Panasonic EW3006S Operating Instructions

Panasonic EW3006S Manual

Panasonic EW3006S manual content summary:

  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 1
    Panasonic® Wrist Blood Pressure Monitor Monitor de PresiOn Arterial de Muneca Operating Instructions Instrucciones de funcionamiento Model No. EW3006 Modelo No. EW3006 Pmesorie Bum On/0 Start Before operating this device, please read these instructions completely and save this manual for future use.
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 2
    Panasonic Oscillometric DiagnostecTM Wrist Blood Pressure Monitor Model EW3006 is a device intended to measure systolic and diastolic blood pressure and pulse rate of an adult individual by using a pressurized cuff on the left wrist. The device is not intended for use on infants and children. The
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 3
    of Blood Pressure 3 Important Instructions Before Use 4 Precautions to Ensure Safe, Reliable Operation 6 Easily Check Your Blood Pressure blood pressure readings 20 Calling up readings from memory 21 Storing the Monitor 22 Specifications 22 Care and Maintenance 23 Troubleshooting
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 4
    for purchasing the Panasonic Wrist Blood Pressure Monitor EW3006. Measuring your own blood pressure is an important way of monitoring your health. High blood pressure (hypertension) is a major health problem which can be treated effectively once detected. Measuring your blood pressure between doctor
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 5
    blood pressure values measured at the wrist versus at the upper arm. Monitoring the trends in your blood pressure taken at either the arm or the wrist is nevertheless useful and important. 4. Blood pressure physician's reading, take your Panasonic blood pressure monitor to your doctor's office and
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 6
    suitable for continuous monitoring during medical emergencies or operations. 10. Do not use the unit for any purpose other than measuring blood pressure. Do not use batteries. d. Be sure to insert batteries with correct polarity, as instructed. e. Remove batteries when they are worn out, and dispose
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 7
    circulatory disorders* resulting from diabetes, liver or kidney disease, arteriosclerosis or hypertension, etc., there may be variations in blood pressure values measured at the wrist versus at the upper arm. Therefore, always consult with a health professional rather than attempting to interpret
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 8
    DBP 95 E 90 Prehypertension e.g.: SBP 130 o DBP 85 80 .0 Normal e.g.:SBP 115 DBP 75 120 140 160 (mmHg) Systolic Blood Pressure (SBP) If the two blood pressure measurements (systolic, diastolic) fall into separate categories, your level is classified in the higher of the two categories. For
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 9
    Display Pressure cuff Storage case Can also be used as an armrest. Batteries • Panasonic alkaline batteries (LR03/AAA/Micro) can be used for approxi- mately 300 measurements (approximately 3 months, 3 times a day), at an ambient temperature of 23°C (73.4°F) at 170 mmHg for a wrist
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 10
    Preparations prior to taking measurements Fig. 2-a e 1. Remove the unit from its storage case. Inserting dry cell batteries. (1) Remove the battery case by pushing it in the direction of the arrow. (2) Insert the batteries, ensuring the correct polarity (Fig. 2-a). 2. Slide the battery case back
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 11
    in such a way that the positioning mark is aligned with the center of the wrist with your wrist bent outwards. 3. In order to secure the blood pressure cuff in the proper position on the wrist, place your right thumb on the shorter side of the cuff (Hook fastener) pressing firmly while attaching
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 12
    side of the cuff without twisting it. Fig. 4-d Fig. 4-e When taking blood pressure measurements using the right hand, position the pressure cuff as shown in the diagram. The unit can be used on either the left or the right wrist. However, as it is said that there can be a difference of up to
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 13
    up, release any tenseness in your muscles. When taking blood pressure measurements while seated, please place your arm on top of the storage case once you have attached the pressure cuff. If measurements are taken with the wrist or hand in the following positions, accurate measurements may not
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 14
