Philips 10001872 User manual (English)

Philips 10001872 Manual

Philips 10001872 manual content summary:

  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 1
    Type SUP030ND Cod.15001585 Rev.00 del 15-10-08 Saeco International Group S.p.A. Via Torretta, 240 I-40041 Gaggio Montano, Bologna Tel: + 39 0534 771111 Fax: + 39 0534 31025 w w w.s ae c o.c o m The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Le
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 2
    Operation and maintenance manual Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules Mode d'emploi Veuillez lire attentivement le mode d'emploi (notamment les consignes de sécurité) avant d'utiliser l'appareil. FOR HOUSEHOLD USE ONLY
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 3
    basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To use. 13. Warning! Do not open the service door during the brewing, dispensing, washing or rinse 14. Save these instructions. SAVE THESE
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 4
    There are no parts inside the machine serviceable by the user. Repair should be done by authorized service personnel only. 1 Check voltage to be recommended every 2-3 months. 6 Do not use flavored or carmelized coffee. INSTRUCTIONS FOR THE POWER SUPPLY CORD A. A short power-supply cord (or
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 5
    -GROUND COFFEE ...12 LATTE MACCHIATO ...13 ESPRESSO MACCHIATO...15 CAPPUCCINO ...15 HOT MILK ...16 HOT WATER...16 BEVERAGE PROGRAMMING...17 1. MANUAL PROGRAMMING ...17 2. PROGRAMMING FROM THE "BEVERAGE SETTINGS" MENU 17 PROGRAMMING THE MACHINE...19 MACHINE SETTINGS ...20 LANGUAGE ...20 CUP WARMING
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 6
    Keep these operating instructions in a safe place and make them available to anyone else who may use the coffee machine. For further information or if you experience problems not completely or sufficiently addressed in these instructions, please contact an authorized service center. KEEP THESE
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 7
    for raising/lowering the drip tray Milk compartment button Hot water spout Coffee bean hopper lid Pre-ground bypass doser Power button Service door Dregdrawer Brew group Water tank ACCESSORIES Socket for power cord Drip tray Grinder adjustment key Cappuccinatore maintenance kit Intenza water
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 8
    INSTALLATION 5 STARTING THE MACHINE Make sure the power button is not pressed and the machine is turned off. 1 2 3 Open the coffee bean hopper by pressing the button on the lid. Fill the bean hopper with coffee beans. 4 Close the lid pushing it down completely. 5 Remove the water tank. We
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 9
    6 INSTALLATION SETTING THE LANGUAGE When the machine is switched-on for the first time, it requires the selection of the desired language. This allows you to adjust the parameters of the beverages to the typical parameters of the country where the machine is used. This is why some languages are
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 10
    out. 1 2 3 Remove the small white filter from the tank and store it in a dry place sheltered from dust. Set the Intenza Aroma System: A = Light water B = Medium water (standard) C = Hard water For further details see page 22. Insert the filter in the empty tank. The reference mark and the
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 11
    8 DISPLAY Programming menu strong aroma espresso coffee 08:33 Click wheel Aroma Opti-Dose Milk button Brew button Hot water button • Press the complete. button twice to make 2 cups. This operation can be performed until the grinding is strong aroma espresso coffee 08:33 Press twice strong
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 12
    ! DO NOT OPEN THE SERVICE DOOR DURING THE BREWING, DISPENSING, WASHING OR RINSE CYCLE. The container with the cappuccinatore must be filled before preparing any milk beverage. Use only fresh milk. Do not use milk after the best-before date. (Important! Refer to the instructions for maintenance and
