposición está activo, se pueden cambiar los siguientes ajustes sin modificar el valor medido para la exposición: Modo Automático programado Auto
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 108
    Compensación de exposición La función de compensación de la exposición se usa para modificar los valores de exposición sugeridos por la cámara y obtener imágenes más claras o más oscuras. Esta función resulta especialmente útil cuando se utiliza con los métodos de medición ponderada central o
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 109
    A Utilización del flash Cuando se utiliza el flash, la compensación de la exposición afecta a la exposición del fondo y al nivel de flash. A Consulte tambi (Pasos EV para control expos., 0 156). Para obtener información sobre cómo variar automáticamente la exposición sobre una serie de fotografías
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 110
    del nivel sugerido por la cámara, cambiando el brillo del sujeto principal en relación al fondo. Se puede aumentar la potencia del flash para que el sujeto principal aparezca más iluminado, o reducirla para evitar las zonas destacadas o los reflejos no deseados. 1 Coloque el cursor en la pantalla
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 111
    se muestra en el visor y en la pantalla de información. Botón Y (M) Botón E Dial de control -0,3 EV +1 EV A Flashes opcionales La compensación de la exposición del flash también se encuentra con los flashes opcionales SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 o SB-R200. A Incrementos de la exposici
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 112
    D-Lighting activo La función D-Lighting activo conserva los detalles en las zonas destacadas y sombras, creando fotografías con un contraste natural. Utilice esta función para escenas de alto contraste, por ejemplo, al fotografiar una escena exterior altamente luminosa a través de una ventana o al
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 113
    En las fotografías tomadas con D-Lighting activo con sensibilidad ISO alta puede aparecer ruido y distorsión. Si se selecciona la én Para obtener información sobre el uso del botónFn (E) y el dial de control para seleccionar D-Lighting activo, consulte la página 163. Para obtener información sobre
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 114
    información y pulse J. 3 Elija una opción de balance de blancos. Resalte una de las opciones siguientes y pulse J. v Automático J Incandescente I Fluorescente (0 97) H Luz del sol directa N Flash G Nublado M Sombra L Preajuste manual (0 99) 96
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 115
    2700 K • H (luz del sol directa): 5200 K • J (incandescente)/ • N (flash): 5400 K I (fluorescent. blancos cálidos): 3000 K • G (nublado): 6000 K • ón Fn Para obtener más información sobre cómo utilizar el botón Fn (E) y el dial de control para el balance de blancos, consulte la página 163. 97
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 116
    resalte un tipo de luz y pulse 2). Aparecen las opciones de ajuste preciso a la derecha. El ajuste preciso no está disponible con Preajuste manual de balance de blancos. Coordenadas Ajuste 3 Ajuste con precisión el balance de blancos. Utilice el multiselector para realizar un "ajuste fino" del
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 117
    Resalte Balance de blancos en el menú disparo 2 para mostrar las opciones de balance de blancos. Botón G 3 Seleccione Preajuste manual. Resalte Preajuste manual y pulse 2. 4 Seleccione Medir. Resalte Medir y pulse 2. Aparece el menú de la derecha; resalte Sí y pulse J. El mensaje que aparece
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 118
    Cuando la máquina esté preparada, aparecerá D (L) parpadeando en el visor y en la pantalla de información. 5 Medir el balance de blancos. Antes de que los indicadores dejen de parpadear, encuadre el objeto de referencia de modo que ocupe todo el visor y pulse el disparador por completo. No se
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 119
    . El retardo de apagado auto. exp. puede cambiarse mediante la configuración personalizada c2 (Tempor. apag. auto.; 0 157). El ajuste un balance de blancos predeterminado pulsando el botón Fn (E) y girando el dial de control, la cámara también entrará en el modo de medición predeterminado si se pulsa
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 120
    el procedimiento que se describe a continuación para copiar un valor de balance de blancos de una fotografía a la tarjeta de memoria. 1 Seleccione Preajuste manual. Pulse el botón G para visualizar los menús. Resalte Balance de blancos en el menú disparo y pulse 2 para mostrar las opciones de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 121
    ajuste personalizado e2 (Juego de horquillado auto.) y pulse 2. Resalte una de las blancos Descripción Varía la exposición sobre una serie de tres fotografías Cada vez que se control automático de la sensibilidad (0 149) en los modos P, S y A, la cámara variará automáticamente la sensibilidad ISO
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 122
    2 Coloque el cursor en la pantalla de información. Si la información de disparo no se muestra en el monitor, pulse el botón R. Pulse el botón P para colocar el cursor en la pantalla de información. Botón R Pantalla de información Botón P 3 Visualice las opciones de medición. Resalte el indicador
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 123
    5 Encuadre la toma, enfoque y dispare. Horquillado AE: La cámara variará la exposición con cada disparo. El primer disparo se realizará con el valor actualmente seleccionado para compensación de exposición. El incremento de horquillado se resta del valor actual en el segundo disparo y se suma en el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 124
    El exclusivo sistema de control de imagen de Nikon permite compartir ajustes de procesamiento de imagen que incluyen nitidez, contraste, brillo, saturación y tono entre dispositivos y programas compatibles. Selección de un control de imagen La cámara ofrece seis controles de imagen predefinidos. En