    is positioned lower than the heart, the measured blood pressure value may be high. If the blood pressure monitor is positioned higher than the heart, the measured blood pressure value may be low. If the posture applies pressure to the stomach (leaning forward), accurate measurements may not
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 15
    in the morning immediately after waking up, while you are still relatively calm. If this is not possible, try to take your blood pressure prior to breakfast, before you become active. • Relax and take measurements in a comfortable position. • Rest for at least 5 minutes before taking a measurement
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 16
    flash on the screen to indicate that readings may be recorded. (See page 20 for information on how to record blood pressure readings.) • The displayed pulse rate indicates the number of heartbeats per minute as calculated from the number of heartbeats recorded during the measurement. 4. Press the
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 17
    to JNC 7 Classification, values consistently in excess of 140 mmHg (Sys.) and/or 90 mmHg (Dia.) are considered to constitute high blood pressure. Fig. 7 SYS. ill 9 mmH "`h ZI nr DIA. Fp" mmHg P;it,^2 :cr: Diastolic (mmHg) 90 80 Hypertension (Stage 1, Stage 2) Prehypertension Normal 120
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 18
    resulting from diabetes, liver disease, arteriosclerosis, high blood pressure or other conditions, there may be significant differences in blood pressure values measured at the wrist versus at the upper arm. • Do not confuse self-monitoring with self-diagnosis. • NEVER change a prescribed medication
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 19
    while measurement is being carried out and more pressure is applied by the pressure cuff, the OM mark will be displayed. • Please carry out blood pressure measurement again if the OM mark flashes or is lit. • If the hand or wrist to which the pressure cuff is attached is moved while measurement is
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 20
    reading (Fig. 9-b). If the CL mark is displayed an irregular pulse rate is detected, not necessarily due to atrial fibrillation. However if this mark , consult your physician. * This function is designed to act as a guide to help you to obtain accurate readings (Please see pages 12-14). Even
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 21
    when a measurement has been unsuccessful (display of the error mark E for blood pressure readings). As nothing will be recorded the data number will not be changed. * Readings can be saved, however, when the E mark is displayed for the pulse rate. SYS. $38 82 mmHg DIA. nunHg n2 Pulse /min. cr 90
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 22
    Calling up readings from memory Readings can be recalled after being saved without having to switch the unit on. Readings will not be displayed if they have not been saved. Fig. 11-a M/R Fig. 11-b Fig. 11-c M/R 1. Press the Memory/Recall button (Fig. 11-a). • The average reading of all recorded
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 23
    range Wrist circumference measurement range Dimensions Weight Protection against electric shock DC 3V (Two AAA/LR03 size alkaline batteries) Digital LCD Oscillometric System Blood pressure: 0 to 280 mmHg Pulse rate: 30 to 160 beats per minute Blood pressure: Within ±3 mmHg Pulse rate: Within
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 24
    so may cause fire or cause the unit to malfunction. It may also lead to injury. Do not fold the pressure cuff back against itself. Always use the pressure cuff on your wrist and nowhere else. • Either or these actions may cause the device to malfunction. Do not apply excessive force to the
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 25
    Troubleshooting Display The E blinks on the display E Status before error Check points Pressurization to above 280 mmHg was performed. (Re-pressurization was performed several times.) Pressure decreased suddenly and E appeared in the display. Check whether measurements are being taken correctly
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 26
    by the doctor. The measured value is different for each measurement. Varying sounds and pressurization speeds occur during inflation of the cuff. The L' mark flashes when readings are being taken. • Blood pressure varies in response to minute changes in your mental state, such as your reaction
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 27
    circulation problems, there may be substantial differences in blood pressure values measured at the upper arm versus at the wrist. If the unit still appears to provide unusual or erroneous readings, consult your physician. If the unit does not appear to be functioning properly, contact Panasonic at
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 28