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 13
    10 ADJUSTMENTS COFFEE STRENGTH The SBS dial has been carefully designed to give your coffee the fullness and intensity you desire. Simply turn the dial, and you will notice that the coffee brewed will adjust to the setting selected. SBS - SAECO BREWING SYSTEM SBS adjusts the fullness of the brewed
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 14
    . DO NOT USE IT AFTER THE EXPIRATION DATE ON THE PACKAGE. Check that all containers are clean by following the "Cleaning and Maintenance" instructions on page 38. WHEN YOU HAVE FINISHED PREPARING BEVERAGES CONTAINING MILK, PROCEED BY CLEANING THE CONTAINER AND THE MACHINE'S CIRCUIT. To brew 2 cups
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 15
    12 BEVERAGE DISPENSING BREWING WITH PRE-GROUND COFFEE Pre-ground coffee must be scooped into the bypass doser next to the coffee bean hopper. Only use coffee that is ground specifically for espresso machines and never coffee beans or instant coffee. WARNING: PUT PRE-GROUND COFFEE IN THE BYPASS
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 16
    13 LATTE MACCHIATO Fill the milk container SEE INSTRUCTIONS ON PAGE 39-40 FOR OPTIMAL MILK DISPENSING. WARNING! DO NOT OPEN THE SERVICE DOOR DURING THE BREWING, DISPENSING, WASHING OR RINSE CYCLE. 1 strong aroma espresso coffee 08:33 2 strong aroma latte macchiato 08:33 3 strong aroma latte
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 17
    14 BEVERAGE DISPENSING 7 8 9 rinsing milk circuit in progress milk circ. rinse cycle Press cycle. to perform the rinse Wait for the cycle to be completed. After this, the machine returns to the main menu. Remove the container, rinse and dry. THIS PROCEDURE MUST BE PERFORMED FOR ALL MILK
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 18
    . Once the desired milk quantity has been reached, press the button again. CAPPUCCINO Fill the milk container WARNING! DO NOT OPEN THE SERVICE DOOR DURING THE BREWING, DISPENSING, WASHING OR RINSE CYCLE. 1 strong aroma espresso coffee 08:33 2 strong aroma cappuccino 08:33 3 strong aroma
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 19
    the button. Once the desired milk quantity has been reached, press the button again. HOT MILK Fill the milk container WARNING! DO NOT OPEN THE SERVICE DOOR DURING THE BREWING, DISPENSING, WASHING OR RINSE CYCLE. 1 strong aroma espresso coffee 08:33 2 hot milk 08:33 3 add milk? hot milk Press
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 20
    be programmed according to your individual taste. 1. MANUAL PROGRAMMING For all beverages you can quickly program the , then press and hold the button until the display shows (for example): self-instruction active espresso coffee The machine dispenses coffee or milk. When the desired amount is
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 21
    18 BEVERAGE PROGRAMMING 1 2 strong aroma espresso coffee 08:33 3 beverage settings Check that the water tank and coffee bean hopper are full; place the cup under the dispensing head. Press the button. 4 beverage settings latte macchiato 5 strong aroma latte macchiato Select "beverage
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 22
    PROGRAMMING THE MACHINE 19 Some of the machine›s functions can be programmed according to your individual preferences. strong aroma espresso coffee 08:33 Press the button to: - confirm the selection; - save the new settings. 1 Press the button. 2 Navigate the click wheel with your finger to: -
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 23
    20 PROGRAMMING THE MACHINE MACHINE SETTINGS To change the machine operation settings, press the Navigate the click wheel with your finger to: machine settings language change the display language. key and select "machine settings". machine settings acoustic alerts set/activate the acoustic alarms.