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 125
    Ajustar control de imagen puede utilizarse para modificar controles de imagen (0 108). Elija Gestionar control de imagen para crear controles de imagen personalizados (0 111) o copiar controles de imagen personalizados en una tarjeta de memoria para compartir entre dispositivos y software compatible
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 126
    de imagen. Pulse el botón G para visualizar los menús. En el menú disparo, resalte Ajustar control de imagen y pulse 2. Botón G 2 Seleccione un control de imagen. Resalte el control de imagen que desee y pulse 2. t 3 Establezca los ajustes. Pulse 1 ó 3 para resaltar el ajuste que desee y pulse
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 127
    ún el tipo de escena o elija entre los valores 0 (sin nitidez) y 9 (cuanto más alto sea el valor, mayor será la nitidez). Ajustes manuales (todos los controles de imagen) Contraste Seleccione A para ajustar el contraste automáticamente según el tipo de escena o elija un valor entre -3 y +3 (elija
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 128
    paralelas a los ejes de la cuadrícula. A Ajustes anteriores La línea que aparece debajo de la indicación de valor en el menú de ajuste de control de imagen indica el valor de ajuste anterior. Utilícela como referencia a la hora de ajustar los valores. A Efectos de filtro (sólo monocromo) Las
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 129
    de imagen suministrados con la cámara se pueden modificar y guardar como controles de imagen personalizados. 1 Seleccione Gestionar control de imagen. Pulse el botón G para visualizar los menús. Resalte Gestionar control de imagen en el menú disparo y pulse 2. Botón G 2 Seleccione Guardar/editar
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 130
    de imagen nuevos se les asignan nombres Campo para el nombre agregando un número de dos dígitos (asignado automáticamente) al nombre del control de imagen existente. Este nombre puede editarse para crear un nuevo nombre de hasta 19 caracteres tal y como se describe en la página 152. El
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 131
    se pueden copiar a la tarjeta de memoria para utilizarlos en las cámaras y en el software que sean compatibles. Para copiar controles e imagen personalizados a/ desde la tarjeta de memoria o para borrar los controles de imagen personalizados de la tarjeta de memoria, resalte Cargar/guardar en el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 132
    de la cámara utilizando el cable suministrado con la GP-1, lo que permite grabar información sobre la posición actual de la cámara al tomar fotografías. Apague la cámara antes de conectar la unidad GP-1; para obtener más información, consulte el manual de la GP-1. Cuando la cámara establece
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 133
    IMás sobre la reproducción En este capítulo se explica como ver las fotografías y se describen al detalle las operaciones que se pueden realizar durante la reproducción. Reproducción a pantalla completa 116 Información de la fotografía 117 Reproducción de miniaturas 122 Reproducción de calendario
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 134
    Reproducción a pantalla completa Para reproducir fotografías, pulse el botón K. La fotografía más reciente aparecerá en la pantalla. Para Ver fotografías adicionales Ver la información de la fotografía Ver miniaturas Ampliar una fotografía Borrar imágenes Cambiar el I estado de protección Volver al
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 135
    EXP. MODE, I SO FOCAL LENGTH LENS AF / VR FLASH MODE, : , 1/ 250 ,F11 : , 200 :0. 0 : 35mm : 18-55 / 3. 5-5. 6 : A / VR-On : Built - i n, TTL, +1. 3 : N I KON D5000 1/12 Datos del disparo 1 WHI T E BALANCE : AUTO, 0, 0 COLOR SPACE : s RGB PI CTURE CTRL : STANDARD QUICK ADJUST : 0 SHARPENING
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 136
    multiselector. El histograma se actualizará para mostrar solamente los datos para la porción de la imagen visible en la pantalla. I N I KON D5000 1/ 12 A Histogramas Los histogramas de la cámara sólo son una referencia y pueden diferir de aquellos mostrados en aplicaciones de procesamiento de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 137
    LENS : 18-55 / 3. 5-5. 6 8 AF / VR : A / VR-On 9 FLASH MODE, : Built - i n, TTL, +1. 0 : N I KON D5000 1/12 10 11 1 Estado de protección 125 2 Indicador de retoque 175 3 Medición 88 Velocidad de obturación 82, 84 Diafragma 83, 84 4 Modo de disparo 28, 33, 80 Sensibilidad ISO
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 138
    AUTO, 0, 0 4 COLOR SPACE : s RGB 5 PI CTURE CTRL : STANDARD 6 QUICK ADJUST : 0 7 SHARPENING : 3 8 CONTRAST : 0 9 BRI GHTNESS : 0 10 SATURATION : 0 11 HUE : 0 N I KON D5000 manual 99 4 Espacio de color 150 5 Control de imagen 106 6 Ajuste rápido 2 109 Control 3 RR ISO alta 151
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 139
    ISO 74 7 Distancia focal 197 8 Indicador de datos GPS 114 9 Indicador de comentario de imagen .. 169 10 Modo flash 71 11 Compensación de flash con el control automático de la sensibilidad ISO activado. 1/ 12 NIKON D5000 17 26 1/ 250 F5. 6 200 35mm 18 -1. 3 +1. 0 REAR 25 AUTO A6, M1
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 140
    . Al visualizar cuatro imágenes, púlselo para ver la imagen resaltada a pantalla completa. Utilice el multiselector o los diales de control para resaltar imágenes para reproducción a pantalla completa, zoom de reproducción (0 124), borrado (0 126) o protección (0 125). Pulse J para visualizar
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 141
    Reproducción de calendario Para ver las imágenes tomadas en una fecha seleccionada, pulse el botón W al visualizar 72 imágenes. Reproducción a pantalla completa Reproducción de miniaturas Pulse el botón W para alternar entre la lista de fechas y la lista de miniaturas de la fecha seleccionada.