    esfigmoman6metros Manuales, Electronicos o automatizados. Si Usted sufre de un problema de ritmo cardiaco, Ilamado arritmia, use este monitor son, pero no que prueben ser un indicador de su presion arterial. El EW3006 no este designado para ser un dispositivo de diagn0stico. Pongase en contacto con
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 29
    de pulso irregular 45 Almacenando las lecturas de presion arterial 46 Llamando las lecturas de la memoria 47 Almacenando el Monitor 48 Especificaciones 48 Cuidado y Mantenimiento 49 Localizacion de Averias 50 Las especificaciones del producto y las partes estan sujetas a cambio sin
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 30
    Introduccion Gracias por adquirir el Monitor de Presion Arterial de Mulieca Panasonic EW3006. Tomarse la presi6n sanguinea es una buena forma de monitorear la salud. La alta presion sanguinea (hipertension) constituye un grave problema para la salud, que
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 31
    si descubre que la presion es menor en casa. Para comparar con exactitud con la lectura del medico, Ileve el tensi6metro Panasonic al consultorio y compare ambas lecturas en ese entomb. 5. Quienes padecen arritmia cardiaca, constriccion vascular, trastornos del higado o diabetes, quienes tienen
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 32
    utilicen los adultos. Consulte al medico antes de usarlo para un nino. No lo utilice para criaturas ni bebes. 9. La unidad no es apta para monitored continuo durante emergencias medicas ni operaciones. 10. No la utilice para ningun otro fin que no sea medir la presiOn sanguinea. No la utilice junto
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 33
    g. No les provoque un cortocircuito. h. No intente recargar las pilas que vienen incluidas en la unidad. ■ Diferencias en Valores de la PresiOn Arterial Medidos en la Muneca Versus en el Brazo Superior Para personas con dolencias* en la circulation periferica por causa de diabetes, enfermedad del
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 34
    Corrobore Sin Dificultad las Lecturas de Ia Presi6n Sanguinea Segim Ia Clasificacion JNC 7* Categories de Preside Sanguinea (mmHg) 100 dafp 90 ▪ 80 Etapa 2 HipertensiOn p.ej.: SBP 165 DBP 105 Etapa 1 Hipertension p.ej.: SBP 150 DBP 95 Prehipertension p.ej.: SBP 130 DBP 85 Normal p.ej.:SBP 115
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 35
    /Parar Marca de posicionamiento Pantalla Puri° de presion Estuche Puede ser tambien usado como reposabrazos. Pilas • Las pilas alcalinas Panasonic (LR03/AAA/Micro) tienen capacidad para efectuar 300 mediciones aproximadamente (unos 3 meses, si realiza 3 mediciones al &a) a una temperatura ambiente
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 36
    Preparaciones antes de tomar las medidas Fig. 2-a ot( 1. Saque la unidad del estuche de almacenamiento. Insertando las pilas secas. (1) Saque el estuche de pilas empujandolo en la direcci6n de la flecha. (2) Inserte las pilas, asegurandose de su polaridad correcta (Fig. 2-a). 2. Deslice otra vez
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 37
    Posicionando el Pun° de Presion AVISOS: • No use la unidad para otro prop6sito que no sea el de medir la presi6n arterial. Ademas, no use la unidad en conjuncion con otros dispositivos. Un use incorrecto puede causar una falla o herida personal. • Mantenga la unidad fuera del alcance de los nifios.
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 38
    • Para sacar la unidad de su mulieca, jale del lado mas largo del puno sin doblarlo. Fig. 4-d Fig. 4-e Al tomar medidas de presion arterial usando la mano derecha, coloque el puno de presion como se muestra en el diagrama. La unidad puede ser usada en ya sea la mulieca izquierda o en la derecha
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 39
    Posicion Correcta para la Medida de Presion Arterial Cuando mida su presi6n arterial en su mufieca, el pufio de presion debe estar al nivel del corazon para asegurar medidas consistentes y exactas. Siempre descanse unos cuatro o cinco minutos antes de tomar medidas. Presione el boton de Encender/
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 40
    puede que sea bajo. Si la postura aplica presion al est& mago (inclinandose hacia adelante), puede que no sean posibles medidas exactas. No toque el monitor de presion arterial al tomar medidas. IJ No mueva su cuerpo, su brazo o las puntas de sus dedos al tomar medidas. No hable cuando tome
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 41
    IMPORTANTE: • Mida su presi0n arterial a la misma hora y bajo las mismas condiciones cada dia si fuera posible. La hora ideal para medir su presion arterial es en la maliana inmediatamente despues de despertarse, mientras que Ud. esta relativamente tranquilo(a). Si esto no es posible, trate de
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 42