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 24
    21 CUP WARMING SURFACE > machine settings > cup warming plate. To activate/deactivate the cup warming surface located on the top of the machine. The cup warming surface is always off when the machine is in stand-by mode. A warm cup allows you to fully savor the coffee and taste its full aroma. 1
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 25
    22 PROGRAMMING THE MACHINE RINSE CYCLE > machine settings > rinse cycle. To clean the internal circuits in order to guarantee that the beverages are dispensed only with fresh water. This function is activated by default by the manufacturer. 1 machine settings 1. 2. 2 machine settings rinse cycle
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 26
    ACOUSTIC ALARM > machine settings > acoustic alerts To enable/disable the acoustic alarms of the machine. 1 machine settings 1. 2. 2 machine settings acoustic alerts 1. 2. 23 3 acoustic alerts key tone 1. 2. 4 Select by navigating the click wheel with your finger. You may set: - key tone: to
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 27
    cycle Perform the descaling cycle. Milk circuit rinse cycle > machine settings > maintenance > milk circ. rinse cycle WARNING! DO NOT OPEN THE SERVICE DOOR DURING THE BREWING, DISPENSING, WASHING OR RINSE CYCLE. To rinse the machine's internal circuits used for preparing milk. This short cycle must
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 28
    41. This wash completes maintenance of the brew group. Packages of Saeco detergent tablets may be purchased directly from Saeco or an authorized service center. It is advisable to perform this wash cycle after 500 coffee brewing cycles, or monthly. Note: Before performing this function make sure
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 29
    settings > maintenance > milk cleaning cycle WARNING! DO NOT OPEN THE SERVICE DOOR DURING THE BREWING, DISPENSING, WASHING OR RINSE CYCLE. To clean the message "milk circuit washing" appears on the display, press the button instructions on page 26, step 4. The screen will appear as shown in step
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 30
    27 4 5 6 Open the compartment and remove the milk container. Insert the contents of the detergent packet into the container. 7 8 Fill the milk container with fresh water up to the «max» level. 9 add cleaner into milk cleaning cycle Open the compartment and insert the container with the
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 31
    28 PROGRAMMING THE MACHINE 13 fill with water milk cleaning cycle 14 push ok milk cleaning cycle 15 rinsing milk cleaning cycle Rinse the container and fill it with fresh water. Insert the container and press . Wait... 16 17 rinse milk cleaning cycle 18 fill with water milk cleaning cycle
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 32
    the machine and to ensure, with regular use, a high quality delivered product. Saeco descaling solution should be disposed of according to the manufacturer instructions and/or the regulations in the country of use. Note: Before beginning the descaling cycle make sure that: 1. a container of adequate
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 33
    30 PROGRAMMING THE MACHINE In order to run a descaling cycle before the machine indicates the necessity to do so: 1 2 3 machine settings maintenance maintenance descaling cycle yes descaling cycle 1. 2. 1. 2. 1. 2. Insert the descaling solution and press the button to begin. 4 descaling
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 34
    31 CLOCK SETTINGS > machine settings > clock settings To set the current time, date and hour format to display. machine settings clock settings In this menu you can set: - the current time (hour and minutes) - the hour format (24 hours - AM/PM) - the current date (day - month - year - day of the
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 35
    32 PROGRAMMING THE MACHINE Date setting > machine settings > clock settings > date setting To set the date (day, month, year, day of the week). Same procedure for all settings. 1 machine settings clock settings 2 clock settings date setting 3 date setting day 1. 2. 4 - 12 + day 1. 2. Set
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 36
    33 STANDBY SETTING > machine settings > stand-by setting machine settings stand-by setting In this menu you can: stand-by setting stand-by stand-by setting timer setting set the stand-by mode (time which must pass before the machine enters the stand-by mode after the last dispensing). set the
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 37
    34 PROGRAMMING THE MACHINE 2. Setting an interval for turning on the machine Turn on/off (stand-by) time can be set for each day of the week - (the example shows how to set a time interval for a Monday). 1 stand-by setting timer setting 2 timer setting monday 3 monday switch on 1. 2. 1. 2. 1.
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 38
    35 SPECIAL FUNCTIONS This menu allows you to access special functions on the machine. To access, press the button and select "special functions". Navigate the click wheel with your finger to: special functions cancel settings restore the factory settings. special functions coffee of the world
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 39
    36 PROGRAMMING THE MACHINE COFFEE OF THE WORLD > special funtions > coffee of the world This function enables the user to: coffee of the world ristretto prepare true Italian ristretto. coffee of the world espresso italiano prepare a typical Italian espresso. coffee of the world café prepare a
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 40
    37 BEVERAGE COUNTERS > special funtions > product counters This function shows how many beverages have been prepared for every single type of beverage. 1 special functions 2 special function product counters 3 23 espresso coffee 1. 2. 4 special function product counters 1. 2. You may display
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 41
    water is in the machine for several days, empty tank and refill it. WARNING! Do not immerse the machine in water. Refer to the instructions for maintenance and cleaning of the cappuccinatore on pages 39-40. 1 2 3 Turn the machine off and unplug the cord. Clean the tank and the cover
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 42
    39 MILK CONTAINER MAINTENANCE AND CLEANING WARNING! DO NOT OPEN THE SERVICE DOOR DURING THE BREWING, DISPENSING, WASHING OR RINSE CYCLE. The milk container and the cappuccinatore have with the machine. Extra brew group lubricant may be purchased directly from Saeco or any authorized service center.