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 142
    para desplazar la visualización a las caras sin cambiar la relación de ampliación. Ver otras imágenes Gire el dial de control para ver la misma posición en otras imágenes con la relación de ampliación actual. Cancelar el zoom Cambiar el estado de protección Volver al
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 143
    Proteger las fotografías contra el borrado En los modos de reproducción a pantalla completa, zoom, reproducción de miniaturas y de calendario, utilice el botón L para proteger las fotografías contra la posibilidad de un borrado accidental. Los archivos protegidos no pueden borrarse mediante el botón
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 144
    Borrar fotografías Pulse el botón O para borrar la fotografía que está visualizando en el modo de reproducción a pantalla completa o la fotografía que aparece resaltada en la lista de miniaturas. Para borrar varias fotografías seleccionadas, todas las fotografías tomadas en una fecha seleccionada o
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 145
    Menú reproducción La opción Borrar en el menú de reproducción contiene las siguientes opciones. Tenga en cuenta que dependiendo del número de imágenes, puede que el borrado lleve algo de tiempo. Opción Q Seleccionadas n Seleccionar fecha Descripción Borra las imágenes seleccionadas. Borra todas
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 146
    ❚❚ Seleccionar fecha: Borrar fotografías tomadas en una fecha seleccionada 1 Elija Seleccionar fecha. En el menú de borrado, resalte Seleccionar fecha y pulse 2. 2 Resalte una fecha. Pulse 1 o 3 para resaltar una fecha. Para ver las imágenes tomadas en la fecha resaltada, pulse W. Utilice el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 147
    Pase de diapositivas La opción Pase de diapositivas en el menú de reproducción se puede utilizar para visualizar una presentación de imágenes en la carpeta de reproducción actual (0 146). Para visualizar el menú de pase de diapositivas, pulse el botón G y seleccione Pase de diapositivas en el menú
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 148
    I 130
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 149
    QConexiones En este capítulo se describe cómo copiar las fotografías a un ordenador, cómo imprimir imágenes y cómo visualizarlas en un televisor. Visualizar fotografías en un televisor 132 Dispositivos de definición estándar 132 Dispositivos de alta definición 133 Conexión a un ordenador 134
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 150
    Visualizar fotografías en un televisor Puede utilizar el cable de audio/video EG-CP14 suministrado para conectar la cámara a un televisor o videograbador y reproducir o grabar. Se puede utilizar un cable (HDMI) High-Definition Multimedia Interface (disponible en comercios) con miniconector de tipo
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 151
    comercio). 1 Apague la cámara. Apague siempre la cámara antes de conectar o desconectar el cable HDMI. 2 Conecte el cable HDMI como se indica. Conecte un dispositivo de alta definición (seleccione un cable con conector para el dispositivo HDMI) Conectar a la cámara 3 Sintonice el dispositivo en
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 152
    ordenador En esta sección se explica cómo utilizar el cable USB UC-E6 suministrado para conectar la cámara en un ordenador. Antes de conectar la cámara Antes de conectar la cámara, instale el software incluido en el CD Software Suite suministrado (consulte la Guía de instalación rápida para obtener
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 153
    fuerza ni intente introducir los conectores en ángulo. D Concentradores USB Conecte la cámara directamente al ordenador; no conecte el cable a través de un concentrador USB o teclado. 4 Encienda la cámara. Q 5 Transferir fotografías. Nikon Transfer se iniciará automáticamente; haga clic en el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 154
    ). Imprima fotografías de una Imprima varias fotografías en una (0 137) (0 139) Cree índices de impresión (0 142) Desconecte el cable USB A Imprimir mediante una conexión USB directa Asegúrese de que la batería EN-EL9a está completamente cargada o utilice un adaptador de CA EH-5a opcional y el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 155
    resaltar una opción y pulse 2 para seleccionar. Opción Descripción Se visualizará el menú de los tamaños de página (se listan las opciones no compatibles con la impresora actual). Tamaño Pulse 1 o 3 para elegir un tamaño de página (para de página imprimir en el tamaño de página predeterminado de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 156
    con un borde blanco) o Sin borde, y a continuación, pulse J para hacer la selección y volver al menú anterior. Solamente se visualizarán las opciones compatibles con la impresora que se está usando. Aparece el menú de la derecha. Pulse 1 o 3 para seleccionar Predet. impresora (se imprime con los
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 157
    Impresión de varias fotografías 1 Visualice el menú PictBridge. Pulse el botón G en la pantalla de reproducción PictBridge (consulte el paso 3 en la página 137). Botón G 2 Elija una opción. Resalte una de las siguientes opciones y pulse 2. • Imprimir selección: Seleccione las fotografías que desea
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 158
    3 Seleccione las imágenes o escoja una fecha. Si selecciona Imprimir selección o Imprimir (DPOF) en el paso 2, utilice el multiselector para desplazarse a través de las imágenes de la tarjeta de memoria. Para ver la imagen actual a pantalla completa, pulse el botón X. Para seleccionar la imagen
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 159
    á el menú de opciones de borde (0 138; no se listan las opciones no compatibles con la impresora actual). Pulse 1 o 3 para elegir el estilo de Borde impresión que se impriman todas las copias, pulse J. A Errores Consulte la página 221 para obtener información sobre qué hacer si ocurre un
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 160
    Creación de impresiones de índice Para crear una copia índice de todas las imágenes JPEG de la tarjeta de memoria, seleccione Impresión del índice en el paso 2 de "Impresión de varias fotografías" (0 139). Recuerde que si la tarjeta de memoria contiene más de 256 imágenes, sólo se imprimirán las
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 161