    Midiendo su Presion Arterial Fig. 6-a On/Off Sert Fig. 6-b BBB 0 7ZIC SYS. BBB DIA. =YOB E Fig. 6-c Fig. 6-d • • SYS. 71433. Be nrield DIA. PA:. n2 Fig 6-e On/Off S_rt Re'Mese durante las mediciones. 1. Coloque el estuche de almacenamiento debajo de su brazo. (Par favor yea la posiciOn correcta
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 43
    Sistema de advertencia de destello para lecturas hipertensas Si los valores de las medidas recaen dentro de la gama de hipertension, la lectura exhibida en la pantalla destella encendiendose y apagandose para alertar al usuario. Segun la clasificaci0n JNC 7, se considera que los valores que siempre
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 44
    CUIDADO: • Para personas con circulacion pobre como resultado de diabetes, enfermedad del higado, arterosclerosis, prosier) arterial alta u otras dolencias, pueden haber diferencias marcadas en los valores de la prosier) arterial medida en la muneca versus la del brazo superior. • No confunda el
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 45
    Funcion de detection de movimiento Si un movimiento es detectado mientras se esta Ilevando a cabo una medicion y mas presion es aplicada al puno de presion, la marca sera visualizada. • Por favor realice otra vez la medicion de presion arterial si la marca destella o esta iluminada. • Si la
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 46
    Funcion de pulso irregular Si la tasa de pulso varfa en mas de ±25% del promedio mientras que una medida esta siendo tomada, cuando la medida es completada la marca (7.. .0 sera visualizada. • La marca C se iluminara aprox. 6 segundos de parpadeo cuando la medida es completada. • Si la marca
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 47
    Almacenando las lecturas de presion arterial Hasta 90 lecturas pueden ser almacenadas en la memoria. (NOTA: Al reemplazar pilas agotadas, ningun dato se perdera aim cuando las pilas hayan sido sacadas.) Fig. 10-a SYS. 43 Bp nsriHg I DIA. smiHg Pulse nD /min. AIL Fig. 10-b M/R Fig. 10-c SYS. $38 82
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 48
    Llamando las lecturas de la memoria Las lecturas pueden ser Ilamadas despues de ser guardadas sin tener que encender la unidad. Las lecturas no seran visualizadas si no han sido guardadas. Fig. 11-a M/R Fig. 11-b SYS. 42 mmHg B2 mmHg 92 Fig. 11-c M/R 1. Presione el baton Memoria/Parar (Fig. 11
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 49
    Doble el pun° de presion como se indica. (Fig. 12-a). 2. Ponga el monitor de presion arterial en el estuche de almacenamiento. (Fig. 12-b). Fig. 12-a Fig. 12-b Especificaciones Alimentation electrica Pantalla Metodo de medicion Limites de medicion Margen
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 50
    Cuidado y Mantenimiento No intente desarmar, reparar o modificar la unidad. • El hacerlo asi puede causar incendio o hacer que la unidad falle. Tambien puede causar herida. No doble el puno de presion contra si mismo. Use siempre el puno de presiOn en su brazo yen ningun otro lugar. • Cualquiera de
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 51
    Localizacion de Averfas Pantalla Estado antes del error Puntos de verification El E parpadea en la pantalla oz1 E Una presurizacion a mas de 280 mmHg fue realizada. (La represurizacion fue realizada varias veces.) La presi6n decreci6 repentinamente y E apareci6 en la pantalla. La marca r solo
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 52
    Sintoma Cause posible El valor de la presion sistolica o el de la diastolica es alto. • La mano con el puha fue mantenida demasiado bajo y no al nivel del corazOn. (Ver paginas 38-40.) • El puha no estaba adosado correctamente. (Ver pagina 36-37.) • Ud. movie su mano o su cuerpo o hablo durante
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 53
    unidad aun parece que provee lecturas inusuales o erroneas, consulte con su medico. Si Ia unidad no parece que esti funcionando correctamente, pongase en contacto con Panasonic al tel. 1-800-338-0552. 52
  • Panasonic EW3006S | Operating Instructions - Page 54
    or assistance with your blood pressure monitor, call us at 1-800-338-0552. (in USA) IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way 1H-1 Secaucus, NJ 07094 EN PANAMA CONTACTE CON: Panasonic Latin America, S.A. Apartado
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54

Panasonic®
Wrist
Blood
Pressure
Monitor
Monitor
de
PresiOn
Arterial
de
Muneca
Operating
Instructions
Instrucciones
de
funcionamiento
Model
No.
EW3006
Modelo
No.
EW3006
Pmesorie
Bum
On/0
Start
Before
operating
this
device,
please
read
these
instructions
completely
and
save
this
manual
for
future
use.
Antes
de
usar
este
dispositivo,
lea
completamente
estas
instrucciones
y
guarde
este
manual
para
utilizarlo
como
referenda
en
el
futuro.