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 43
    40 CLEANING AND MAINTENANCE THOROUGH MAINTENANCE OF THE CAPPUCCINATORE Thoroughly wash the cappuccinatore at least once a week. The components should be hand-washed with household detergents. 1 2 3 Remove the cappuccinatore. 4 Separate the upper part of the cappuccinatore from the lower part.
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 44
    compromise its correct operation. Do not wash in the dishwasher. 1 2 3 Press to open the service door. Press the PUSH button to remove the brew group. Wash any coffee residues from the brew base. Lubricate the brew group guides only with the supplied lubricant. Apply the lubricant evenly.
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 45
    brew group. DO NOT PRESS THE "PUSH" BUTTON. Close the service door and insert the coffee dregdrawer. GRINDER MAINTENANCE After approximately 2000 restarting the machine. Protect the grinder hole with a cloth to avoid this problem. The snap is signalled by a message on the coffee bean hopper; refer
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 46
    the machine. - Remove and clean the brew group, and lubricate its guides. - Thoroughly clean the cappuccinatore. - Remove coffee from the coffee bean from getting damaged by water freezing. RESTARTING THE MACHINE These instructions should be followed when the machine is restarted after a prolonged
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 47
    44 ERROR CODES GUIDE MESSAGE THAT APPEARS restart to solving the problem call assistance insert drip tray close and after 30 minutes turn the machine on again to restore normal operation. Contact an authorized service center. Insert drip tray under the brew group. Close the coffee bean hopper lid to
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 48
    • Do not introduce any substances other than those indicated in the instruction manual. • During the normal filling of any reservoirs, all nearby 0°C / 32°F. If the machine has been exposed to such conditions notify the customer service center, who will have to carry out a safety check. • Do not use
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 49
    service door. Danger of burns! CLEANING / DESCALING • Clean the milk circuit only with the recommended detergent powder supplied with the machine. Carefully follow the safety instructions collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 50
    store it in direct sunlight. 2. Carefully read the operating instructions and the safety warnings provided with each filter. 3. Keep the filter instructions together with the manual. 4. These instructions integrate those contained in the manual, as they focus on the specific application of the filter
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 51
    cautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les ! Ne pas ouvrir la porte de service pendant les phases de distribution, de lavage ou de rinçage. 14. Garder ces instructions. CONSERVER CES
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 52
    l'usager. Toute réparation doit être effectuée par le personnel d'un service après-vente autorisé. 1 Vérifier si le voltage correspond bien aux spé tous les 2-3 mois. 6 Ne pas utiliser du café au caramel INSTRUCTIONS SUR LE CORDON ELECTRIQUE A. Votre appareil est muni d'un cordon électrique court
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 53
    2 TABLE DES MATIÈRES MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DE L'APPAREIL...4 ACCESSOIRES ...4 INSTALLATION ...5 MISE EN MARCHE DE LA MACHINE...5 SÉLECTIONNER LA LANGUE ...6 FILTRE À EAU INTENZA...7 AFFICHEUR ...8 (OPTI-DOSE) INDICATION DE LA QUANTITÉ DE CAFÉ MOULU 8 REGLAGES ...9
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 54
    CAS CITÉS, LA GARANTIE EST ANNULÉE. LE TRIANGLE D'AVERTISSEMENT INDIQUE TOUTES LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ DE L'UTILISATEUR. SUIVRE SCRUPULEUSEMENT CES INDICATIONS POUR ÉVITER présent mode d'emploi, veuillez vous adresser aux services après-vente agréés. CONSERVER CES INSTRUCTIONS