    de copias La opción Juego de copias (DPOF) del menú reproducción se utiliza para crear "órdenes de impresión" digitales para impresoras compatibles con PictBridge y dispositivos compatibles con DPOF. Si selecciona Juego de copias (DPOF) desde el menú reproducción, se accede al menú que se muestra en
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 162
    " para modificar e imprimir la orden actual (0 139). Las opciones de impresión de fecha y datos DPOF no se pueden utilizar al imprimir a través de una conexión USB directa; para imprimir la fecha de grabación en las fotografías de la orden de impresión actual, utilice la opción Impresión de hora de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 163
    MGuía de menús El menú actual aparece cuando se pulsa el botón G; para seleccionar uno de los menús que se indican a continuación, pulse 4. En este capítulo se describen las opciones disponibles en los menús que se indican a continuación. D Menú de reproducción: Gestionar imágenes 146 C Menú
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 164
    D Menú de reproducción: Gestionar imágenes Para mostrar el menú disparo, pulse G y seleccione la ficha D (menú disparo). Botón G El menú de reproducción incluye las siguientes opciones: Opción Predeterminada 0 Opción Predeterminada 0 Borrar - 127 Girar a vertical Desactivado 147 Carpeta
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 165
    ón en la pantalla de la cámara. Las fotografías que se tomen cuando se haya seleccionado Desactivada para Rotación imag. auto. (0 170) se visualizarán en orientación "horizontal" (paisaje). Desactivado Las imágenes con orientación "vertical" (retrato) se visualizan con orientación "horizontal
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 166
    de escena Paisaje nocturno 33 Control auto. de la Ajustar control de imagen Estándar distorsión 106 Espacio de color Desactivado sRGB 150 150 Gestionar control de imagen - 111 RR exposición prolongada Desactivada 151 Calidad de imagen JPEG normal 62 RR ISO alta Normal 151 Tamaño de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 167
    óptima con el valor seleccionado por el usuario (nivel de flash ajustado correctamente). El valor máximo para el ajuste automático de la sensibilidad ISO se puede seleccionar mediante la opción Sensibilidad máxima del menú Control ISO auto. (elija valores bajos para evitar que se produzca ruido; el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 168
    Control auto que los representan en un archivo de imagen digital. El espacio de color sRGB es el de compatible con DCF, seleccione el espacio de color apropiado de forma manual. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con la aplicación o dispositivo. A Software de Nikon
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 169
    altas para reducir el "ruido". Opción S Alta T Normal U Baja Desactivada Descripción La reducción de ruido se lleva a cabo a valores de sensibilidad ISO de 800 y superiores. Mientras se procesan las fotografías, la capacidad de la memoria interna disminuye. Elija la reducción de ruido a partir de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 170
    se guardarán las fotografías subsiguientes. D5000 (carpeta predeterminada) Carpeta actual Otras el nombre de área, gire el dial de control. Para introducir una nueva letra en la posición actual la carpeta NIKON para Carpeta activa, las fotografías en todas las carpetas llamadas NIKON (100NIKON,
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 171
    A Configuraciones personalizadas: Ajuste preciso de configuración de la cámara Para visualizar el menú Configuración personalizada, pulse G y seleccione la ficha A (Menú Configuración personalizada). Botón G La configuración personalizada se utiliza para personalizar la configuración de la cámara
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 172
    d3 Indicador ISO Desactivado 158 d4 Secuencia núm. de archivo Desactivada 159 d5 Modo de retardo de exposic. Desactivado 159 d6 Impresión fecha Desactivada 160 d7 Opc. pantalla Live view - 161 e Horquillado/flash e1 Control del flash integrado TTL 162 e2 Juego de horquillado auto
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 173
    Consulte la página 212 para conocer los modos de disparo en los que se puede utilizar la luz de ayuda de AF. L a3: Enfoq. automático Live view Botón G ➜ A Menú Configuración personalizada Esta opción determina cómo se selecciona el punto de enfoque para la función de enfoque automático en el modo
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 174
    el modo de enfoque manual (0 54; tenga en live view. En situaciones en las que la cámara no pueda enfocar utilizando el enfoque automático podrían no obtenerse los resultados esperados (0 55). b: Exposición b1: Pasos EV para control cuando se pulsa el botón AE-L/AF-L. Si se selecciona Activado, la
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 175
    se apagan automáticamente. La pantalla y el visor no se apagarán automáticamente al conectar la cámara en una impresora a través de USB. c3: Disparador auto. Botón G ➜ A Menú Configuración personalizada Elija la duración del retardo del obturador y el número de tomas tomadas cada vez que se pulsa
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 176
    cuando la cámara enfoque en el modo AF servo único (AF-S o al capturar sujetos estáticos en el modo de enfoque AF-A), mientras el temporizador está en cuenta d3: Indicador ISO Botón G ➜ A Menú Configuración personalizada Seleccione Activado para que aparezca el ajuste de sensibilidad ISO actual en
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 177
    d4: Secuencia núm. de archivo Botón G ➜ A Menú Configuración personalizada Cuando se toma una fotografía, la cámara asigna un nombre al archivo sumando uno al número de archivo utilizado por última vez. Esta opción determina si la numeración de los archivos continúa desde el último número
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 178
    d6: Impresión fecha Botón G ➜ A Menú Configuración personalizada Elija la información de fecha impresa en las fotografías al tomarlas. Opción Descripción Desactivada En las fotografías no aparece la hora ni la fecha. a Fecha b Fecha y hora c Contador fecha Cuando esta opción está activada,
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 179
    y pulse J cuando haya terminado de realizar los ajustes. d7: Opc. pantalla Live view Botón G ➜ A Menú Configuración personalizada Elija los indicadores disponibles para visualización en el modo live view (0 45). Pulse 1 o 3 para resaltar una opción y, a continuación, pulse 2 para seleccionar
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 180
    400 entre TTL y Manual. A Control de flash Se pueden utilizar los siguientes tipos de control de flash al usar un objetivo con CPU conjuntamente con el flash integrado o con un flash opcional SB-900, SB-800, SB-600 ó SB-400 (0 70, 198). • Flash de relleno equilibrado i-TTL para réflex digital: La
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 181
    calidad imag. * Pulse el botón Fn (E) y gire el dial de control para seleccionar el tamaño y la calidad de imagen (0 62). w Sensibilidad ISO * Pulse el botón Fn (E) y gire el dial de control para seleccionar la sensibilidad ISO (0 74). m Balance de blancos * Pulse el botón Fn (E) y gire el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 182
    el botón o hasta que se apagan los exposímetros. A AF-ON El botón AE-L/AF-L inicia el enfoque automático. No es posible utilizar el disparador para íen las fotografías a un ordenador en el que se esté utilizando Camera Control Pro 2 (disponible por separado), las fotografías no se grabarán en la
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 183
    168 Desactivado 168 - 206 - 208 - 168 Opción HDMI Zona horaria y fecha Idioma (Language) Comentario de imagen Rotación imag. auto. Foto ref. elim. polvo imagen GPS Carga en Eye-Fi 2 Versión del firmware Predeterminada 0 Automático 168 - 169 - 169 - 169 Activada 170 - 171 Apagado
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 184
    Brillo LCD Botón G ➜ B menú configuración El menú Brillo LCD incluye las siguientes opciones: • Brillo LCD: El menú aparece a la derecha; pulse 1 o 3 para elegir el brillo de la pantalla. Elija valores altos para aumentar el brillo y valores bajos para reducirlo. • Atenuación automática: Si se
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 185
    ISO 74 14 Balance de blancos 96 15 Tamaño de imagen 64 16 Calidad de imagen 62 17 Indicador del horquillado.....103 18 Indicador de flash manual....162 Indicador de compensación de flash para los flashes opcionales 200 19 Indicador de AF ón GPS ..114 25 Indicador de la sensibilidad ISO autom
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 186
    Pantalla de información auto. Botón G ➜ B menú configuración Esta opción puede ajustarse por separado menú configuración Al conectar la cámara a un televisor o a un VCR mediante el conector de salida de cable A/V, asegúrese de que el modo de vídeo de la cámara coincide con el sistema de vídeo del
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 187
    Zona horaria y fecha Botón G ➜ B menú configuración Permite cambiar las zonas horarias, ajustar el reloj de la cámara, seleccionar el orden en que se muestra la fecha y activar o desactivar el horario de verano. Opción Descripción Zona horaria Para elegir una zona horaria. El reloj de la cá
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 188
    se selecciona Desactivada. Seleccione esta opción al realizar barridos o tomar fotografías con el objetivo dirigido hacia arriba o hacia abajo. D Rotación imag. auto. En el modo de disparador continuo (0 65), la orientación grabada para la primera fotografía se aplica a todas las fotografías de la
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 189
    ón Puede adquirir datos de referencia para la opción Eliminación de polvo de Capture NX 2 (disponible por separado; para obtener más información, consulte el manual de Capture NX 2). La opción Foto ref. elim. polvo imagen solo está disponible cuando se monta un objetivo con CPU en la cámara
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 190
    mismos datos de referencia para las fotografías tomadas con objetivos diferentes o a distintos diafragmas. Las imágenes de referencia no se pueden ver utilizando un software de imagen de ordenador. Cuando las imágenes de referencia se vean en la cámara, aparecerá un patrón de cuadrícula. g 172
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 191
    Tarjetas Eye-Fi compatibles A partir del mes de marzo de 2009, pueden utilizarse las siguientes tarjetas Eye-Fi de 2 GB: Eye-Fi Card, Eye-Fi Home, Eye-Fi Share y Eye-Fi Explore. Las tarjetas Eye-Fi solo pueden utilizarse en el país en el que las compra. Asegúrese de que el firmware
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 192
    ículas no pueden retocarse. Opción 0 Opción 0 i D-Lighting 1 176 & Retoque rápido 1 185 j Corrección de ojos rojos 1 176 ' Enderezar 185 k Recorte 177 ( Control de la distorsión 185 l Monocromo 1 178 ) Ojo de pez 185 m Efectos de filtro 1 178 q Contorno de colores 186 n Balance de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 193
    se apagará automáticamente si no se realiza ninguna operación en el transcurso de tiempo seleccionado en la configuración personalizada c2 (Tempor. apag. auto). El ajuste predeterminado es 12 seg. 3 Visualice las opciones de retoque. Resalte en el menú de retoque el elemento que desee y pulse
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 194
    rojos Botón G ➜ N menú Retoque Esta opción se utiliza para corregir el efecto de "ojos rojos" producido por el flash y sólo está disponible para fotografías tomadas con el flash. La fotografía seleccionada para corregir el efecto de ojos rojos se previsualiza como se muestra a la derecha. Confirme
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 195
    ño del recorte. W Pulse el botón W para reducir el tamaño del recorte. Cambiar la proporción del recorte Gire el dial de control para cambiar entre relaciones de aspecto 3 : 2, 4 : 3, 5 : 4, 1 : 1 y 16 : 9. Desplazar el recorte Crear una copia Utilice el multiselector para desplazar el recorte
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 196
    Monocromo Copie fotografías en Blanco y negro, Sepia o Cianotipo (monocromo en azul y blanco). Botón G ➜ N menú Retoque Al seleccionar Sepia o Cianotipo, aparece una vista previa de la imagen seleccionada; pulse 1 para aumentar la saturación del color y 3 para disminuirla. Pulse J para crear una
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 197
    Para acercar la imagen que se visualiza en la pantalla, pulse el botón X. El histograma se actualizará para mostrar únicamente los datos correspondientes a la parte de la imagen que se muestra en la pantalla. Mientras la imagen está ampliada, pulse el botón L (A) para alternar entre el balance de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 198