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 55
    4 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Réservoir pour grains de café Plaque avec fonction de réchauffement des tasses Tableau de commande Touche pour l'ouverture du réservoir à grains de café Couvercle du réservoir à grains de café Logement café pour café pré-moulu SBS (Réglage densité du café) Sortie du
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 56
    MISE EN MARCHE DE LA MACHINE S'assurer que l'interrupteur général n'est pas activé. 1 2 INSTALLATION 5 3 Appuyer sur le bouton situé sur le réservoir à café en grains pour ouvrir le couvercle. Remplir le réservoir avec du café en grains. Fermer le couvercle en appuyant jusqu'au bout. 4 5
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 57
    6 INSTALLATION SÉLECTIONNER LA LANGUE Lors de la première mise en marche de la machine, il faut sélectionner la langue souhaitée ; cela permet d'adapter les paramètres des boissons à ceux du Pays d'utilisation. C'est pourquoi certaines langues sont différenciées aussi en fonction du pays. 1 english
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 58
    7 FILTRE À EAU INTENZA Pour améliorer la qualité de l'eau utilisée et garantir en même temps une durée de vie accrue de l'appareil, il est conseillé d'installer le filtre à eau. Après l'installation, procéder au programme d'activation du filtre (voir programmation) de manière à ce que la machine
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 59
    8 AFFICHEUR Accéder au menu de programmation Disque de sélection Sélectionner la quantité de café à moudre ou prémoulu arôme fort café expresso 08:33 Sélectionner distribution de boissons à base de lait Touche de confirmation Touche de sélection distribution d'eau chaude • Pour obtenir 2 tasses
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 60
    REGLAGES 9 REMPLISSAGE DU RÉCIPIENT DU LAIT ATTENTION ! NE PAS OUVRIR LA PORTE DE SERVICE PENDANT LES PHASES DE DISTRIBUTION, DE LAVAGE OU DE RINÇAGE. Il faut remplir le réservoir équipé de cappuccinatore avant de préparer une boisson
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 61
    10 REGLAGES DENSITÉ DU CAFÉ Le dispositif SBS a été spécialement conçu pour permettre de donner la densité et l'intensité de goût voulues au café. Il suffit de tourner le bouton pour modifier le caractère qui correspond le mieux au goût. SBS - SAECO BREWING SYSTEM Pour régler la densité du café
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 62
    DISTRIBUTION DES BOISSONS 11 LA DISTRIBUTION DU CAFÉ, DE L'EAU CHAUDE ET DU LAIT PEUT ÊTRE INTERROMPUE À TOUT MOMENT EN APPUYANT DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE . LE LAIT DISTRIBUÉ PEUT ATTEINDRE DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES : RISQUE DE BRULURES. ÉVITER TOUT CONTACT DIRECT AVEC LES MAINS. CONSERVER LE LAIT
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 63
    12 DISTRIBUTION DES BOISSONS DISTRIBUTION DE LA BOISSON AVEC DU CAFÉ MOULU Verser le café prémoulu dans le compartiment prévu à cet effet à côté du réservoir à café en grains. Ne verser que du café moulu pour machines à café expresso mais jamais du café en grains ou soluble. (voir chapitre «
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 64
    13 LAIT NOISETTE Remplir le réservoir à lait POUR UNE DISTRIBUTION OPTIMALE DU LAIT, SE REPORTER AUX INSTRUCTIONS INDIQUÉES AUX PAGES 39-40. ATTENTION ! NE PAS OUVRIR LA PORTE DE SERVICE PENDANT LES PHASES DE DISTRIBUTION, DE LAVAGE OU DE RINÇAGE. 1 arôme fort café expresso 08:33 2 arôme
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 65
    14 DISTRIBUTION DES BOISSONS 7 8 9 rinçage circuit lait en cours cycle rinçage lait Pour exécuter le cycle de rinçage, appuyer sur la touche . L'utilisateur ne peut pas intervenir durant cette phase et doit attendre que le cycle soit terminé. La machine retourne ensuite au menu principal.