    Imagen pequeña Botón G ➜ N menú Retoque Cree una copia pequeña de la imagen seleccionada. Puede elegir los tamaños siguientes: Opción Descripción 0 640×480 Tamaño apropiado para reproducción en televisores. 1 320×240 Tamaño apropiado para páginas Web. 2 160×120 Tamaño apropiado para correo
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 199
    5 Pulse J para completar la operación. Pulse J. Aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación; resalte Sí y pulse J para copiar las imágenes al tamaño seleccionado y volver al modo Reproducción. Para salir sin crear copias, resalte No y pulse J, o pulse G para salir al menú Retoque. A Visualización
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 200
    Superposición imagen Botón G ➜ N menú Retoque La función de superposición de imagen combina dos fotografías NEF (RAW) existentes en una sola imagen que se guarda de forma independiente de los originales; los resultados, que utilizan los datos RAW del sensor de imagen de la cámara, son
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 201
    grabación, medición, velocidad de obturación, diafragma, modo de exposición, compensación de la exposición, distancia focal y orientación de imagen) y los mismos valores de balance de blancos y control de imagen que la fotografía seleccionada para Imagen 1. 183
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 202
    de la imagen (0 64), el balance de blancos (0 96), la compensación de la exposición (0 90) y un Control de imagen (0 106) para la copia JPEG. El espacio de color (0 150) y la reducción de ruido ISO alta (0 151) se fijan en los valores actualmente seleccionados en el modo de disparo. Tenga en cuenta
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 203
    ón, efectúe ajustes precisos con el multiselector, o bien, seleccione Manual para corregir la distorsión manualmente (tenga en cuenta que Automático no está disponible con las fotografías que se tomen con el control automático de la distorsión; consulte la página 150). Pulse 2 para
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 204
    como base para pintarla posteriormente. Se puede previsualizar el efecto en la pantalla de edición. Pulse J para copiar la fotografía. Antes Después Control perspectiva Botón G ➜ N menú Retoque Crea copias que reducen los efectos de la perspectiva tomada desde la base de un objeto alto. Utilice
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 205
    Película de animación Botón G ➜ N menú Retoque Si selecciona Película de animación en el menú retoque, aparecerá el menú que aparece en el paso 1. Siga los pasos que se indican a continuación para crear una película de animación a partir de las fotografías capturadas con la cámara. 1 Elija el
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 206
    6 Seleccione Guardar. Aparece el menú de la derecha; si no es necesario seguir editando, resalte Guardar y pulse J para avanzar hasta el paso 7. Para editar la película, resalte Editar y pulse J. Se mostrarán las siguientes opciones: • Imagen de inicio: elija un nuevo fotograma de inicio. • Imagen
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 207
    con el original. Opciones utilizadas La imagen original se muestra a la izquierda y la para crear la copia copia retocada a la derecha, y en la parte superior de la pantalla se enumeran las opciones utilizadas para crear la copia. Pulse 4 o 2 para alternar entre la imagen original y la copia
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 208
    /O Mi Menú La cámara ofrece dos menús personalizados: el menú ajustes recientes que incluye los últimos veinte ajustes utilizados, mostrados en la parte superior del menú en el orden en que se utilizaron, y Mi menú, una lista personalizada de opciones de los menús Reproducción, Disparo, Configuraci
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 209
    O Mi menú: creación de un menú personalizado La opción Mi menú se puede utilizar para crear y editar una lista personalizada de hasta 20 opciones a partir de los elementos de los menús Reproducción, Disparo, Configuración personalizada, Configuración y Retoque. Se puede agregar, borrar y reordenar
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 210
    3 Seleccione Hecho. Resalte Hecho y pulse J. 4 Elimine los elementos seleccionados. Aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación. Pulse J para eliminar los elementos seleccionados. A Eliminación de elementos de Mi menú Para eliminar el elemento de Mi menú que esté resaltado, pulse el botón O.
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 211
    proceder si aparece un mensaje de error o tiene algún problema cuando utilice la cámara. Objetivos compatibles 194 Objetivos con CPU compatibles 194 Objetivos sin CPU compatibles 195 Flashes opcionales ...198 El Sistema de iluminación creativa (CLS) de Nikon 198 Otros accesorios ...202 Tarjetas
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 212
    CPU compatibles se indican a continuación: Ajuste de la cámara Enfoque Modo Medición Objetivo/accesorio MF (con telémetro Modos automático LM AF electrónico) MF y escena; P, S, A M 3D Color N NIKKOR AF-S, AF-I 1 ✔ ✔ ✔ ✔ 2 Otros NIKKOR de tipo G o D AF 1 - ✔ ✔ ✔ 2 Serie PC
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 213
    sin CPU no compatibles," que aparece a continuación. Ajuste de la cámara Enfoque Modo Medición MF (con telémetro Modos automático Objetivo/accesorio AF electrónico) MF y escena; P, S, A M L, M, N Objetivos AI-, AI modificado, NIKKOR o Nikon de la serie E - ✔1 ✔ - ✔2 - NIKKOR Medical
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 214
    función de reducción de ojos rojos. Quite los parasoles para evitar sombras. El flash tiene un alcance mínimo de 60 cm y no se puede utilizar en el AF 20-35 mm f/2,8D 24 mm 28 mm AF-S NIKKOR 24-70 mm f/2,8G ED 35 mm 50 mm AF-S VR 24-120 mm f/3,5-5,6G ED 24 mm AF-S 28-70 mm f/2,8D ED 35 mm AF
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 215
    VR • AF-S 28-70 mm f/2,8D ED • AF-S DX VR 18-200 mm f/3,5-5,6G ED • AF-S VR Micro 105 mm f/2,8G ED A Cálculo del ángulo de imagen El tamaño del área expuesta por una cámara de 35 mm es de 36 × 24 mm. Sin embargo, el tamaño del área expuesta por la D5000 es de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 216
    flash en la zapata de accesorios. Si desea obtener más información, consulte el manual que se suministra con el flash. El flash integrado no se dispara cuando hay un flash el flash a través de un cable de sincronización. D Utilice únicamente accesorios de flash Nikon Utilice únicamente flashes Nikon.
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 217
    ojos rojos Función de zoom motorizado Control automático de la sensibilidad ISO (0 149) 1 Solo están disponibles si se utiliza un SU-800 para controlar los demás flashes. 2 Requiere un objetivo con CPU. 3 Se utilizará el flash i-TTL estándar para SLR digital con la medición puntual
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 218
    el modo de flash. D Notas sobre los flashes opcionales Consulte el manual del flash para obtener instrucciones detalladas. Si el flash es compatible con el Sistema de iluminación creativa (CSL), consulte la sección sobre cámaras SLR digitales compatibles con CLS. La D5000 no está incluida
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 219
    , SB-600 y SB-400 cuentan con reducción de ojos rojos, mientras que los flashes SB-900, SB-800, SB-600 y SU-800 tienen luz de ayuda de AF con las siguientes restricciones: • SB-900: La luz de ayuda de AF activa está disponible para todos los puntos de enfoque; sin embargo, en los
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 220
    Consulte el manual del filtro Nikon • Controlador de flash inalámbrico SU-800 • Capture NX 2: es un paquete completo para la edición fotográfica. • Camera Control Pro 2: controla la cámara a distancia desde un ordenador y guarda las fotografías directamente en el disco duro del ordenador. Software
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 221
    (r). La D5000 está equipada con un terminal de accesorios para cables de control remoto MC-DC2 (0 86) y dispositivos GPS GP-1 (0 114 tarjetas u otro dispositivo, asegúrese de que el dispositivo sea compatible con tarjetas de 2 GB. † Compatible con SDHC. Si va a utilizar la tarjeta con un lector
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 222
    el conector de alimentación EP-5. Asegúrese de insertar el conector con la orientación correcta. 3 Cierre la tapa del compartimento de la batería. Coloque el cable de conexión a la red eléctrica de modo que atraviese la ranura de conexión a la red eléctrica y cierre la tapa del compartimento de la
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 223
    mara es un dispositivo de precisión que requiere un mantenimiento periódico. Nikon recomienda que el distribuidor original o el servicio técnico de Nikon inspeccione la cámara una vez cada uno o dos años y que que se utilice con regularidad con la misma, como objetivos o flashes opcionales. n 205
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 224
    El filtro de paso bajo El sensor de imagen, que actúa como elemento de imagen de la cámara, está equipado con un filtro de paso bajo para evitar el efecto muaré. Si piensa que la suciedad o el polvo del filtro aparecen en las fotografías, puede limpiar el filtro con la opción Limpiar sensor de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 225
    D Limpieza del sensor de imagen Si utiliza los controles de la cámara, interrumpirá la limpieza del cabo la limpieza del sensor de imagen si el flash se encuentra encendido. La limpieza se lleva a cabo manual (0 208) o consulte a un representante del servicio de asistencia técnica autorizado de Nikon
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 226
    ❚❚ Limpieza manual Si no se consigue retirar un cuerpo extraño del filtro de paso el filtro es extremadamente delicado y se estropea con facilidad. Nikon recomienda que el filtro lo limpie únicamente el personal del servicio técnico autorizado de Nikon. 1 Cargue la batería o conecte un adaptador de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 227
    bajo durante las fases de producción y distribución. Sin embargo, la D5000, está diseñada para utilizarla con objetivos intercambiables, por lo que limpieza al personal del servicio técnico autorizado de Nikon. Las fotografías afectadas por la presencia de partículas extrañas en el filtro se pueden
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 228
    Cuidados de la cámara y de la batería: precauciones Evite los golpes: el producto podría no funcionar correctamente si se somete a golpes o vibraciones fuertes. Manténgalo seco: este producto no es resistente al agua y podría estropearse si se sumerge en agua o se expone a altos niveles de humedad.
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 229
    lugares fríos. Guarde una batería de repuesto en un lugar templado y cámbiela si fuera necesario. Una vez calentada, la batería fría puede recuperar parte de su carga. n Si sigue cargando la batería cuando esté totalmente cargada, se puede reducir su rendimiento. Las baterías usadas son un recurso
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 230
    ✔2 ✔2 ✔2 a2: Luz ayuda AF integrada a3: Enfoq. automático Live view 1 ✔ 2 ✔ 2 ✔ 2 ✔ 2 ✔ 2 ✔ 2 ✔ 2 ✔ 2 a4: Telémetro Configuración personalizada 3 b1: Pasos EV para control expos c1: Botón bloqueo AE-L c2: Tempor. apag. auto. c3: Disparador auto. c4: Duración remoto
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 231
    Compensación de exposición Horquillado Modo flash 1, 2 Compensación de flash a1: Modo de zona de AF 1, 2 a2: Luz ayuda AF integrada a3: Enfoq. automático Live view 1, 2 a4: Telémetro n b1: Pasos EV para control expos Otros ajustes Configuración personalizada
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 232
    ícula d3: Indicador ISO d4: Secuencia núm. de archivo d5: Modo de retardo de exposic d6: Impresión fecha d7: Opc. pantalla Live view e1: Control del flash integrado e2: Juego de horquillado auto f1: Asignar botón E /Fn. f2: Botón AE-L/AF-L f3: Rotación de
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 233
    Hi 0,3 o en un valor superior, si se activa la función RR ISO alta alta cuando la sensibilidad ISO está configurada en 800 o en un valor superior, o si se activa la función de reducción de ruido para exposiciones prolongadas o de control automático de la distorsión (0 150). 3 El tamaño de imagen
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 234
    f11 f16 f22 f32 Velocidad de obturación El valor máximo y el mínimo de EV varía con la sensibilidad ISO; el gráfico anterior se ha realizado teniendo en cuenta una sensibilidad ISO equivalente a ISO 200. Cuando se utiliza el método de medición matricial, los valores superiores a 171/3 EV se reducen
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 235
    la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante Nikon, consulte la lista de los problemas más comunes que se ofrece a continuación. la Pantalla de información auto. (0 168) y la batería esté cargada. La cámara no responde a los controles: Consulte la sección "