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 66
    comme indiqué pour le lait noisette (voir page 13, icône 6 et suivantes). CAPPUCCINO Remplir le réservoir à lait ATTENTION ! NE PAS OUVRIR LA PORTE DE SERVICE PENDANT LES PHASES DE DISTRIBUTION, DE LAVAGE OU DE RINÇAGE. 1 arôme fort café expresso 08:33 2 arôme fort cappuccino 08:33 3 ar
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 67
    é de lait souhaitée atteinte, appuyer à nouveau sur la touche . DISTRIBUTION DE LAIT CHAUD Remplir le réservoir à lait ATTENTION ! NE PAS OUVRIR LA PORTE DE SERVICE PENDANT LES PHASES DE DISTRIBUTION, DE LAVAGE OU DE RINÇAGE. 1 arôme fort café expresso 08:33 2 lait chaud 08:33 3 ajouter du
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 68
    PROGRAMMATION DES BOISSONS 17 L'utilisateur peut programmer chaque boisson selon son goût personnel. 1. PROGRAMMATION POUR AUTO-APPRENTISSAGE La quantité de café et/ou de lait qui est distribuée dans la tasse chaque fois que l'on appuie sur le bouton peut être programmée rapidement pour toutes les
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 69
    18 PROGRAMMATION DES BOISSONS 1 2 arôme fort café expresso 08:33 3 réglages boissons Vérifier que le réservoir à eau et le réservoir à café en grains soient pleins ; mettre la tasse sous le distributeur. 4 réglages boissons lait noisette 1. 2. Sélectionner la boisson à programmer. Confirmer en
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 70
    PROGRAMMATION DE LA MACHINE 19 Certaines fonctions de la machine peuvent être programmées afin de les adapter aux exigences personnelles. arôme fort café expresso 08:33 Appuyer sur la touche pour : - confirmer la sélection ; - mémoriser les nouveaux réglages. 1 Appuyer sur la touche . 2 Faire
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 71
    20 PROGRAMMATION DE LA MACHINE RÉGLAGES DE LA MACHINE Pour régler les paramètres généraux de fonctionnement de la machine, appuyer sur la touche , et choisir « réglages machine ». Faire tourner le disque de sélection d'un doigt pour : réglages machine langue sélectionner la langue des menus.
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 72
    21 MENU « PLAQUE CHAUFFE-TASSES » > réglages machine > plaque chauffe-tasses. Pour activer ou désactiver la plaque chauffe-tasses située dans la partie supérieure de l'appareil. La plaque chauffe-tasses est toujours éteinte lorsque la machine est en mode stand-by. Pour mieux goûter votre café et
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 73
    22 PROGRAMMATION DE LA MACHINE MENU « RINÇAGE » > réglages machine > cycle de rinçage. Ce menu permet le nettoyage des conduites internes afin de garantir que la distribution des boissons soit effectuée uniquement avec de l'eau fraîche. Cette fonction est déjà activée par le fabricant pour tous les
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 74
    23 MENU « ALARMES SONORES » > réglages machine > alarmes acoustiques. Ce menu permet d'activer ou de désactiver les signaux sonores de l'appareil. 1 réglages machine 1. 2. 2 réglages machine alarmes acoustiques 1. 2. 3 alarmes acoustiques ton. appuyant sur la tou 1. 2. 4 Sélectionner en faisant
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 75
    de détartrage Cycle de rinçage des circuits du lait > réglages machine > entretien > cycle rinçage lait. ATTENTION ! NE PAS OUVRIR LA PORTE DE SERVICE PENDANT LES PHASES DE DISTRIBUTION, DE LAVAGE OU DE RINÇAGE. Cette fonction permet de rincer les circuits internes de la machine qui servent à la
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 76
    25 Cycle rinçage café > réglages machine > entretien > cycle rinçage café. Cette fonction permet d'effectuer le nettoyage des circuits internes de l'appareil qui servent à la distribution du café. Il est conseillé d'effectuer ce cycle de lavage après 500 distributions de boissons contenant du café
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 77
    26 PROGRAMMATION DE LA MACHINE Cycle lavage des circuits du lait > réglages machine > entretien > cycle lavage lait. ATTENTION ! NE PAS OUVRIR LA PORTE DE SERVICE PENDANT LES PHASES DE DISTRIBUTION, DE LAVAGE OU DE RINÇAGE. Cette fonction permet de laver les circuits internes de la machine qui
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 78