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 236
    ). • El flash se está AF de seguimiento de sujeto o prioridad al rostro están seleccionadas en live view (0 43). • Pulse el disparador hasta la mitad para apagar la pantalla o activar el exposímetro (0 29). No se puede seleccionar el modo de enfoque automático de seguimiento de sujeto: El control
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 237
    control de imagen son diferentes en cada fotografía: Se ha seleccionado A (Auto) en Nitidez, Contraste o Saturación. Para conseguir resultados uniformes en una serie pulsa el disparador en el modo de disparo continuo: Baje el flash integrado (0 66). Aparecen zonas rojizas o las texturas son
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 238
    la opción Desactivada de Rotación imag. auto. (0 170). • Se ha cambiado • La fotografía no puede editarse con la D5000 (0 175). • La imagen es una película cable HDMI (disponible por separado) (0 133). No se pueden transferir fotos al ordenador: El SO no es compatible con la cámara o con el software
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 239
    ía. Elija la batería que se diseñó para utilizarla con esta d Utilice la batería que cuenta con la aprobación de (parpadea) Nikon (EN-EL9a). 202 cámara. Error de inicialización. Apague la cámara y vuélvala a encender. Apague la cámara, retire y sustituya la batería y vuelva a encender la cámara
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 240
    Continúe disparando; si es necesario, aumente la distancia para evitar que aparezcan sombras en la fotografía. Se produjo un error durante la actualización de la unidad de flash opcional. Póngase en contacto con un representante de servicio técnico autorizado por Nikon. 70 73, 74, 83 - - 222
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 241
    Nikon. Error de inicio. Consulte con un representante del servicio autorizado de Nikon. O (parpadea) Error de autoexposición. Consulte con un representante del servicio autorizado de Nikon tinta y seleccione Continuar. -* * Consulte el manual de la impresora para obtener más información. n 223
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 242
    seleccionar entre Estándar, Neutro, Vívida, Monocromo, Retrato, Paisaje; almacenamiento para controles de imagen personalizados adicionales Tarjetas de memoria SD (Secure Digital), compatibles con SDHC DCF (Design Rule for Camera File System, Norma de diseño para sistemas de archivo de cámara
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 243
    Objetivo Objetivos compatibles • AF-S o AF-I: Admiten todas las funciones • NIKKOR AF de tipo G o D sin motor de enfoque automático integrado: Admiten todas las funciones excepto enfoque automático. No admite los objetivos NIKKOR IX. • Otros NIKKOR AF: Admiten todas las funciones excepto el enfoque
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 244
    botón AE-L/AF-L i, k, p, n, o, s, w: Flash automático con apertura automática 0, P, S, A, M: apertura manual mediante botón • A ISO 200: Aprox. 17, 18 con flash manual • A ISO 100: Aprox. 12, 13 con flash manual • TTL: el flash de relleno equilibrado i-TTL y el flash i-TTL estándar para SLR digital
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 245
    ; la comunicación de la información del color del flash con el flash integrado y con todos los flashes compatibles con CLS Adaptador del terminal de sincronización AS-15 (disponible por separado) Balance de blancos Balance de blancos Live view Modos AF Enfoque automático Película Tamaño de imagen
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 246
    cable HDMI está conectado. Cable de control remoto: MC-DC2 (disponible por separado) Unidad GPS: GP pulg. (ISO 1222) software descritas en este manual en cualquier momento y sin previo aviso. Nikon no se hará responsable de los daños derivados de los errores que pueda contener este manual
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 247
    . 265 g Parasol HB-45 (disponible por separado;se monta como se muestra más abajo) Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en este manual en cualquier momento y sin previo aviso. Nikon no se hará responsable de los daños derivados de los
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 248
    Exif versión 2.21: La D5000 es compatible con Exif (Exchangeable Image File for Digital Still Cameras, Formato de archivos de imagen de control a dispositivos compatibles con HDMI a través de una conexión de un solo cable. manual o en el resto de la documentación proporcionada con el producto Nikon
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 249
    flash se dispara a máxima potencia después de cada toma. No se utiliza Live view. 2 Medición realizada a 20 °C con un objetivo AF AF-C, calidad de imagen ajustada en JPEG básica, tamaño de imagen ajustado en M (mediano), balance de blancos ajustado en v, sensibilidad ISO ajustada en ISO GPS GP-1 Nikon
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 250
    25, 202 Control de la distorsión 185 Control del flash 162 Control del flash integrado 162 Control ISO auto 149 Control perspectiva 186 Control remoto 67, 86, 203 Controles de imagen 106, 108 Corrección de ojos rojos 176 D Datos del disparo 119, 120 Datos generales 121 Datos GPS 121 DCF
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 251
    auto... 103, 162 L L (Tamaño de imagen 64 LCD 166 Limpiar sensor de imagen 206 Live view 41, 49, 155 Lo (sensibilidad 74, 75 Luz ayuda AF integrada 155 Luz de ayuda de AF... 31, 55, 155, 197 Luz del sol directa (balance de blancos 96 M M (Tamaño de imagen 64 Magenta 98, 179 Manual
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 252
    UTC 20, 114, 121 V Veloc. obturac. mín 149 Velocidad sincroniz. flash 225 Verde 98, 179 Versión del firmware 173 ViewNX 134 Visor 6, 25, 67, 224 Visualizar cuadrícula 158 Vívido (Ajustar control de imagen).... 107 Z Zona automática (Modo de zona AF) 57 Zona dinámica 57 Zona horaria 20, 169
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 253
    235
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 254
    236
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 255
  • Nikon EN-EL9 | D5000 User's Guide (Spanish) - Page 256
    No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisiones) sin la previa autorización por escrito de NIKON CORPORATION. © 2009 Nikon Corporation Impreso en Europa SB9C01(14) 6MB05014-01
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256

CÁMARA DIGITAL
Manual del usuario
Es