    27 4 5 6 Ouvrir le logement et enlever le réservoir à lait. Verser le contenu du sachet de détergent dans le réservoir. Remplir le réservoir à lait d'eau fraîche jusqu'au niveau « max ». 7 8 9 verser le détergent dans cycle lavage lait Ouvrir le logement et y insérer le réservoir avec le
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 79
    28 PROGRAMMATION DE LA MACHINE 13 remplir d'eau le cycle lavage lait 14 appuyer sur ok cycle lavage lait 15 rinçage en cours cycle lavage lait Rincer le récipient et le remplir avec de l'eau fraîche. Introduire le récipient et appuyer sur la touche . Attendre.... 16 17 rincer cycle lavage
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 80
    29 Cycle de détartrage > réglages machine > entretien > cycle de détartrage. Cette fonction permet d'exécuter le cycle automatique de détartrage. Le détartrage est nécessaire tous les 1-2 mois, quand l'eau s'écoule plus lentement que d'habitude ou quand la machine le signale. La machine doit être
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 81
    30 PROGRAMMATION DE LA MACHINE Pour procéder au détartrage avant que la machine se bloque ou signale qu'il est temps de le faire. 1 2 3 réglages machine entretien entretien cycle de détartrage oui cycle de détartrage 1. 2. 1. 2. 1. 2. Verser le détartrant et appuyer sur la touche pour
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 82
    31 RÉGLAGE HORLOGE > réglages machine > réglages horloge. Ce menu permet de régler l'heure actuelle, la date et le format d'affichage de l'heure que l'on désire afficher. réglages machine réglages horloge Il sert à régler : - l'heure actuelle (heure et minutes) - le format d'affichage de l'heure (24
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 83
    32 PROGRAMMATION DE LA MACHINE Réglage de la date > réglages machine > réglages horloge > réglage date. Cette fonction permet de régler la date (jour, mois, année, jour de la semaine). Même procédure pour tous les paramètres. 1 2 3 réglages machine réglages horloge réglages horloge réglage
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 84
    33 RÉGLAGE STAND-BY > réglages machine > réglage stand-by. réglages machine réglage stand-by réglage stand-by stand-by Dans ce menu, on peut : réglage stand-by réglage minuterie régler le mode stand-by (temps écoulé entre la dernière distribution de boisson et la mise en veille de la machine).
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 85
    34 PROGRAMMATION DE LA MACHINE 2. Réglage d'un intervalle de mise en marche L'utilisateur peut régler l'heure de mise en marche et l'heure d'arrêt (stand-by) pour chaque jour de la semaine (ci-dessous vous trouverez un exemple de réglage des horaires de marche et d'arrêt de la machine pour la
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 86
    35 FONCTIONS SPÉCIALES Ce menu permet d'accéder aux fonctions spéciales prévues sur la machine. Pour ce faire, appuyer sur la touche et choisir « fonctions spéciales ». Faire tourner le disque de sélection d'un doigt pour : fonctions spéciales annuler les réglages fonctions spéciales café
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 87
    36 PROGRAMMATION DE LA MACHINE CAFÉ DANS LE MONDE > fonctions spéciales > café dans le monde. Cette fonction permet à l'utilisateur de : café dans le monde ristretto préparer un véritable café serré italien café dans le monde espresso italiano préparer un typique café expresso italien café dans
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 88
    37 COMPTEURS DE PRODUITS > fonctions spéciales > compteurs produit Cette fonction permet d'afficher le nombre de produits qui ont été préparés pour chaque type de boisson. 1 fonctions spéciales 1. 2. 4 fonctions spéciales compteurs produit 2 fonctions spéciales compteurs produit 1. 2. 3 23 café
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 89
    38 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ENTRETIEN PENDANT LE FONCTIONNEMENT Le message « Vider tiroir à marc » pourrait s'afficher lors du fonctionnement normal. Cette opération doit être effectuée avec la machine sous tension. 1 Retirez le tiroir à marc, videz-le et nettoyez-le. Le comptage du marc déposé dans
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 90
    39 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU RÉSERVOIR À LAIT ATTENTION ! NE PAS OUVRIR LA PORTE DE SERVICE PENDANT LES PHASES DE DISTRIBUTION, DE LAVAGE OU DE RINÇAGE. Le réservoir à lait ainsi que le cappuccinatore ont été conçus pour optimiser l'utilisation du
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 91
    40 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ENTRETIEN APPROFONDI CAPPUCCINATORE Laver soigneusement le cappuccinatore au moins une fois par semaine. Les composants peuvent être lavés avec des détergents à usage domestique. 1 2 3 Retirer le cappuccinatore. 4 Séparer la partie supérieure de celle inférieure du
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 92
    de distribution avec de détergents qui pourraient affecter son fonctionnement. Ne le lavez pas au lave-vaisselle. 1 2 3 Appuyez sur la porte de service pour l'ouvrir. 4 Pour retirer le groupe de distribution, appuyez sur la touche PUSH. 5 Laver le groupe de distribution en éliminant tout
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 93
    Remontez-le sans appuyer sur la touche PUSH ! Fermer la porte de service et insérer le tiroir à marc. ENTRETIEN DES MEULES Après plusieurs machine et débrancher la fiche. 6 Dévissez la vis qui fixe la porte de service. Retirez la vis et la porte. Réglez d'un cran. Ensuite, remettez la porte en
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 94
    la machine. - Enlever et nettoyer le Groupe de distribution ; ensuite graisser les guides. - Nettoyer soigneusement le cappucinatore. - Vider le café du réservoir et de la machine. REMISE EN MARCHE DE LA MACHINE Observer les instructions suivantes lors de la remise en marche de la machine après
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 95
    44 MESSAGES D˙ERREURS MESSAGES D'ERREUR (redémarrer pour resoudre le problème ) (appeler technic. ) (int. bac d'égouttement) (fermer porte pour grains) (int. groupe distribution) (introduire tiroir à marc) (vider tiroir à marc) (fermer la porte) (remplir réservoir d'eau) (vider bac d'égouttement) (
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 96
    de l'appareil ; • présenter la bonne taille afin de se conformer aux instructions de la plaque du fabricant située sur la partie inférieure de l'appareil dans des endroits où l'eau pourrait s'infi ltrer dedans. • Température de service optimale : entre 10°C et 40°C. • Humidité maximale de l'air : 90
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 97
    -ondes. • Nettoyer l'appareil et ses composants après une mise hors service prolongée. PIÈCES DÉTACHÉES Pour des raisons de sécurité, toujours relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Le logo ci-contre apposé sur l'appareil indique
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 98
    2. Lire attentivement le mode d'emploi ainsi que les avertissements de sécurité joints à chaque filtre. 3. Conserver les instructions jointes au filtre avec le mode d'emploi. 4. Les instructions ci-jointes complètent celles se trouvant dans le manuel, puisqu'elles décrivent l'application spécifique du
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 99
    48 EC DECLARATION OF CONFORMITY EC 2006/95, EC 2004/118, EC 1992/31, EC 1993/68 SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A - Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy declare under our responsability that the product: AUTOMATIC COFFEE MAKER SUP 030 ND to which this declaration relates is in
  • Philips 10001872 | User manual (English) - Page 100
    49 DECLARATION DE CONFORMITÉ CE EC 2006/95, EC 2004/118, EC 1992/31, EC 1993/68 SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A - Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy déclarons sous notre responsabilité que le produit: MACHINE À CAFÉ AUTOMATIQUE SUP 030 ND auquel se réfère cette déclaration est
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100

Type SUP030ND
Cod.15001585
Rev.00
del 15-10-08
Saeco
International Group S.p.A.
Via Torretta, 240
I-40041 Gaggio Montano, Bologna
Tel: + 39 0534 771111
Fax: + 39 0534 31025
www.saeco.com
The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice.
Le producteur se réserve le droit d“apporter toutes modifications sans préavis.
© Saeco International Group S.p.A.